Злая сказка

Фатия
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Когда ты маленький, ты веришь, что можешь стать кем захочешь. Твои мечты не знают границ. Ты веришь в волшебство, веришь в сказки и сказочные возможности. Но стоит тебе повзрослеть, и эта детская вера рассеивается как дым, а вместо нее ты начинаешь видеть перед собой жизненные риалии и с ужасом понимаешь, что мы не можем осуществить все свои мечты. (с) Сесилия Ахерн

Книга добавлена:
7-09-2023, 06:56
0
201
65
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Злая сказка

Читать книгу "Злая сказка"



Миновав перекресток возле статуи Оле Фраунге, Арчибальд сделал дюжину шагов и свернул в боковой коридор. В прошлом году он случайно обнаружил этот проход, прячась от Норингтона. Через несколько ярдов каменный «рукав» расширялся небольшой площадкой. Она находилась в стороне от основного коридора, ведущего к гостиной факультета Слизерин. Насколько парень знал, это было излюбленное место Риддла для встреч со своими приятелями.

Почти дойдя до конца прохода, Гриверс услышал голоса. Один из них принадлежал Риддлу, а второй был смутно знакомым. Приглушенный, ломкий и невыразительный — Арчи был уверен, что уже слышал его. Остановившись, гриффиндорец вжался спиной в каменную стенку и прислушался.

— Меня не интересует, кто это начал, — холодно произнес Том. — Из-за вашей безответственности мне сегодня пришлось оправдываться перед директором и Дамблдором.

Ему что-то тихо и неразборчиво ответили. «Наверное, попытался оправдаться», — предположил Арчи, так как говорившего ученика резко перебили:

— Довольно! Вы меня разочаровали. Разберитесь с Ричардсон. Будет не желательно, если она вдруг «вспомнит» о том, кто на нее напал.

— Но как? Заклинание стирания памяти очень сложное, — жалобно прозвучал голос. Наверняка говоривший не знал, как выкрутиться из передряги, в которую он попал по собственной глупости. Арчи даже на минуту стало жаль парня.

— Это не мои проблемы. Вы найдете способ уладить это дело, иначе через несколько дней сами наведаетесь в кабинет директора. У меня сегодня нет времени исправлять ваши ошибки, — отрезал Риддл тоном, не терпящим возражений.

— А как же гриффиндорцы? Я не думаю, что Блэр, Грейнджер и другие так просто забудут случившееся, — приглушенно спросил волшебник.

— С ними я разберусь сам. Они все равно ничего не смогут доказать, — уверенно произнес Риддл. — Можешь идти, Эйвери.

Раздались быстрые удаляющиеся шаги. Арчи задержал дыхание, стараясь не шуметь. Том Риддл по-прежнему оставался там, на площадке, и мог обнаружить его. Гриверс мысленно досчитал до двадцати, но так ничего и не услышал. Казалось, слизеринец чего-то ждал, медля уходить. А может, он догадался, что их разговор подслушивают? Ведь до освещенного пространства рукой подать, и он, Гриверс, мог выдать себя неосторожным движением. А теперь Риддл ждет, когда Арчи повернется к нему спиной, что бы оглушить или проклясть. Прошло некоторое время, но вокруг все было тихо и спокойно. Парень решил рискнуть. Медленно вытащив из кармана волшебную палочку, он осторожно приблизился к полосе света. Глубоко вздохнув, Арчибальд сделал шаг вперед и оказался на пустой площадке, освещенной двумя факелами. Внимательно обведя взглядом каменные стены, гриффиндорец понял, что Тома здесь нет. От удивления и досады Арчи спрятал палочку и развернулся с намерением быстрее покинуть подземелья. Но, не успев сделать и шагу, неподвижно замер на месте. Справа раздался смешок, и из тени вышел Риддл, небрежно вертя в руках палочку. Кто бы мог знать, что лучшего знатока Чар можно остановить простеньким заклинанием Инпедимента.

* * *

До отбоя оставалось несколько часов, но я решила осуществить задуманное. Сегодняшнее происшествие убедило меня в том, что нельзя позволить Риддлу заполучить артефакт. То, с какой легкостью парень сумел убедить всех в невиновности своих приятелей, задело меня. Ведь сегодня на месте Мейбл могла оказаться я. И если друзей не было бы рядом, то за меня вряд ли бы кто-то заступился. Куда интересней стоять и смотреть, как унижают грязнокровку. Я сжала зубы, вспомнив безразличие и пренебрежение, возникшее на лице Тома, когда он смотрел на Мейбл. Неужели Риддл и ко мне бы так отнесся? Нет! Ведь это же Том. Насмешливый, самоуверенный Том, который никогда меня не обидит. А так ли это? Чем больше я думаю, тем сильнее сомневаюсь в нем.

Вздохнув, я постучала в деревянную дверь. Дождавшись приглашения, я вошла в кабинет профессора Дамблдора. С прошлого года здесь так ни чего и не изменилось. Все тот же стол, все те же книги. Да и сам волшебник по-прежнему доброжелательно улыбается, глядя поверх очков. Я, поздоровавшись, задала заранее приготовленные вопросы по сегодняшней теме занятия. В пол уха слушая голос профессора, я покосилась на стеллаж. Паучок был на месте, сверкая камнями. Я испытала облегчение. Значит, Том еще не сумел заполучить его.

Я понимала, что нужно рассказать всю правду Дамблдору, но не могла. Это значило предать Риддла, а он, не смотря ни на что, был моим другом.

— Мисс Грейнджер, вы меня не слушаете, — заметил преподаватель.

— Извините сэр, я задумалась, — виновато улыбнувшись, произнесла я.

Смерив меня пристальным взглядом, мужчина осторожно спросил:

— Возможно, вы что-то хотели мне рассказать? А вопросы, касающиеся заклинания Дезепториус, были лишь поводом наведаться сегодня в мой кабинет?

Конечно, вы правы, профессор. Я не устаю удивляться, насколько талантливо вы исполняете роль добродушного дядюшки. На самом же деле вы проницательный и расчетливый интриган. Том никогда не заблуждался на ваш счет.

Но я не озвучила свои мысли. Мило улыбнувшись, я задала последний вопрос из своего списка:

— А как отличить заколдованный предмет от подлинного.

— Для этого существует специальная формула. Ее точность составляет один к трем, — увидев возникшее на моем лице разочарование, он добавил: — Есть еще один малоизвестный способ.

— Какой? — заинтересовалась я.

— Нужно дотронуться до предполагаемого заколдованного предмета. Если вы раньше прикасались к нему, то достаточно сравнить свои ощущения. Но и этот метод в большинстве случаев малоэффективный, — усмехнулся профессор, разведя руки в стороны.

— Почему? — удивилась я.

На мой взгляд, способ был замечательный. Все было просто и понятно. К тому же, не нужно заучивать длинное заклинание, которое, скорее всего, тебе никогда не пригодиться.

— Потому что нужно заранее знать, что этот предмет заколдуют.

Поблагодарив профессора Дамблдора за дополнительное разъяснение материала, я направилась к выходу из кабинета. Проходя рядом со стеллажом, я «случайно» споткнулась и, чтобы не упасть, ухватилась за паучка. Он был холодным.

______________

Дезепториус* (лат.) — обманчивый.


Скачать книгу "Злая сказка" - Фатия бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Фанфик » Злая сказка
Внимание