Операция «Оверлорд»

Дэвид Гоулмон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Роман «Операция «Оверлорд»» − последняя, завершающая часть трилогии «Группа «Событие»». Человечество стоит на пороге войны, население Земли понимает, что приближается то, чего ждали тысячелетиями, −Армагеддон. Его наступление буквально ощущается в воздухе, уже происходят убийства, которые способствуют закреплению контроля могущественных держав над морским и воздушным пространствами планеты. Никто не знает, но спасти всё человечество может крошечное инопланетное создание, которому однажды уже удалось предотвратить грозящую миру катастрофу. Только одна организация на Земле не может смириться с приближающимся концом – группа «Событие». Но удастся ли ей предотвратить неизбежное, если её ряды значительно уменьшились, а изнутри группу раздирают конфликты?

Книга добавлена:
26-02-2023, 06:21
0
291
114
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Операция «Оверлорд»

Читать книгу "Операция «Оверлорд»"



Профессор Эрли Стэндиш из Оксфордского университета наконец упал на колени, когда на него обрушился внезапный порыв ветра, который разгонялся бы до ста миль в час. Он в отчаянии пытался удержаться, пока трое других мужчин из его небольшой группы падали на снег рядом с ним.

— Мы должны окопаться! — кричал он так громко, как только мог. — Это, черт возьми, с нами будет кончено, если мы не…

Снег и лед исчезли под командой, когда его слова пробивались через его замерзший рот. Профессор упал первым, за ним последовали остальные трое, когда твердая земля превратилась в разреженный воздух за долю секунды размытого движения. Четверо мужчин столкнулись с твердым льдом, а затем их охватило ощущение скорости, когда они начали скользить. Вскоре солнце и свет исчезли во тьме, а потом мир, казалось, открылся перед ними. Удар за ужасным ударом сотрясали их уже замерзшие тела, пока они продолжали скользить в открытую бездну. Страховочная веревка, соединяющая мужчин вместе, натянулась, а затем оборвалась, и тогда они один за одним набирали собственную скорость, пока адская поездка продолжалась.

Профессор почувствовал, как ледяная горка снова уступила место воздуху, когда он упал с небольшой скалы и все дальше в темноту. Он ударился с костоломной силой. У него перехватило дыхание, когда он перекатился на живот, а затем почувствовал, как его глаза горят от боли, и понял, что его очки разбиты. Он почувствовал, как остальные ударились об лед рядом с ним. Несколько криков боли и стук тел возвестили о прибытии его команды.

Наконец ему удалось перевести дух.

— Хенсон, Гудфеллоу, Уайли, с вами все в порядке? — крикнул он в приступе кашля, когда воздух наполнил его легкие.

Он сорвал капюшон парки и сбросил сломанные очки. Внезапно яркая вспышка красноватого света заполнила застывшее пространство вокруг него, и он быстро закрыл глаза от резкого света.

— Я думаю, что Хенсон может быть сильно ранен, — сказал профессор Уайли. Он стоял на коленях рядом с распростертым мужчиной с дымящейся сигнальной ракетой у его лица.

Стэндиш последовал примеру своего напарника и зажег собственную сигнальную ракету. Когда он помогал остальным, она зашипела и вспыхнула. Уайли встал и покачал головой.

— Хэнсон потерял сознание — он, должно быть, сильно ударился головой по пути вниз. Возможно сотрясение мозга. — Самый высокий из группы отрегулировал свет сигнальной ракеты и оглянулся на ледяной туннель, на который они наткнулись вслепую, пытаясь найти убежище от внезапного шторма над ними.

— Похоже, может быть, какой-то сток воды или просто чертовски большая трещина в толще льда, — сказал профессор Стэндиш, осматривая область высоко над ними. Голубоватый лед не имел ни малейшего намека на дневной свет, который теперь, возможно, был в миле над их головами. — Уайли, старик, пожалуйста, скажи мне, что твое радио все еще работает и что у нас есть сигнал. — Стэндиш снял с пояса сломанную рацию и бросил ее на лед.

Уайли бросил сигнальную ракету, которую держал в руке, и взял рацию. Он связался с базовым лагерем и был счастлив получить ответ. Сказав базе быть наготове, он кивнул руководителю разведывательной группы.

— Слава богу, теперь нам лучше… — Стэндиш остановился, увидев, что Уайли и прихрамывающий Гудфеллоу смотрят из-за его плеча. Гудфеллоу медленно снял очки и позволил им упасть на лед к его ногам.

— О, черт возьми, — сказал Уайли, быстро поджигая еще одну сигнальную ракету.

Профессор Стэндиш медленно обернулся, когда шок, отразившийся на лицах его парней, заморозил его кровь гораздо сильнее, чем могла бы сделать температура атмосферы. Его глаза расширились, когда произошла вспышка и превратилась в адский красный оттенок.

Гигантский объект поднялся высоко над ними и в конце концов исчез в толстом трехмильном льду. Сталь застыла и выглядела так, словно была погребена в давным-давно зеленом море. Его глаза путешествовали по его частично скрытой длине, когда он чувствовал, что его мочевой пузырь угрожает выпустить свое содержимое.

— Я уверен, что мы нашли наше доисторическое внутреннее море, профессор.

Стэндиш не ответил, его глаза продолжали блуждать по гиганту перед ними.

Исследовательская группа, спонсируемая британцами, нашла гораздо больше, чем просто древнее море. Они наткнулись на величайшее открытие в истории человечества.

* * *

На строительство небольшой железнодорожной линии у британского правительства ушло почти шесть месяцев. Крутизна стока ледяной воды, которая создала туннель, должна была быть укреплена, и инженеры, наконец, объявили его достаточно безопасным, чтобы позволить научным экспертам получить доступ к месту. Пять джентльменов из самых темных отделов британской разведки теперь стояли, глядя на объект, который, по оценкам, был погребен более чем за сто миллионов лет до того, как человек начал карабкаться с деревьев.

— Ну, теперь американцы не единственные, кому есть что скрывать, — сказал молодой человек из МИ-6. Он был дородным и стоял в своей одежде для холодной погоды, скрывающей тяжесть его тела. Он улыбался и раскачивался взад и вперед с пятки на носок, изучая гигантский объект, погребенный в древнем море перед ними.

— Вы говорите о машине из Розуэлла? — спросил его помощник. Вопрос вызвал лишь пренебрежительный взгляд научного советника Ее Величества.

— С этого момента, джентльмены, необходимость получения информации по этому проекту абсолютно уведомляется через мои офисы».

— Мы не можем скрыть это от мужчин и женщин, которые захотят знать, — сказал его помощник.

Мужчина снял парку и в резком свете переносных фонарей уставился на троих мужчин перед собой.

— Вы уберете исследовательскую группу из Антарктиды и изолируете их до тех пор, пока я, и только я, не смогу их допросить. Это ясно?

— Но-

— Это ясно? — настаивал он. Он перевел взгляд с мужчин перед ним обратно на объект. Его взгляд пробежался по всей длине находки, и он не мог не поразиться ее огромным размерам.

— Да, сэр, — наконец сказал помощник.

— Даже во дворце не должны знать, что у нас здесь. Эта находка может сделать американское открытие 1947 года тривиальным. Похоже, что странная группа со штаб-квартирой под базой ВВС Неллис в их пустыне Неваде, как мы подозреваем, не очень-то разглашает секреты. — Он повернулся к трем другим представителям британской разведки. — Кажется, теперь у нас есть разменная монета, которую можно обменять на будущее. — Он улыбнулся. — Я люблю секреты, а ты?


Скачать книгу "Операция «Оверлорд»" - Дэвид Гоулмон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Фантастика » Операция «Оверлорд»
Внимание