Путеводитель по дебрям немецкого языка

Андрей Колдаев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Эта книга предназначена для тех, кто изучает немецкий язык. В основном — для начинающих, хотя продвинутые знатоки тоже могут найти в ней что-то полезное для себя. Она основана на большом опыте преподавания и самостоятельного изучения языка, который я попытался обобщить и представить в виде подсказок и рекомендаций, касающихся основных тем немецкой грамматики и лексики. При этом я попытался это сделать в максимально доступной и комфортной форме и даже сделать ее по возможности интересной. Это не учебник, точнее — не классический учебник, а скорее краткий справочник или пособие, который поможет вам лучше разобраться и понять немецкий язык. И я рекомендую эту книгу в дополнение к тем учебникам немецкого языка, по которым вы уже занимаетесь.

Книга добавлена:
10-05-2024, 20:50
0
78
30
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Путеводитель по дебрям немецкого языка

Содержание

Читать книгу "Путеводитель по дебрям немецкого языка"



2.1.4 Притяжательные артикли (Ирочки)

А почему они притяжательные? Потому, что притягиваются к существительным, ставится перед ними и указывается на принадлежность этих самых существительных кому-то или чему-то (мой, твой, наш).

Но, для начала следует вспомнить, что такое личные местоимения. А личные местоимения указывают на предмет или лицо — но, не называют их (я, ты, он, они и т. д.). Личные местоимения представлены в нижеприведённой таблице в первой колонке, а притяжательные — во второй и третьей.

личн. местоимения муж. и средн. род жен. род и множ. число

ich/я mein/мой, моё meine/моя, мои

du/ты dein/твой, твоё deine/твоя, твои

er/он, es/оно sein/его seine/его

sie/она ihr/её ihre/её

wir/мы unser/наш, наше unsere/наша, наши

ihr/вы euer/ваш, ваше eure/ваша, ваши

sie/они ihr/их ihre/их

Sie/Вы Ihr/Ваш, Ваше Ihre/Ваша, Ваши

Запоминание и понимание личных местоимений в немецком языке, как правило, особых затруднений не вызывает (почти всё как в русском языке), за исключением двух особенностей. Первое — в немецком языке русскому местоимения вы соответствует два местоимения ihr — это вы фамильярное, то есть мы тыкаем нескольким людям и Sie (Вы) — это вежливая, уважительная форма при обращении к одной или нескольким уважаемым персонам — учителям, незнакомым людям и т. д. Поэтому Sie пишется с большой буквы. Это искусственное местоимение, оно существовало не всегда и появилось как отдельное местоимение лет четыреста назад, а до этого на Sie/Вы обращались только к королевским особам и дворянам. И вторая особенность немецкого языка — это наличие аж трёх личных местоимений sie: sie/она, sie/они, Sie/Вы. В предложениях их различают по форме глаголов, которые спрягаются (изменяются) в соответствии с этими самыми личными местоимениями: Она делает/Sie macht,Они делают/Sie machen, Вы делаете/Sie machen. Поскольку последние два варианта пишутся и звучат одинаково, то их различают по контексту.

Притяжательные местоимения — это разряд личных местоимений и каждому личному местоимению соответствует свое притяжательное. Притяжательные местоимения отвечают на вопросы — чей, чья, чьё, чьи и указывают на принадлежность лица или предмета другому лицу или предмету.

Первые три притяжательных местоимения запоминаются легко — мой/mein, твой/dein, его/sein. Это по внешнему виду фактически неопределенный артикль с приставленной к нему другой буквой. Местоимения наш/unser и ваш/euer нужно просто заучить. И остались три местоимения ihr, поскольку каждому личному местоимению sie соответствует притяжательное местоимение ihr. Один из моих учеников назвал их Ирочками и мы их даже пронумеровали. Так их легче запомнить и понимать смысл. При чем Ирочкой номер один мы назвали личное местоимение ihr/вы. Затем идёт Ирочка номер два — это ihr /её, Ирочка номер три — ihr/их и Ирочка номер 4 Ihr/Ваш. Последнее местоимение пишется с большой буквы, как и все местоимения, образованные от Sie.

Поскольку в русском языке артиклей нет и мы такие слова называем местоимениями я бы всё-таки рекомендовал запомнить их как притяжательные артикли, поскольку они практически полностью выполняют их роль и почти всегда четко и однозначно указывает на род падеж и число существительного к которому относятся.

Еще не забываем что в русском языке местоимение его и ее имеет два значения они могут быть притяжательными местоимениями, например — его дом/sein Haus, ее книга, ihr Buch, а могут быть и личными местоимениями в винительном падеже, например — Я вижу его и слышу ее|Ich sehe ihn und höre sie. Начинающие ученики их часто путают. Чтобы этого не происходило я рекомендую применять в качестве страховки от такой путаницы неправильные русские варианты притяжательных местоимений и вместо его употреблять евойный, а вместо её — еёный и или ейный. Но только про себя, а то будет сильно резать слух. Зато в немецком языке не ошибетесь


Скачать книгу "Путеводитель по дебрям немецкого языка" - Андрей Колдаев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Детская образовательная литература » Путеводитель по дебрям немецкого языка
Внимание