Свадьба без брака, или в Пекло эльфов!

Анна Бахтиярова
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: После предательства мужа я сбежала в провинцию и унаследовала магическую лавку. Жила себе спокойно, никого не трогала, пока криворукая помощница не перепутала символы в глупом обряде.Теперь мой порог обивают толпы женихов, уверенных, что женитьба на мне принесет удачу во всех делах. Исправить магическую ошибку невозможно. Придется идти замуж. За кого? За эльфа-ловеласа, который взамен обещает решить одну мою совершенно нерешаемую и мерзкую проблему. В теории всё просто. После свадьбы нам даже видеться не придется, а через полгода ждет развод.Вот только всё идет наперекосяк.

Книга добавлена:
26-11-2022, 19:47
0
513
49
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Свадьба без брака, или в Пекло эльфов!

Читать книгу "Свадьба без брака, или в Пекло эльфов!"



Глава 3. Без брака

Великолепному идея с договором по вкусу не пришлась. Поначалу он попробовал вилять, но быстро понял, что на уступки я не пойду. Не будет магического договора о купании, свадьба не состоится. В конце концов, он выдавил улыбку и смирился:

— Зовите мага-нотариуса. А потом сразу церемонию проведем. Не откладывая.

— Какой ты шустрый, — хмыкнула Мойра.

— Хочу убраться отсюда поскорее. Леди Свон, надеюсь, у вас есть… хм… подходящий наряд. В смысле, приличный.

Мои зубы заскрежетали. Это попытка сказать, что я выгляжу неподобающе? Или он считает меня нищенкой, неспособной нарядиться на собственную свадьбу?

Пальцы щелкнули, а в голове родился символ. Тот самый, что позволял магичить против эльфов. Особенно против таких заносчивых, как Великолепный.

Миг, и он врезался в стену, а с полок посыпались флаконы с благовониями. Нет, они не разбились. На стекло накладывались особенные чары. Зато эльфа они побили знатно.

— Ну, знаете! — вскричал он. — Да я вас!

— Что? — спросила я с вызовом. — Вас здесь никто не держит. Где выход, вы знаете. А если снова попытаетесь оскорбить меня или кого-то другого в нашем доме, я непременно повторю опыт.

Эльф посмотрел волком, но смолчал.

…Пока Ви бегала за нотариусом — древним стариком, десятилетиями помогающим заключать магические договоры жителям долины, мы с Мойрой велели эльфу подождать на улице (нечего по лавке разгуливать!), а сами озаботились свадебным нарядом.

— Фиона сохранила платье твоей матери, — поведала она. — То, в котором та за отца твоего выходила. Очень красивое. И тебе должно подойти. У вас фигуры один в один.

— Это несчастливое платье. Брак родителей был сплошным недоразумением.

Мойра фыркнула.

— А тебе счастье от свадьбы с эльфом что ли надобно? К тому же, в браке Сабины с папенькой твоим родилась ты. Не самый худший результат.

— С этим не поспоришь, — признала я. — Где платье?

Оно, правда, оказалось впору. Село идеально, будто на меня шилось. Выглядело чуток старомодно. Но больше по городским меркам. Для нашей долины самое то. Я немного постояла перед зеркалом, разглядывая хмурое, перекошенное лицо. Не невеста, а настоящая фурия. Но другой Великолепный и не достоин.

— А это точно лишнее, — объявила я строго, когда Мойра принесла фату. — Оставлю волосы распущенными. Без украшений.

А у самой чуть слёзы на глаза не выступили, стоило посмотреть, как белоснежный шелк струится в руках Мойры. Вспомнилась свадьба с Беном. Она прошла идеально. И платье было шикарное, и фата до пола. И настроение было соответствующее. Я чувствовала себя самой счастливой на свете. Но брак оказался фальшивкой, а я… Проклятье! Я опять оказалась втянута в брачную авантюру. Да уж, вечная фальшивая невеста! Тьфу!

…Когда явился нотариус, я переоделась в обычный наряд. Сначала договор, потом выход в свадебном платье. Подожду, пока остроухий женишок подписи везде, где надобно, поставит. А то легко о везении мечтать. Пусть голову поломает, как купание организовать. Чтоб жизнь медом не казалась.

Как ни странно, предсвадебная часть прошла без проблем. Нотариус выслушал наши пожелания и быстро составил договор. Мы с Великолепным по очереди его прочли, сочли правильным и оставили росчерки пера. Сначала он, потом я. Два листа, исписанные аккуратным почерком вспыхнули, рассыпались по полу пеплом, а вверх взметнулся дымок, который разделился надвое. Одна тоненькая «струйка» опутала меня, вторая эльфа. С минуту дымок покачивался вокруг нас, затем растворился, будто и не было.

— Дело сделано, — объявил нотариус. — Когда вы, господин Кавертон, женитесь на леди Свон, получите везение. Однако если не сдержите слово и не поможете супруге снять проклятие, то пеняйте на себя. На вас обрушатся такие несчастья, что захотите в болоте утопиться.

— Именно в болоте? — попытался пошутить эльф.

— Можете в том самом озере, в котором леди Свон обещали искупать, — бросил нотариус. — В общем, в ваших интересах договор не нарушать. За сим всё. Разрешите откланяться.

Он удалился, стуча палкой, а женишок провел рукой по собранным в хвост волосам и спросил:

— Так кто у вас тут проводит брачный обряд?

— Филомена, — ответила Мойра. — Живет через улицу. Она стара уже. Но всё делает идеально. Вплетает любые «нити», какие жених с невестой попросят, чтоб жизнь в браке радовала.

— Нам-то брак и не нужен, — напомнил эльф.

— Вот и скажешь это Филомене, — бросила я, поднимаясь по лестнице в спальню, чтобы переодеться. — Объяснишь, что нам только свадьба нужна, а всё остальное без надобности. Везение и купание. Всё!

****

Пока Вивиана бегала за Филоменой, а та, прихрамывая, добиралась до нас, я успела и переодеться в свадебное платье, и глотнуть бодрящей настойки. Но глаза всё равно слипались. Не уснуть бы во время церемонии. А то вместо «заветного» слова «да» распластаюсь на коврике и захраплю. Мне сие обычно не свойственно, но после столь мощного выброса энергии всякое случается.

— Вэл, спускайся! — раздался снизу голос Мойры. — Пора!

— Женихи снаружи ворочаться начали! — вторила ей Ви. — Вот-вот проснутся!

— В пекло, — прошипела я.

Не хватало, чтобы эти одержимые сорвали свадьбу. Второй раз подряд я с толпой достойных не справлюсь.

Пришлось срочно спускаться вниз. Ладно, замуж, так замуж. Главное, чтобы остальные женихи убрались по домам, прихватив истеричных матерей и воинственных отцов. Ну и чтоб Великолепный вернулся в драгоценный эльфийский город и не маячил тут, пока не придумает способ для моего купания.

— Вэллари! Выходи! — донеслось снаружи. — Будем свадебку играть!

Я закатила глаза. Началось…

Видно, приближение обряда с эльфом подействовало на спящих. Следовало торопиться, пока не начался штурм нашей лавки. А то сбудутся неосторожные слова Мойры, и мы останемся без крыши над головой.

Великолепный, ждавший внизу в компании Филомены и Ви, оглядел меня с ног до головы и остался доволен платьем. Восторга не выказал, но этот наряд явно устроил его больше предыдущего.

— В общем, вы всё поняли, — он повернулся к старушке, которой предстояло провести обряд. — Чтоб без брака.

— Поняла, милок, — кивнула та. — Что ж тут не понять. Без брака, так без брака.

Я отлично помнила Филомену с детства. Она была почетным жителем долины и в прежние времена выглядела опрятной, уверенной в себе. Но теперь она сдала. Опиралась на палку, сгорбилась, да и взгляд стал мутноватый. Еще чуть-чуть, и местным жителям понадобится новый маг для проведения обрядов.

— Начнем, — объявила она и стукнула палкой о пол.

Мы с эльфом встали напротив нее, а Мойра с Ви (наши свидетели) позади.

— Чего замер? — спросила старушка Великолепного. — За руку-то невесту возьми.

Я сдержала рычание и позволила женишку сжать мои пальцы. Ощущение было мерзким. Будто снова в грязь окунули, честное слово. С головой!

Филомена запела на старинном языке, но из-за старческого дребезжащего голоса, пением сие было назвать трудно. Наверное, раньше она делала это отлично, но нынче казалось, что рядом скрипит несмазанная телега. Да и в ноты старушка попадала через раз. Эльф прошипел что-то под нос, но остался стоять на месте. Наверняка, приказывал себе просто пережить это безумие.

Снаружи, тем временем, становилось шумно. В дверь и окна барабанили десятки рук. Слышались крики и ругань. Ну и материнские причитания. Куда уж без них.

— Вэллари! Ты МОЯЯЯЯ!

— Нет, МОЯЯЯ!

Следом послышались звуки ударов. Возле лавки началась новая драка. Но я больше не собиралась мешать женишкам калечить друг друга. Всё, что могла, я уже делала. Стояла рядом с гаденышем Айри Великолепным и превращалась из невесты в жену.

Песня Филомены зазвучала громче, голос почти срывался на крик. Старуха принялась водить по воздуху руками. Работала с теми самыми нитями, чтобы обеспечить нам с будущим супругом именно ту жизнь, которая нам надобна.

— И никакого брака, — прошептала она, внезапно оборвав песнь.

Еще немного поработала руками, молча, а потом улыбнулась нам, обнажив беззубый рот.

— Ну вот, теперь вы связаны. Муж и жена. Как и положено. Всё у вас будет. И дом, и детки, и долгая совместная жизнь. Поначалу тяжко придется, я это чувствую. Сопротивляетесь вы друг другу. Но всё наладится. Бабка Филомена свое дело знает, не сомневайтесь.

Она подмигнула, явно довольная собой.

— В смысле, детки? — переспросила я ошарашено.

— Какая еще долгая совместная жизнь? — вторил мне Великолепный. — Я ж велел: без брака!

Старуха улыбнулась шире прежнего.

— Так я и без брака. Как ты и сказал. Филомена бракованные обряды не проводит.

Сначала повисла тишина. Мы все четверо переваривали услышанное. А потом…

Потом я повалилась на пол, истерично хохоча.

Нет, мне не было смешно. Совершенно. Это была безумная реакция на идиотизм ситуации. Бракованные обряды она не проводит, видите ли!

— Вэл? Вэл, ты чего? — испугалась Мойра. — Плохо тебе?

— Придушить тебя мало, бабка! — Великолепный едва волосы на голове не рвал. Елозил по ним ладонями, портя идеальную прическу.

— Вэл? — голос Мойры стал громче.

А я всё хохотала и стучала ладонями по полу.

— Ой, не могу! Без брака! БЕЗ БРАКА! Филомена, черти тебя дери! Уноси ноги, пока не прибила!

— А чего не так-то? — бабка на всякий случай попятилась.

— Зачем бежать? — Мойра схватила меня за локоть, вынуждая подняться. — Пусть исправляет.

— Чего исправлять-то? — не поняла та. — Всё ж идеально сделала. Все нити, необходимые для крепкого брака вплела. Жену плодовитой сделала, а мужа верным.

У меня по щекам побежали слезы. От хохота. И я снова шлепнулась на пол.

— А вы заметили, как тихо стало снаружи? — спросила Ви, которая до сего момента не напоминала о своем присутствии. — Похоже женихи того…

— Чего того? — возмутилась Мойра. — Типун тебе! И на язык болтливый! И на все места сразу!

— Дык я не то имела в виду! Не трупы! Хотела сказать, что разошлись они, — Ви бросилась к окну и оповестила нас: — Я ж говорила: нет никого! Один только остался. Сидит на земле и за подбородок держится. Это, наверное, тот, которому челюсть вывихнуло.

— Объяснит мне кто-нибудь, в конце концов, чем мой обряд не угодил? — громогласно потребовала Филомена и стукнула об пол палкой. — Хватит истерики закатывать. Говорите толком.

Однако понадобилось время, чтобы я перестала смеяться, а Великолепный издеваться над прической. А главное, чтобы втолковать Филомене, в чем именно заключалось это самое «без брака».

— А-а-а, вон оно что, — протянула она. — Так бы и говорил, что жить с ведьмой не хочешь.

— Я так и сказал! — в глазах эльфа горел огонь. Нет, даже не огонь. Адское пламя!

С удовольствием бы сжег старуху, а пепел бросил в болото, дабы, как гласит старинное ведьмовское поверье, душа бы никогда не возродилась.

— Нет, не так! — возмутилась Филомена. — Ты талдычил про свадьбу без брака. А то, что жить с ведьмой тебе не надобно, не упомянул ни разу.

Великолепный зарычал, а в моей контуженной всеми последними событиями голове звякнул тревожный колокольчик.


Скачать книгу "Свадьба без брака, или в Пекло эльфов!" - Анна Бахтиярова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Фантастика » Свадьба без брака, или в Пекло эльфов!
Внимание