Телохранитель для Гермионы

ночная звездочка
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Прошло много лет, гриффиндорская мисс всезнайка превратилась в важную даму с большой властью. Мальчик-который-выжил стал Главным Аврором. Но эта история не о титулах и званиях, а о любви.

Книга добавлена:
29-09-2023, 17:07
0
172
43
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Телохранитель для Гермионы

Читать книгу "Телохранитель для Гермионы"



— Да, ждала — каждый парень в Хогвартсе подтвердит добродетель твоей сестры! — холодно усмехнулась Гермиона. — А что Гарри дарит мне — не твоего ума дело. Я сказала — нет, и это моё последнее слово.

— Не смей трогать мою семью! — Уизли вскочил. — Вы с Гарри промолчите или я расскажу, чем ты занималась с нами втроём в палатке... Думаю, Скитер будет интересно...

— Ах, ты... — Гермиона передёрнулась от отвращения. С этим она могла прожить всю жизнь. Слава Магии, этого кошмара не случилось. — Гарри тебя по полу размажет, стоит тебе выдать хоть звук. И Рон, я уже не просто маглорождённая, и у меня в руках большая власть. Предупреждаю — одна подлость с твоей стороны, и я пущу её в ход. Вредить твоей семье я не хочу.

Взбешённый Рон замахнулся и взвыл от боли, когда ему немилосердно выкрутили руку за спину.

Гермиона вздрогнула, когда внезапно появившийся Малфой со скучающим лицом обезвредил Рона. Спокойные глаза телохранителя её не обманули — обычно серые и непроницаемые, сейчас они сверкали самой настоящей яростью.

Яростью контролируемой и обжигающе ровной. С такими глазами человек осознанно убивает.

— Мисс Грейнджер, как вы? — он посмотрел на неё, и взгляд ощутимо потеплел.

— Нормально, — она бледно улыбнулась. — Отпустите его, пожалуйста. Мистер Уизли уже понял свою ошибку.

— Не думаю, что это так, — обманчиво мягко ответил Скорпиус.

Белесая чёлка упала ему на глаза. Он профессионально несколькими ударами угомонил пытавшегося взбрыкнуть Уизли. От него несло смесью пота и приторно-сладких духов. И это могло касаться нежной кожи Гермионы? Быть её мужем?

— Я... Пусти!

— Сначала извинения перед дамой, — настоял Скорпиус. — Ну же, мистер Уизли, мы ждём. Ещё немного, и я вывихну вам руку... Стоит немного нажать, — вежливо уведомил он.

— Прости, Гермиона... Я погорячился... — выдохнул с трудом Уизли. Ему было больно, очень больно... Рука начала болеть, особенно, когда чёртов гад усиливал давление.

— Мисс Грейнджер? — Скорпиус бросил на неё вопросительный взгляд.

Будь его воля, он бы добавил этому уроду по физиономии. Только полное ничтожество может поднять на женщину руку. Это внушали ему с детства. Обидеть заведомо слабого, причинить боль, кем нужно быть?

Слушая речь министра, Скорпиус едва заметно улыбался, вспоминая, как за шкирку выбросил Уизли из дома. Повышало градус морального удовлетворения ещё и то, что предатель крови вспомнил, что он мужик и затеял драку. Наличие члена в штанах никак не помогло рыжему.

Он был в прекрасной форме, в отличие от оппонента. Многолетняя выучка тоже не подвела. Бой на кулаках один на один быстро превратился в избиение. Скорпиус накостылял Уизли от души, практически не пострадав сам.

Главному о драке стало известно быстро — противнику хватило ума жаловаться на его произвол. Он не был удивлён таким поведением, чего ожидать от предателя крови? Поттер чуть не добавил бывшему другу после того, как узнал причину драки. На самого Скорпиуса железный Гарри Поттер стал смотреть благосклоннее.

Сильнее всего грел сердце короткий благодарный взгляд карих глаз. Мисс Грейнджер, конечно же, отчитала его за излишнюю, на её взгляд, жестокость. Но как она посмотрела, пусть всего на мгновение! Скорпиус почувствовал себя настоящим рыцарем. Перед Хогвартсом он зачитывался рыцарскими романами. И часто воображал себя спасающим прекрасную принцессу от плена злодея или дракона. Яркая детская мечта, глупая и невинная, какая может быть только у мальчишки.

Мальчишки, ещё незнающего, что за воротами своего «замка» он станет сыном и внуком злодея. Незнающего, что будет неимоверно трудно добиться желаемого. То, что другие получали просто так — Скорпиус Малфой вырывал у судьбы зубами.

Приём был торжественным и роскошным. Скорпиус, привычный к такому, внимательно наблюдал за происходящим, так сказать, из первых рядов. Его место было рядом с Гермионой, а она стояла возле трибуны, откуда вещал Министр Магии.

Кингсли Шелкбот славился тем, что говорил кратко и по делу. От его речей не несло пустой демагогией и словесными кружевами.

Гарри Поттер внимательно отслеживал обстановку в зале. Наблюдал за работой своих подчинённых. Парадная мантия была неудобной и непривычно сковывала движения. Пару часов, и он привыкнет. А с привычкой вернётся свобода движений. На приёме не предполагалось эксцессов, но настоящий профессионал всегда начеку.

Он одобрительно посмотрел на Малфоя — прав был Дин, толковый пацан. Ненавязчиво пасёт танцующую Гермиону.

Понаблюдав за оживленной и от того ещё более прекрасной подругой, Гарри вернулся к работе. В любом, даже самом лучшем, плане есть слабая точка. Они десятки раз отрабатывали взаимодействие в случае внештатной ситуации, но всё же...

Незаметно подошёл Гай Маклагген, старший брат лорда и глава Службы Безопасности Министерства Магии. Крайне слабый маг и, тем не менее, очень опасный противник. Поттеру импонировал этот седой, с военной выправкой мужчина. Всегда спокойный, даже в самых критических ситуациях. Обладатель изворотливого ума и чёткого кодекса чести, через который не переступит никогда.

В отличие от своего кичливого и вечно разряженного брата, неприхотливый в одежде, зато требовательный к людям.

Вот и сейчас некоторые чистокровные снобы косились на его простую тёмную мантию. Открыто решались это делать единицы. Созданная пару лет назад служба, которую возглавлял Гай, уже успела заработать устрашающую славу.

Формально он подчинялся Поттеру, но ответ держал только перед министром. Гарри, слегка авторитарный и ненавидящий вмешательство в свою вотчину кого-либо, быстро сработался с Маклаггеном.

— Мисс Грейнджер сегодня блистает, — мужчина улыбнулся в аккуратно подстриженные усы. — Отбоя нет от кавалеров.

— Она просила вас звать её Гермионой, — Гарри дружески улыбнулся. — И, думаю, это не всё? — приподнял он бровь, автоматически кивая на приветствие леди Забини.

— Присмотритесь к послу Аравии, — ровно ответил Маклагген. — Этот господин начал забывать, что он не у себя дома.

— Вот же... — Гарри нашёл глазами «посла», которого он бы послал в жерло вулкана. — Думаю, мне пора вмешаться.

— Неприкосновенность, — бросил быстро уходившему Главному Аврору. — Эх, молодость, молодость, — ностальгически вздохнул Маклагген.

Привыкший отделять важное от второстепенного, профессионал своего нелегкого дела, он обратил внимание и на дополнение к Гермионе Грейнджер. Гаю нравилась умная и волевая волшебница. Он был начисто лишён любых предубеждений, которыми живут чистокровные, и отдавал должное этой выдающейся ведьме. И будь его племянник в своё время умнее, они могли оказаться родственниками. Не сложилось, о чём он сильно жалел.

Внук у пройдохи Люциуса получился интересным молодым человеком. В отличие от своего никчёмного родителя — на коем, как выражаются маглы, природа отдохнула. К Скорпиусу Малфою стоило присмотреться.

В Аврорате парень, скорее всего, не приживётся. А в его ведомстве — да. Гай не привык спешить, да и не нужно было в этом деле. Он всегда успеет предложить мальчишке перевод. Поттер против точно не будет.

Пусть сначала привыкнет к трудной службе. Охрана такой важной персоны, как его объект — дело нелёгкое.


Скачать книгу "Телохранитель для Гермионы" - ночная звездочка бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Фанфик » Телохранитель для Гермионы
Внимание