Феечка в драконьей академии

Софья Дашкевич
50
5
(2 голоса)
1 1

Аннотация: Ура! Меня официально признали лучшей студенткой фейской академии, даже награду пообещали. Вот только вместо стажировки во дворце кронфей меня и других отличниц торжественно препроводили в драконью академию. По обмену — на целый семестр! Но это еще полбеды: поговаривают, что наглый самоуверенный сынок драконьего короля хочет выбрать среди нас невесту, ведь брачная ночь с феей сулит ящерам небывалый прилив сил. Ну уж нет, на такое я не подписывалась! Боюсь, придется самой преподать кое-кому пару уроков…

Книга добавлена:
7-08-2023, 08:39
0
1 794
52
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Феечка в драконьей академии

Читать книгу "Феечка в драконьей академии"



Я осталась без единственной защиты.

— Вижу, нашему принцу уже не терпится поделиться своими открытиями, — усмехнулся ректор, скрестив руки на груди, и по аудитории прокатился смешок.

Я вытянула шею: Деррик, похоже, не подозревал, что за его счет развлекаются. Он мирно кемарил, подложив под щеку стопку записей, и даже с последней парты было слышно, как сладко он посапывает. Вот оно, королевское величие! Пусть хоть мир рухнет, сон монаршей особы священен. И что Мэлина в нем нашла?

— Господин ректор! — фиолетовая подскочила, будто у нее пониже спины была приделана тугая пружина. — Деррик всю ночь строгал мою дверь…

— Так это теперь называется? — подал голос один из драконов, и все расхохотались еще громче.

Мэлина раскраснелась, но обратно не села.

— Он сдаст доклад! Просто он устал…

Музы, она хоть понимает, что только закапывает Деррика еще сильнее?! Какую бы неприязнь он ни вызывал у меня раньше, сейчас мне было его жалко. Врагу не пожелаешь такой заступницы, как Сальви!

Думаю, прежде эти стены не видели подобного оживления. Студенты шли на скучную лекцию по истории, а получили цирк с участием ректора и сына самого короля. Под всеобщее веселье Бранд, тот серебряный крепыш, что встретил нас у ворот, пригнувшись, прокрался между столами и ткнул своего приятеля под ребра. Деррик вскинул голову, ошалело озираясь по сторонам и не замечая, что к его щеке прилип лист бумаги.

Железный, что сидел передо мной, аж икнул от смеха.

— Доклад, высочество, — строго напомнил Копперброк.

— Я… — Деррик оторвал от лица бумажку. — Я все сделал… — он сгреб записи в охапку и протянул ректору.

— Это очень похвально, Сольвброк. Но тебе придется все это рассказать своими словами и ответить на вопросы по тексту. Вперед! — ректор указал на кафедру. — Мы в предвкушении!

Серебряный выглядел ужасно растерянным, смотреть на него было попросту невыносимо. Я невольно представила себя на его месте, и у меня в горле пересохло. Наверняка этот доклад он писал не сам! Чего еще ждать от принца, которому, готова поспорить, даже зад подтирают слуги! Но зачем устраивать ему публичную порку? Неужели Копперброку нравится мучить других? Опросил бы его лично, влепил плохую оценку, наказание назначил… В отличие от местных студентов, мне было не до смеха. Да и Кайса прикрыла лицо ладонью, — все же феи не страдают от садизма.

Деррик поднялся и вышел на кафедру. Вид у него при этом был такой, словно он поднимается на эшафот. Парень будто бы даже стал немного ниже ростом, хотя еще недавно казался мне чуть ли не самым высоким среди драконов.

— Эпоха славного короля Стагнара… — пробормотал он неуверенно.

— Стаграна, — тут же поправил Копперброк.

— Ага. Так вот, его подвиги и завоевания — пример блестящего правления. А еще… — принц сглотнул. — По слухам, у него было сто наложниц…

— Если бы я захотел посплетничать, то позвал бы дамочек на чашку чая, — снова перебил старый дракон. — Давай, Деррик, либо переходи к сути, либо я перейду к наказанию…

Не в силах наблюдать за этим кошмаром, я скосила взгляд на Мэлину и застыла. Пока все насмехались над невежеством принца, фиолетовая сложила ладони лодочкой у рта. Со стороны могло показаться, что она молится музам, но я знала этот прием. Феи поэзии могут использовать магию скрытно, им необязательно декламировать стихи во всеуслышанье. Судя по всему, Сальви сейчас читала одну из своих поэм. И уже через несколько секунд мне стало ясно, что именно она затеяла.

— Король Стагран Великолепный из клана Гульдброков взошел на трон по единогласному решению совета в пятьсот пятидесятом году по драконьему летоисчислению, — бодро затараторил Деррик. — Уже через год он начал активную экспансию на запад в сторону утраченных драконами земель, ранее принадлежавшим свинцовому клану. В пятьсот шестьдесят четвертом году армия под управлением Стаграна заняла следующие территории: Лежские окрестности, город Кратен, деревни Сизая, Мостовая и Гончарная. Это позволило ему вплотную подобраться к побережью Горейского моря. И уже в пятьсот шестьдесят пятом году…

Больше не смеялся никто. У студентов отвисли челюсти: даты сыпались из Деррика, как из рога изобилия. Даже сам Копперброк слегка опешил и недоверчиво заглянул на кафедру, — не припрятал ли принц какую шпаргалку? Однако, как и следовало ожидать, никакими подсказками там не пахло. Это Мэлина прибегла к магии внушения, — заливала текст доклада в голову принца, как фруктовый пунш — в бокал.

Сотвори она нечто подобное в Тайфо, ей бы уже прилетело по первое число от Талеи, — вмешиваться в чужие мысли студентам строго запрещено. Но драконы не удосужились узнать, кого пригласили к себе по обмену, они привыкли видеть в феях бесполезных существ. Ну, или источник силы, — с некоторых пор. И теперь за это расплачивались.

— Достаточно, — хмуро прервал поток знаний Копперброк. — Битва под Плумвиром?

— Пятьсот семидесятый.

— Точнее?

— Начало марта.

— Сапфировые пещеры?

— Семьдесят третий.

— Армией командовали?..

— Генералы Вордан и Дрейкир.

Это фехтование вопросами и ответами продлилось минут пять и закончилось безоговорочной победой серебряного. К тому моменту, как ректор отпустил свою жертву, с Мэлины пот валил градом, — она вбухала немало сил, чтобы спасти своего избранника. Сам он, впрочем, и близко не догадывался, с чего вдруг такая удача, и был удивлен ничуть не меньше, чем Копперброк.

— Нам надо кое-что обсудить, — вернул меня на землю вкрадчивый шепоток.

Манфорд, чтоб его! Чуть не забыла, что переживать мне следует вовсе не за принца, а за себя.

— Ты сам виноват, — я демонстративно взялась за кисть. — Нечего было подглядывать!

— Я на своей территории, фея, — внучок ректора отодвинулся от стола. — Нет такого правила, по которому мне запрещено летать возле окон.

— Правда? А разве есть правило, по которому мне нельзя рисовать? — я пыталась говорить беспечно, хотя меня уже знатно потряхивало.

Мэлина и Кайса ушли, видно, решив, что я тут веду светскую беседу с новым однокурсником, ректор собирал бумаги… Точно! Копперброк!

— Я дал тебе шанс извиниться, — продолжал тем временем Манфорд. — И ты его упустила. Так что теперь…

— Господин ректор! — взвизгнула я и, пока его раскрашенный внук соображал, что к чему, подхватила вещи и ринулась к старому дракону.

— Виана? — удивился тот.

— У меня вопрос! Я должна была сделать дверь, но Деррик… Он поставил новую… Может, мне отбыть еще какое-нибудь наказание?

Медный дракон задумчиво почесал бороду и прищурил зрячий глаз.

— Вы там у себя в Тайфо так любите наказания, что ли? Есть дверь — нет вопросов. Займись учебой. У вас первая тренировка на мечах, советую подготовиться, — и он двинулся к выходу.

Я обернулась и наткнулась на ухмыляющуюся синюю физиономию. Манфорд раскусил мой фокус и в открытую наслаждался, что его дед не бросил мне спасательный круг. Что ж, это пока!

— А вот я еще хотела уточнить насчет Кровавой вехи! — догнала ректора. — Вы правы, тема очень богатая, и я бы с удовольствием почитала что-нибудь еще. Может, посоветуете литературу?

— Ну, об этом периоде не писал только ленивый, — Копперброку явно польстило, что кого-то его предмет зацепил. — Хотя я всегда говорил: самую достоверную информацию можно почерпнуть только из первоисточников…

Тут он пустился в рассуждения о летописях, и я, не отставая от него ни на шаг, преспокойно вышла из аудитории, украдкой подмигнув Манфорду. На первый раз легко отделалась! Поскорее бы теперь найти Лейгарда — и плевать уже, поверит нам кто-то или нет, и чем чревата липовая помолвка. Надо срочно объявлять, что мы хотим пожениться, иначе этот посиневший дракон доберется до меня. Не могу же я вечно прикрываться ректором, как живым щитом!

Выслушав целый монолог про исторические книги и расставшись с Копперброком, я обнаружила, что очутилась в совершенно незнакомом мне коридоре. Что это вообще за башня? Я так радовалась счастливому спасению, что не обратила внимания, куда мы идем. Не помнила даже, спустились мы из восточной башни или нет. Вокруг не было ни табличек, ни указателей, — только ровный ряд одинаковых дверей. Какая-то длинная каменная кишка. Ректор свернул на лестницу, — вероятно, в сторону своего кабинета, — а вот как мне попасть в зал для фехтования, я не имела ни малейшего представления.

Вроде Кайса упоминала, что зал находится в южной башне над столовой. Я метнулась к ближайшему окну, но ничего, кроме зубьев стены и горных пиков вдалеке не увидела. Проклятье! Ясно было лишь одно: я высоко, этаже эдак на четвертом, и мне нужно вниз.

Вызвала крылышки, — так быстрее, — и полетела к лестнице, по которой ушел Копперброк. И почему они здесь все винтовые? От бесконечных кругов по спирали кружилась голова, пульс зашкаливал от волнения. Я и так ненавидела опаздывать, а тут еще и бои на мечах, в которых я не разбираюсь от слова «совсем». Рукоять от лезвия отличить могу, но на этом — все. Знаю, это всего лишь драконья академия — и только на семестр, но когда ты всю жизнь — лучшая, попасть в число отстающих неудачников… Позор, невыносимый позор!

Лестница вывела меня в очередной коридор, но уже широкий, с ковровой дорожкой, факелами и потемневшими от времени портретами. Я подлетела к ближайшему — «Стагран Великолепный». Ну, хоть кто-то знакомый! И довольно симпатичный, несмотря на то что художник был явно подслеповатым и криворуким. Музы, и ведь не постеснялись повесить такую мазню!

— И где тут положено махать мечом, ваше величество? — в отчаянии воззвала к покойному королю.

— Не волнуйся, я сам тебя провожу.

Ответил мне, разумеется, не Стагран. У меня за спиной стоял внук ректора, и даже синие подтеки краски не могли скрыть, что парень в бешенстве.

— Давай не сейчас, пожалуйста! — полетела назад, подспудно нащупывая в сумке кисть. — У меня тренировка…

— Ты выставила меня на посмешище, — он надвигался неотвратимо, как песчаная буря.

Я не понимала, что именно он собирается сделать, — ударить, убить или еще что, — но выяснять это опытным путем не планировала. Однако коридор кончился, и я уперлась в стену. Молодец, Ви, сама загнала себя в ловушку!

— Хочешь, я сотру краску? — достала, наконец, кисть и выставила вперед, как пресловутый меч.

— Сотрешь, — осклабился медный. — Потом.

Манфорд подошел вплотную, я кожей ощутила исходящий от него жар. Он смотрел мне прямо в глаза, не обращая внимания на мое сомнительное оружие, будто пытался загипнотизировать.

— Да что тебе от меня нужно?! — не выдержала я.

Что-то мне подсказывало: снова кидаться краской сейчас бесполезно, я его только разозлю. Для магии иллюзии нужно время — и мало-мальски сконцентрироваться. Неужто драконы правы и мы, феи, — всего лишь шутка природы? По крайней мере, феи живописи?

— То же, что и всем. Сила.

— Ты… Ты не можешь меня изнасиловать! Тебя исключат…

— И кто об этом узнает? Я скажу, что ничего не было, — он схватил меня за горло и сдавил, да так сильно, что я уронила кисть. — А ты… Всего лишь фея! Кто тебе поверит?


Скачать книгу "Феечка в драконьей академии" - Софья Дашкевич бесплатно


50
5
Оцени книгу:
1 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Любовная фантастика » Феечка в драконьей академии
Внимание