ХРОНИКИ АМБЕРА

Роджер Желязны
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Роджер Желязны (1937–1995) — лидер движения Новой волны в научной фантастике, когда фантасты перенесли внимание с роботов и космических кораблей на человека и его внутренний мир. За свои книги он получил 6 премий «Хьюго», 3 премии «Небьюла» и несколько других наград.

Книга добавлена:
14-04-2023, 11:25
0
674
370
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
ХРОНИКИ АМБЕРА

Читать книгу "ХРОНИКИ АМБЕРА"



Образ, чем бы он ни был, растворился и исчез. Однако теперь я более отчетливо мог различить фигуру, прислонившуюся к стволу дерева. Я понял, что это женщина. Ее лица не было видно, так как она что-то держала на уровне глаз. Опасаясь, что это оружие, я нанес удар отростком Логруса, стремясь выбить оружие из ее рук.

И пошатнулся, чуть не сбитый с ног силой отдачи. Видимо, предмет обладал мощной магической силой. По крайней мере, моя соперница тоже пошатнулась. Она вскрикнула, однако таинственный предмет не выпустила.

Через миг от женщины стало исходить неяркое многоцветное сияние. Я понял тогда, что это за штука у нее в руке: только что я врезал силой Логруса по Козырю. Теперь я просто обязан достичь ее хотя бы для того, чтобы выяснить, кто она такая.

Я ринулся к ней, но тут же понял, что не успеваю. Если только…

Я снял Фракир плеча и метнул ее вдоль силовой линии Логруса, направив в должном направлении и уже в полете отдавая команду.

С новой позиции, благодаря неяркому сиянию, окружавшему женщину, я смог разглядеть лицо женщины. Это была Ясра, которая чуть не убила меня своим укусом в квартире Мелмана. Еще миг, и она исчезла бы, не дав мне шанса получить ответ на вопросы, от которых, быть может, зависела моя жизнь.

— Ясра! — крикнул я, пытаясь помешать ей сосредоточиться.

Крик мне не помог, но помогла Фракир.

Моя удавка сверкнула серебром и обвилась вокруг ее горла, а свободным концом крепко уцепилась за свисавшую с дерева ветку. Женщина начала бледнеть, растворяться. Видно, не поняла, что уже поздно, что она не может ускользнуть, не лишившись головы.

Вскоре она это осознала. Я услышал булькающий вдох, а потом Ясра шагнула назад, снова во плоти и без сияюющего ореола; Козырь выпал из ее рук, вцепившихся в удавку на горле.

Я подошел и протянул руку Фракир, которая высвободила ветку и обвилась свободным концом вокруг моего запястья.

— Добрый вечер, Ясра, — промолвил я, запрокинув ей голову. — Попробуешь меня снова укусить — до конца жизни будешь ходить в шейном корсете. Ясно.

Она попыталась что-то сказать, но не сумела выдавить ни звука, только кивнула.

— Я чуть-чуть высвобожу твою шейку, и ты сможешь отвечать.

Я слегка ослабил хватку Фракир. Ясра закашлялась и бросила на меня взгляд, способный превратить песок в стекло. Ее магический ореол пропал окончательно, так что я позволил Логрусу удалиться.

— Почему ты преследуешь меня? — спросил я. — Что я тебе сделал?

— Сын погибели! — ответила она и попыталась плюнуть мне в лицо, но во рту у нее слишком пересохло. Я тихонько подергал Фракир, и Ясра снова закашлялась.

— Ответ неверный, — заметил я. — Вторая попытка.

И вдруг выражение ее лица изменилось, на губы легла слабая улыбка. Не ослабляя хватки Фракир, я быстро огляделся. В воздухе справа и сзади от меня возникло мерцающее сияние — кто-то козырялся к нам в гости.

В данный момент я не был готов к новому нападению и, сунув свободную руку в карман, вытащил колоду собственных Козырей. Сверху лежала Флора. Отлично, сойдет.

Пристально вглядываясь в карту, освещенную слабым светом, я напряг ум и настроился… Я почувствовал ее внимание, вначале рассеянное, потом пристальное…

Затем услышал:

— Да?..

— Проведи меня! Быстро!

— Это так срочно?

— Чертовски срочно!

— Ну… Ладно. Давай.

Передо мной возник образ Флоры, лежащей в постели; он становился все яснее и яснее. Она протянула мне руку. Я подал свою и только начал переход, как услышал голос Люка:

— Стой!

Я продолжал перемещаться и втянул за собой Ясру. Попытавшись устоять, она сильно меня толкнула. Я споткнулся и упал на кровать и только тут заметил на противоположном ее краю темноволосого бородатого мужчину, смотревшего на меня широко раскрытыми глазами.

— Кто?.. Что?.. — начал он, в то время как я, виновато улыбаясь, вставал.

Люк полусформированной тенью подлетел к моей узнице и пытался оторвать ее от меня, схватив за руку. Это заставило Фракир сильнее сжать шею Ясры, которая, издав хриплый звук, закашлялась.

Черт побери! Что же делать?

Флора внезапно резко поднялась, откинув пахнущую лавандой простыню, и с поразительной быстротой махнула кулаком.

— Ах ты, сука! — крикнула она. — Помнишь меня?

Удар пришелся Ясре в челюсть, и я едва успел высвободить Фракир, прежде чем Люк заключил Ясру в объятия. Оба они исчезли, и мерцающий свет погас.

Тем временем темноволосый сполз с кровати и торопливо стал собирать свою одежду. Схватив все в охапку, он как был нагишом попятился к двери.

— Рон! Ты куда? — воскликнула Флора.

— Ухожу! — ответил он, открывая дверь.

— Подожди!

— Черта с два! — раздался ответ из другой комнаты.

— Черт бы тебя побрал! — разозлилась на меня Флора. — У тебя отвратительная манера портить людям личную жизнь!.. — Затем: — Рон! Может, поужинаем сегодня?

— Мне надо показаться психиатру! — донесся голос. Затем хлопнула дверь.

— Надеюсь, до тебя доходит, какой прекрасный роман ты испортил, — упрекнула меня Флора.

Я вздохнул:

— Когда ты с ним познакомилась?

Она нахмурилась:

— Ну… Вчера. Давай, давай, ухмыляйся! Тут дело не во времени. Я сразу же поняла, что из этого знакомства может выйти что-нибудь стоящее. А такие грубияны, как ты и твой отец, готовы опошлить…

— Прости, — сказал я. — Спасибо, что вытащила меня. Не беспокойся, вернется твой Рон как миленький! Мы просто напугали его до смерти. Да разве может кто-нибудь не вернуться, узнав тебя однажды!

Флора улыбнулась.

— Да, ты вылитый Корвин: грубиян, но проницательный.

Она поднялась, подошла к шкафу, вынула оттуда пахнущий лавандой халат и накинула его.

— Ну, так в чем дело? Что там стряслось? — спросила она, запахивая халат.

— Это долгая история…

— Пожалуй, я лучше послушаю ее за завтраком. Ты голоден?

Я ухмыльнулся.

— Да уж, точно как Корвин. Ладно, идем.

Тетушка провела меня через гостиную (оформленную под французскую провинцию) в просторную кухню (в деревенском стиле, изразцы и медная посуда). Я предложил свою помощь, но она указала мне на стул возле стола и велела сесть. Открыв холодильник, Флора стала доставать кучу всякой снеди, но я остановил ее:

— Прежде всего…

— Что?

— Прежде всего скажи, где мы находимся.

— В Сан-Франциско.

— А почему ты здесь поселилась?

— Выполнив поручение Рэндома, я решила здесь остаться. Этот город мне снова приглянулся.

Я щелкнул пальцами. Я забыл, что ее послали разузнать, кто владелец здания, где находилась квартира и мастерская Виктора Мелмана и где на «Складах Брута» хранился запас патронов, взрывающихся только в Амбере.

— Так кто же владелец?

— «Склады Брута», — ответила Флора. — Мелман арендовал у них помещение.

— А кому принадлежат «Склады Брута»?

— Компании «Дж. Б.Ранд, Инк.».

— Адрес?

— Офис в Саусалито. Закрыт несколько месяцев назад.

— А у хозяев офиса был домашний адрес для арендаторов?

— Только номер почтового ящика. Он тоже аннулирован.

Я кивнул:

— Понятно. Ничего удивительного. А теперь расскажи мне про Ясру. Ты явно знакома с этой дамой.

Флора презрительно хмыкнула:

— Какая там дама! Королевская шлюха! По крайней мере, была ею, когда я знала ее.

— Где?

— В Кашфе.

— А где это?

— Занятное маленькое королевство в Тени у границ Золотого Круга, одно из тех, с кем у Амбера торговые связи. Варварское убожество с претензией на великолепие, и ничего больше. Своего рода задворки цивилизации.

— В таком случае откуда тебе все это известно?

Флора помедлила, помешивая что-то в миске.

— О, я водила дружбу с одним дворянином из Кашфы. Встретила его однажды в лесу. Он охотился с соколом, а я ненароком подвернула ногу…

— Ага, — вмешался я, не желая, чтобы детали увели нас в сторону. — Вернемся все же к Ясре.

— Она была супругой старого короля Мениллана. Помыкала им как тряпкой.

— Что ты имеешь против нее?

— Она украла у меня Ясрика, пока меня не было в городе.

— Ясрика?

— Моего дворянина. Эрла Кронклефского.

— А что думал его величество Мениллан об этих проделках?

— Он ничего не подозревал. В то время он лежал на смертном одре. И вскоре благополучно испустил дух. По правде говоря, из-за этого-то она и жаждала заполучить Ясрика. Он был начальником дворцовой охраны, а брат его — генералом. Когда Мениллан испустил дух, Ясра втянула их в заговор с целью государственного переворота. Последнее, что я слышала о ней, — она стала королевой Кашфы и дала Ясрику от ворот поворот. Так ему и надо. Думаю, он сам мечтал влезть на трон, но она не пожелала делить с ним власть, а приказала казнить его вместе с братом за государственную измену… А он и в самом деле был парень хоть куда… Хотя и не слишком умен.

— Не наделены ли жители Кашфы какими-нибудь… скажем, необычными физическими качествами? — спросил я.

Флора улыбнулась:

— Ну, Ясрик был в полном порядке, но я не назвала бы необычным то…

— Нет, нет, — прервал я ее, — я имею в виду что-нибудь вроде аномалии рта, например, втягивающиеся клыки, жало и тому подобное.

— Ах! — воскликнула Флора, и я не понял, покраснела она от жара плиты или по другой причине. — Вовсе нет! У него все было в норме. С чего ты взял?..

— Рассказывая тебе о моих приключениях в Амбере, я умолчал о том, что Ясра укусила меня и я чуть не умер, потому что укус оказался ядовитым. Долгое время я был парализован, не мог говорить и чувствовал ужасную слабость.

Она покачала головой:

— Аборигены Кашфы не способны ни на что подобное. Но Ясра-то не из Кашфы.

— А кто она?

— Не знаю, но точно иностранка. По одной версии, некий работорговец привез ее из далекой страны. А другие говорят, будто она сама странствовала и как-то раз попалась Мениллану на глаза. Ходили еще слухи, будто она — колдунья. Правда или нет — не знаю.

— Я знаю. Правда.

— В самом деле? Может, потому-то она и сумела отбить у меня Ясрика.

Я пожал плечами.

— Давно ты с ней… встречалась?

— Лет тридцать-сорок назад.

— И она все еще королева Кашфы?

— Не имею понятия, я давненько там не была.

— У Амбера с Кашфой плохие отношения?

Флора покачала головой:

— Отношений у нас, считай, вообще нет. Я уже говорила, королевство захолустное. Расположено оно в стороне от наших обычных маршрутов, да и торговать им особенно нечем.

— То есть у Ясры нет особых причин ненавидеть нас?

— Не больше, чем кого-либо другого.

Запах восхитительной пищи наполнил кухню. Вдыхая его, я мечтал о том, как после завтрака приму горячий душ. И тут Флора сказала то, что я ожидал от нее услышать:

— Этот человек, что утащил Ясру… Мне он показался знакомым. Кто он?

— Один из тех, о ком я рассказывал тебе в Амбере, — ответил я. — Его зовут Люк. Интересно, он тебе напоминает кого-то?

— Вроде бы, — промолвила Флора, помедлив. — Однако не припоминаю кого.

Когда она повернулась ко мне спиной, я продолжил:

— Если у тебя в руках что-нибудь острое или хрупкое, лучше положи.

Она поставила что-то на столик, затем повернулась ко мне и в замешательстве спросила:


Скачать книгу "ХРОНИКИ АМБЕРА" - Роджер Желязны бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Фэнтези » ХРОНИКИ АМБЕРА
Внимание