Лист на холсте, или Улиточьи рожки

Салма Кальк
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Непонятный интерес к содержимому компьютера Элоизы де Шатийон и ко всей документации аналитического отдела музеев Ватикана приведёт Элоизу и Себастьяно в бар на окраине, в заброшенный дворец, в бальную залу и на городские улицы.

Книга добавлена:
11-05-2023, 08:45
0
714
39
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Лист на холсте, или Улиточьи рожки

Содержание

Читать книгу "Лист на холсте, или Улиточьи рожки"



21. Без рекомендаций

Наутро Элоиза успела только разместиться за компьютером в офисе, когда её позвали в службу управления персоналом. Она догадывалась, для чего, и определила причину правильно.

В кабинете Софии за столом сидел Верчеза, вид он имел в целом приличный, но вся его обычная самоуверенность куда-то подевалась. За его спиной прислонились к стене сотрудники службы безопасности Эмилио и Лука, напротив же откинулся на спинку кресла монсеньор начальник названной службы. София восседала во главе стола.

— Добрый день, — Элоиза кивнула Софии, чуть улыбнулась Марни и тоже села — рядом с ним, напротив своего пока ещё сотрудника.

Вчера они расстались после ужина — она смертельно хотела спать, он же собирался ещё куда-то зайти и что-то лично уточнить. Поэтому проводил её до комнат, пожелал доброй ночи и исчез.

— Итак, коллеги, — начала тем временем София. — Вот представление от службы безопасности, вот представление от госпожи де Шатийон. Я предлагаю следующее: мы увольняем господина Верчезу с сегодняшнего дня. Или он кому-то из вас для чего-то нужен?

— Мне — нет, — пожала плечами Элоиза. — Разве что господин Верчеза сможет рассказать ещё что-нибудь, что нас заинтересует?

— Например, из каких соображений он работал на господина Мауро ди Мариано? — усмехнулся Себастьен. — К слову, я уже знаю кое-что из этой, безусловно, захватывающей истории.

Верчеза молчал.

— Господин Верчеза, так почему же? — спросила Элоиза.

— А вам-то что? — буркнул тот. — Хотел и работал. За деньги.

— Не только, — заметил Марни. — Мне рассказали о некоем подложном документе, который был составлен с целью замаскировать следы плохо и не вовремя выполненной работы. Заказчик хотел уволить господина Верчезу с треском, но господин Мариано, бывший знакомым заказчика, уговорил этого не делать. Господина Верчезу просто уволили без лишнего шума, а дальше у господина Мариано был безотказный способ договариваться с господином Верчезой.

— Как интересно, — оживилась София. — Только вот почему эти ценные сведения мы получаем только сейчас?

— Вероятно потому, что не было повода поближе присмотреться к господину Мариано, — пожал плечами Себастьен. — Узнать об этой тайне удалось только тогда, когда мы задумались о деятельности названного господина. То есть — дней десять назад, не более. Теперь мы это знаем, и господин Верчеза нам более не интересен. Кстати, господина Скаполи мы тоже отпустили. Вероятно, он не сможет больше работать на господина Мариано. Но, я думаю, не пропадёт — найдёт себе других заказчиков.

— Согласна, — кивнула Элоиза. — Конечно же, рекомендаций господину Верчезе не будет, а если меня спросят — то я расскажу всю историю без утайки. Более того, я уже рассказала её одному знакомому, который в курсе рынка соответствующих вакансий и как раз сейчас ищет в мой отдел нового сотрудника. Я его хорошо знаю — он без труда разнесёт информацию по профильному сообществу.

— Это кто же такой крутой? — не удержался Верчеза.

— Симон Эмильен.

Он бросил на неё единственный взгляд, и тут же отвернулся, но ей хватило, чтобы понять — о да, он в курсе, кто это.

— Откуда вы его знаете? Вы же в профессии не так давно?

— Он мой однокурсник.

Больше Верчеза не сказал ничего, да и не о чем уже было говорить. София обещала в течение дня решить все формальные вопросы, а Себастьен — выставить Верчезу за пределы здания также в течение дня. После чего оставалось только откланяться и пойти работать.

Эмма проснулась в одиночестве. Это было не слишком знакомое и оттого прекрасное чувство. Более того, она проснулась сама, без будильника — и это было приятно. А уж воспоминания о вчерашнем вечере, точнее, ночи, и вовсе были из лучших в её жизни. Нет, она не предполагала изменять мужу в этой поездке, и не подозревала, чем может закончиться простое предложение поужинать не в назначенной ей комнате, а где-то ещё.

Нет, она не хранила мужу верности. Не за что ему такой подарок. И при малейшей возможности находила мужчину — не на ночь, так на полчаса. И ей было не особо важно, кто он и каков — мужчина, и ладно. Но вчера… Он нашёл её сам, сам всё придумал и организовал, и после, в своих апартаментах, не разочаровал её. Эмма понимала, что если продолжение и возможно, то — только пока они не уехали отсюда, а точнее — пока муж под присмотром врачей. Потом он будет требовать, чтобы она была рядом — кроме тех моментов, когда придумает ей какие-нибудь никому не нужные дела. Всё, что угодно, только бы она не занималась, чем хочет!

Впрочем, он и живопись запрещал — ровно до тех пор, пока его кузен не увидел её пейзаж и не попросил себе такой же. А потом ещё один кузен. И ещё. И какие-то его друзья. Кажется, муж даже делал на её картинах какой-то хиленький бизнес… ничего, если ей удастся выпутаться и уехать, он может хоть вообще все её вещи продать. От неё уже не убудет.

Эмма никогда не звала мужа по имени. Про себя — муж и он. А в разговорах — господин Лоран. И только. Он тоже не утруждал себя и обращался к ней «эй, ты», или «эта», или «дура». Так что…

А Маршан-то вчера вернулся ещё позже неё. Пришёл, послушал под дверью спальни, заглянул — она слышала — увидел, что она в постели и якобы спит — закрыл дверь и на цыпочках удалился в свою комнату. И что-то ей подсказывало, что его тоже соблазнили по всем правилам, и он рассчитывает на продолжение.

Эмма вскочила с кровати и отправилась в душ. Увы, придётся заглянуть в медицинское крыло и справиться о здоровье мужа. Но господин доктор обещал, что продержит его в постели ещё дней пять… хорошо бы.

А потом можно будет пойти в реставрационную мастерскую. Она вчера выпросила разрешение побывать там и посмотреть, как они работают. Вот бы её кто-нибудь когда-нибудь взял в такое место! Но сначала свобода. А там уже и работу можно будет поискать.


Скачать книгу "Лист на холсте, или Улиточьи рожки" - Салма Кальк бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Любовная фантастика » Лист на холсте, или Улиточьи рожки
Внимание