Герои Антихтона: за счёт всего человечества!
Читать книгу "Герои Антихтона: за счёт всего человечества!"
Глава 11. Таких не берут в космонавты!
— Теперь вы снова принадлежите мне! Ха-ха-ха!
Благополучно долетевшие с тремя пересадками до старого белголландского полигона три товарища были готовы встретить там кого угодно, но только не свою старую знакомую.
— Хенни?! Ты что здесь делаешь?! — жалобно возопила Кассандра.
— Не твоего ума дело, — отрезала Хенни ван дер Бумен. — И встать по стойке «смирно», когда разговариваешь со старшим по званию!
— Не вижу званий, — решила не сдаваться Матильда. И действительно, Безумная Хенни встречала их у трапа самолета в каком-то легкомысленном спортивном костюме.
— Тебе придется поверить мне на слово, — нахмурилось рыжее чудовище — пусть не с зелеными, но серыми глазами. — Тебя я не помню, — она ткнула пальцем в Туяру. — Откуда ты, прелестное дитя?
— Сами мы не местные, — отозвалась капитан Иванова с нарочито карикатурным акцентом. — Сибирские мы, однако. Me not of this place. Me of Siberia, though.
— Сама вижу, что не Сильвер-Сити, — буркнула Хенни. — У тебя федеральное гражданство хотя бы есть, Барбарелла?
— Есть у нее гражданство, за особые заслуги получила, — вступилась за подругу Кассандра. — Что вообще происходит, Хенни? Зачем нас сюда вызвали?
— Вот он все в лучше виде растолкует, — ухмыльнулась Хенни ван дер Бумен и указала на стремительно приближавшийся черный лимузин. — А я пока в сторонке постою…
Лимузин затормозил у трапа и из него выбрался важный джентльмен в смокинге, сопровождаемый вспышками фотокамер.
— Слава богу, вы здесь! Рад, очень рад вас видеть! Капитан Барриентос, я полагаю? А также капитан Чан и капитан Иванова? Разрешите пожать ваши мужественные — я хотел сказать, женственные ручки! Чарли! Джонни! Продолжайте снимать! Прошу вас, дамы! Совсем небольшую улыбочку! Прекрасно, великолепно! Полковник ван дер Бумен! Вы тоже здесь?! Позвольте поцеловать вашу ручку! Не хотите к нам присоединиться?
— А смысл? — презрительно фыркнула Безумная Хенни. — Все равно кадры со мной потом вырежут. Я специально так затрапезно оделась, ха-ха-ха!
— Как вам будет угодно, моя дорогая Хенни! — ничуть не огорчился загадочный джентльмен. — Но вы должны меня простить! Тысяча извинений! Какая фантастическая бестактность с моей стороны! Еще раз тысячу извинений! Разрешите представиться. Артур Воллмэйкер, сэр Артур Воллмэйкер к вашим услугам. Член парламента Имперской Федерации и лидер оппозиции Нового Альбиона. Вы не представляете, как много это для меня значит! Какая честь, какая честь!
— А что происходите вообще? — растерянно пролепетала Кассандра.
— Как, мисс ван дер Бумен не успела вам рассказать?! — поразился сэр Артур. — Простите великодушно, ни в коем случае не хотел вам помешать! Понимаю, вы должны приступить к тренировкам и все такое. Да и меня ждут государственные дела — увы! Поэтому немедленно вас покидаю, но всенепременно рассчитываю на новые встречи!
И не успели Кассандра с подружками глазом моргнуть, как Лидер Оппозиции и его придворные фотографы исчезли в недрах черного лимузина, который немедленно рванул с места и в считанные секунды скрылся за горизонтом, оставив позади себя лишь тонкое облачко пыли.
— Да что происходит вообще, бабушка любит яростно дедушку мягкий знак?! — взревела Матильда.
— Сэр Артур к выборам готовится, — охотно пояснила Хенни ван дер Бумен. — Завтра эти фотки будут во всех столичных газетах.
— Какого дьявола?! И вот ради этого мы тащились на Новую Гвинею?! — возмутилась Кассандра. — Ради дурацкой фотосессии?!
— Нет, конечно, — вроде бы смилостивилась над ней Хенни. — Не за этим, глупышка. Посмотрите налево, посмотрите направо. Добро пожаловать на базу Имперских-и-Федеральных ВВС Грасберг, она же Главный Космический Центр Альбионской Имперской Федерации. Где вы в самое ближайшее время приступите к предполетным тренировкам, а я буду одним из ваших инструкторов — снова! Ха-ха-ха!
— Предполетным? — переспросила Туяра, уже нормальным голосом, без дурацкого акцента. — А куда мы полетим?
— Да никуда вы не полетите! — совсем уже неприлично заржала Хенни и согнулась вдвое. — Ой, не могу… Ладно, сил больше нет смотреть на ваши кислые рожи. Поздравляю, вы приняты в отряд астронавтов. А теперь забудьте об этом. Тут вот какой расклад: наше текущее начальство собирается отправить экспедицию на Антихтон. Но дела обстоят так, что наглосаксы или комуняки успеют туда раньше. Скорей всего. Обидно, правда? Ха-ха-ха! Этим старперам из правительства тоже было обидно. Ну, они тужились, тужились и в конце концов родили гениальную — как им показалось — идею. Отправить на Антихтон чисто женский экипаж. Во-первых, это будет красиво… ха-ха-ха! Разумеется, экипаж уже сформирован, и вошли туда одни сплошные белые англосаксонские сучки, вроде Патриции Бладфильд, Блоссом Грей или Уины Фергюсон — полагаю, вам знакомы эти имена. А вы, разноцветные дурочки, будете в запасной команде. Самой запасной, дальше некуда. Конечно, уважаемый лидер оппозиции и борец за равные права для женщин и папуасов сэр Артур Воллмэйкер не мог пройти мимо — не то что бы от этого что-то изменится. Все поняли, принцессы банановые? Ладно, хватит болтать. Казарма в той стороне. Валите, отдыхайте, пока я добрая и не передумала. Завтра в семь утра встречаемся возле того ангара. Форма одежды спортивная. Будем делать вид, что я готовлю вас к космическому полету. Потом еще тесты всякие будут, тренажеры, лекции по астрологии…
— По астрономии, наверно, — машинально поправила ее Кассандра.
— Да как-то наплевать, если честно, — призналась Хенни ван дер Бумен.
— А мы твою тетушку встретили, — внезапно вспомнила Матильда.
— И чего она говорит? — Хенни успешно сделала вид, что ей на самом деле интересно это знать.
— Да ничего она не говорит, — вдохнула Матильда, — она сбежала от нас.
— Ничего удивительного! — в очередной раз расхохоталась ван дер Бумен-младшая. — От тебя бы кто угодно сбежал, Чучундра сингапурская! Жаль, что я не могу себе этого позволить… Ну, чего встали?! Вы еще здесь?! Брысь!