Пхёнган и Ондаль

Чхве Сагю
0
0
(1 голос)
0 1

Аннотация: Принцесса Пхёнган наотрез отказывается выходить замуж за Го Гона и покидает замок. Она находит приют в уединенном горном домике Ондаля и его слепой матушки, госпожи Са. Вдалеке от роскоши дворца Пхёнган учится жить заново, как обыкновенная девушка: помогает по дому, готовит и узнает много нового о мире.

Книга добавлена:
16-09-2023, 06:32
0
212
47
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Пхёнган и Ондаль

Читать книгу "Пхёнган и Ондаль"



Глава 3. Ворота у храма Ибуланса

После зерновых беспорядков принцесса стала главной мишенью для Го Вонпё. Гочуга разузнал даже о ее тщательно спланированной секретной поездке в крепость Саби. На Ён Мучана из крепости Писа стало незаметно оказываться сильное давление. Принцесса понимала, что теперь, когда ее действия стали известны Го Вонпё, он не оставит ее в покое. Вместо того чтобы тихо сидеть в ожидании его нападения, Пхёнган решила, что будет правильнее начать атаку первой. Все верно. Хватит просто держать оборону, пора действовать.

Пхёнган вызвала к себе Чхве Уёна:

– Как ты думаешь, каким будет следующий шаг Го Вонпё? Нам нужно это выяснить.

– Если бы поблизости не было войск клана Чонно и гвардии Его Величества, Го Вонпё незамедлительно напал бы на вас, Ваше Высочество.

– А что, если мы покинем этот дом, чтобы привлечь его внимание?

– Он наверняка воспримет это как удачную возможность для нападения.

Принцесса разлила чай по чашкам, спокойно обдумывая стратегию будущих действий.

– В храме Ибуланса живет монах Иён. Передайте старосте Са, чтобы начинал подготовку к ритуалу Пальганхве и молитве о благоденствии страны и королевской семьи. Проведение такого ритуала старостой Са после получения земель и нового титула не вызовет подозрений. Я тоже приму участие. Это будет отличным шансом выяснить, насколько хорошо известно Го Вонпё о наших передвижениях. Судя по тому, что кто-то сообщил ему о нашем визите в крепость Писа, среди нас завелся шпион.

– Но, Ваше Высочество! Об этом визите знали только четверо. Мы никому не говорили, куда направляемся, а в самой крепости вы скрывали свою личность.

– Вот с таким могущественным врагом мы имеем дело.

– Допустим, мы выясним личность шпиона и задумки Го Вонпё… Но, Ваше Высочество, это слишком опасно для вас!

Принцесса покачала головой. В ее глазах горел огонек решимости.

– Разумеется, я буду в безопасности, сидя дома. Но в таком случае разве есть на свете место безопаснее королевского дворца, который я покинула по собственной воле? Если привязать лодку к причалу, она будет цела, но ведь лодки делают для того, чтобы выходить в море. Лодка должна плыть и перевозить людей и товары. Переодень воинов Чонно в музыкантов и батраков и добавь в наше сопровождение. На всякий случай можно еще разместить небольшой отряд в ближайшем лесу. Тогда все будет в порядке.

Хорошо знакомый с упрямством принцессы, Чхве Уён сдался и перестал спорить, обреченно спросив напоследок:

– Ваше Высочество, а что, если они не появятся?

Принцесса ответила так уверенно, словно ожидала этого вопроса:

– Они появятся. Если там будем я и господин Ондаль, они обязательно нападут.

Ибуланса и Чомунса были первыми буддийскими храмами в Когурё, построенными еще во времена короля Сосурима. В преддверии визита принцессы уединение и тишина в горном храме были нарушены: здесь стояла шумиха и полным ходом шла подготовка.

Шпионский отряд под управлением Го Чжинёна собирал огромное количество важных и надежных сведений. О том, что в храме Ибуланса проводится ритуал Пальганхве, можно было узнать, не прилагая особых усилий, но, чтобы разнюхать об участии в нем принцессы, решившей выразить благосклонность клану Са, требовалась особая ловкость.

Пятнадцатое октября по лунному календарю.

Шпионы, приставленные следить за домом принцессы, отправили Го Чжинёну известие: принцесса в сопровождении нескольких человек отправилась в храм Ибуланса. Го Чжинён не стал сообщать об этом событии отцу и брату. Если принцессы не окажется в храме, его обвинят в бесполезности и начнут попрекать. Однако, если она действительно будет там и Го Чжинён сможет собственными руками поймать ее, все лавры достанутся ему. Юноша приказал командиру своего отряда собрать всех воинов и быть наготове.

Ритуал Пальганхве – это смешение древних народных обычаев с буддийскими молитвами. Во время него принято петь молебны и совершать жертвоприношения Будде, божествам Неба и Земли и даже горным духам. Участники ритуала наслаждаются вкусной едой и различными играми на протяжении целого дня. Го Чжинён поставил своих воинов в засаде у главных ворот храма Ибуланса и терпеливо ждал окончания празднества. Он хотел сократить количество жертв среди невинных местных жителей. В народе еще не утихло недовольство после жестокой расправы карательного отряда на землях клана Кванно, поэтому на сей раз сын Гочуги решил атаковать только карету принцессы.

Как только секретный отряд Го Чжинёна нападет на карету, простые люди разбегутся в страхе, спасая свои шкуры. Принцесса приехала в храм в сопровождении небольшого отряда – десяток ее воинов ни за что не выстоит против сотни его солдат. Результат этого сражения ясен как день.

Вскоре ритуал закончился, и юноша получил донесение о том, что карета принцессы движется в сторону главных ворот. Го Чжинён вскочил на лошадь и встал поперек дороги:

– Остановить карету! Те, кто отступит в сторону, останутся в живых. Все, кто не связан с людьми, сидящими в карете, пошли прочь!

Выкрикнув предупреждение, Го Чжинён поднял руку. Следуя его сигналу, с двух сторон в лесу его воины подняли луки на изготовку. Крестьяне, которые шли следом за каретой принцессы, испугались и бросились врассыпную. Го Чжинён уверился, что все идет согласно его плану. Однако спутники принцессы почему-то совсем не выглядели удивленными. Напротив, стоявший во главе отряда Чхве Уён выхватил копье и, указывая его острием на Го Чжинёна, прокричал:

– Кто ты такой? А ну назовись!

– Зачем тебе знать мое имя? Зря ты вытащил копье, теперь тебе не сойти с этого места живым!

Го Чжинён подал сигнал, и его шпионы начали осыпать стрелами воинов, окружавших карету принцессы. В то же мгновение Чхве Уён и Ондаль пришпорили коней и поскакали прямо на врага. Стрелы сыпались градом, и карета ощетинилась словно еж. Из леса послышались звон скрещиваемого оружия и крики воинов.

Го Чжинён заметил, что карета принцессы осталась без охраны.

– Наша цель – принцесса! Хватайте ее! Живо!

Наемники разом кинулись вперед. Однако в это мгновение музыканты и крестьяне, стоявшие за каретой, вдруг достали оружие и преградили им путь. Такого Го Чжинён не ожидал. На секунду он впал в замешательство. Однако тут же юноша вспомнил, что на его стороне сражаются профессиональные убийцы. Разве могут обычные крестьяне противостоять им?

– Это еще что такое? Курам на смех! Живо убейте всех! – скомандовал он.

Наемники вытащили упиравшуюся принцессу из кареты и бросили на землю перед Го Чжинёном.

– А ну подними голову! – грозно сказал он.

Го Чжинён потянул девушку за волосы, чтобы получше рассмотреть, и его лицо искривилось от злости:

– Это не принцесса!

Один из убийц уже занес меч над Сэтбёль, переодетой в наряд принцессы, но тут же свалился плашмя наземь. Испуганная до смерти служанка кинулась бежать, но другой наемник нацелил на нее свой меч. И этот тоже упал без сознания, получив камнем ровнехонько в лоб. Появился Ондаль. Заметив, откуда на них нападают, убийцы всем скопом кинулись в сторону юноши. Однако стоило Ондалю запустить руку в мешочек на поясе и достать очередной камешек, как один из наемников падал замертво. Стрелок, который целился в Ондаля из лука, тоже получил камнем по руке и тяжело осел на землю.

Го Чжинён сражался с Чхве Уёном, но этот бой был неравным. Он уже получил ранение в бедро и отступал, заливая землю кровью. Чхве Уён был слишком сильным противником для Го Чжинёна, юноша понимал, что долго не выстоит. Благодаря Ондалю и Чхве Уёну у воинов Чонно тоже поднялся боевой дух, и схватка уже подходила к концу.

Однако тут на подмогу к Го Чжинёну внезапно прискакало еще около десяти всадников, и принцесса со спутниками снова оказались в опасном положении. Го Гон в сопровождении нескольких могучих Черных Смерчей ворвался в центр схватки и принялся рубить воинов Чонно. В это же время на глазах Ондаля убийца занес меч над Сэтбёль, и та жалобно закричала. Ондаль кинулся было на помощь девушке, но его самого поразили ударами в спину и плечо. Принцесса и Чхве Уён тоже выдохлись и тяжело дышали.

Ондаль впервые в жизни принимал участие в жестокой битве, где лилась кровь и люди так беспощадно убивали друг друга. Вдалеке за спинами сражающихся он увидел Пхёнган, которая боролась на исходе сил. Не помня себя, Ондаль стал раскидывать врагов, чтобы скорее пробраться к любимой. Он разломил древко сломанного копья пополам, отбросил его в сторону и достал из-за спины два клинка. Наемники, которые попытались встать на его пути, разлетелись по сторонам как сухие листья.

Ондаль прикрыл Пхёнган спиной и сражался с напирающими врагами. С каждой минутой на его теле появлялось все больше ран. Если так продолжится, он не сможет один защитить принцессу.

– Я вижу принцессу! Она там! – крикнул Го Гон, указывая на нее пальцем. Шесть Черных Смерчей окружили Пхёнган, стоявшую в одежде Сэтбёль рядом с госпожой Консон.

Го Гон подошел поближе:

– Давно не виделись, Ваше Высочество.

Спутанные волосы принцессы рассыпались по плечам, падали на лицо. Сквозь них просвечивали ее горящие глаза.

– Не ожидала встретить вас здесь, генерал.

– Но я ведь должен был прийти на помощь брату. Еще немного – и его постигла бы печальная участь. Каков ваш следующий шаг, Ваше Высочество? Вы уже показали мне все, что имели в запасе?

– Вам не победить меня, генерал.

– Это мы еще посмотрим. Госпожа Консон, ваша очередь.

Старая кормилица внезапно вынула кинжал и воткнула его в руку Ондаля, прикрывавшего Пхёнган. Ондаль от неожиданности отпрыгнул в сторону, и Пхёнган осталась незащищенной. Удивленная принцесса перевела взгляд на супруга, и в это мгновение кинжал госпожи Консон оказался у ее горла.

– Нянюшка, ч… что происходит?

Рука кормилицы, которой та держала кинжал, сильно дрожала. Старая женщина произнесла, еле сдерживая слезы:

– Простите, Ваше Высочество. Я больше не могу служить вам…

– Почему, нянюшка? Если ты хотела навредить мне, у тебя было сколько угодно возможностей… Но почему здесь? Сейчас?

– Раньше вы не представляли опасности. Прошло уже больше двадцати лет. Тогда, не в силах терпеть побои мужа, я убила его, и меня притащили на площадь для казни. Гочуга спас мне жизнь. С его помощью я получила новое имя и начала работать во дворце. Я обманула вас, Ваше Высочество, но за свои грехи я заплачу на том свете.

Генерал Воль Гван говорил, что больше всего нужно опасаться самых близких людей. Незнакомцы всегда настораживают, поэтому опасность ошибиться в них уменьшается. Но предательство госпожи Консон повергло принцессу в сильнейший шок.

Го Гон довольно усмехнулся:

– Все кончено. Сдавайтесь, Ваше Высочество.

– Как бы не так. Думаете, я не знаю, с кем имею дело?

– В таком случае хватит разговоров. Убить всех, кроме принцессы! В атаку!

Не успел Го Гон договорить, как из леса, размахивая оружием, высыпал целый отряд воинов клана Чонно. Они ждали в отдалении и явились сразу после того, как их известил староста Са. Отряд вооруженных воинов Чонно насчитывал сотню человек. А по уровню подготовки и силе они стоили тысячи простых солдат.


Скачать книгу "Пхёнган и Ондаль" - Чхве Сагю бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание