Соблазнение Аида

Эмма Хамм
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Он предложил ей не только трон. Не только Подземный мир. Он предложил ей любовь, которая может пережить проверку временем. Дева, Дочь, Богиня Весны. У нее много имен, но ни одно не подходит. Кора всю жизнь провела в позолоченной клетке, ее все любят, но никто не понимает. Когда Аид появляется из тьмы с обещаниями о полуночи и славе, он предлагает ей королевство. Вечность. Просит ее поесть и попить в земле мертвых. А потом он зовет ее новым именем. Персефона. Вестница Смерти. Но боги хотят разлучить их, редкие могут обхитрить олимпийцев. Конечно, она съедает гранат. Он предлагает ей мир у ее ног. Но она хочет только его.

Книга добавлена:
9-03-2024, 09:21
0
113
41
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Соблазнение Аида

Содержание

Читать книгу "Соблазнение Аида"



Он снова бросился к ней. С вскриком ужаса она поняла, что застыла на месте. Кора не знала, бежать или позволить ему делать, что он хотел. Он был богом моря. Она могла ему отрицать?

Артемида потянула ее за руку в последний миг и убрала с его пути. Посейдон чуть не упал, но в этот раз схватился за стол со зловещим смехом.

— Артемида, ты играешь нечестно.

— Это не нимфа для твоих игр в тени, — прошипела она. — Это дочь Деметры, пьяница!

Он выпрямился, пожал плечами и сказал:

— Откуда мне было знать?

И он ушел. Словно ничего не произошло.

Тяжело дыша, со слезами на глазах, Кора пыталась успокоиться. Она уже не хотела тут быть. Не могла. Эти боги были не такими, как ее мать, верно?

Она огляделась, поймала взгляд Диониса. Он указал рукой на свою промежность, указал на нее, словно просил потянуть… за что-то. Она вдруг поняла, что он просил, и ее чуть не стошнило.

Артемида спросила:

— Ты в порядке?

— Нет, — прошептала она. — Мне нужен воздух.

— Вряд ли твоя мама хотела бы, чтобы ты уходила в сад, Кора. Там многие боги…

Кора не слушала подругу до конца. Она побежала прочь, как могла только нимфа. Устремилась сквозь толпу, уклоняясь от движений. Она была быстрой, она знала это. Быстрее многих, и ее было просто не заметить из-за ее размера.

Но она все равно врезалась в чью-то спину, появившуюся перед ней.

Отлетев от металлической пластины, Кора упала на попу и посмотрела на бога в броне. Он повернулся, на шлеме на его голове красная краска напоминала следы крови.

— Глупая девчонка! — прорычал он. — Я должен отрубить твою голову, нимфа!

Его гулкий крик разнесся эхом, и она не могла терпеть. Они не просто смеялись над ней. Они были жестокими и подлыми, наслаждались ее страхом. Будто пировали им.

Ладони дрожали, она оттолкнулась и встала, стараясь смотреть на пол.

— Простите, Арес.

— Тебе нельзя использовать мое имя, — прорычал он, обещая звуком боль.

Другой голос перебил его, этот был бодрым и полным силы.

— Арес, ты слишком груб с девочкой. Не видишь, что она дрожит?

Кора смотрела на свои ступни, но видела золотой свет от говорившего мужчины. Сияние коснулось ее обуви как золотые лучи солнца. Так красиво, и она не хотела, чтобы именно этот бог видел ее вот так.

Аполлон.

Она облизнула губы и прошептала:

— Спасибо, Аполлон.

— Ты можешь использовать мое имя, если хочешь, — его ладонь коснулась ее плеча, скользнула по ее спине к талии. Слишком нагло. Он фамильярничал, хотя она не разрешала ему касаться ее. — Почему бы тебе не пойти со мной, нимфа?

Кора хотела кричать им всем, что она не была нимфой. Она не была неизвестным маленьким цветком, который они срывали для своего развлечения. Она была богиней, как они! Кровь Зевса текла в ее венах.

— Брат! — шлепок послышался после слов. — Это дочь Деметры, идиот, хватит ее лапать.

Аполлон отпрянул от нее, словно она была ядовитой.

— У Деметры есть дочь?

Они не знали о ее существовании? Об этом и мечтала ее мать. Олимп не знал о Коре. Она для них была как нимфа.

— Простите, — прошептала она, пытаясь выйти из толпы, вдруг окружившей ее. — Прошу, выпустите меня.

— Останься! — кричали их голоса. — Мы тебя не встречали, меньшая богиня. Какая твоя сила?

Она не была зрелищем. И она была тут не для их развлечения.

Кора выбралась из толпы и побежала за дверь, которую заметила. Стол двигался сам, ударил ее по бедру, и, когда она миновала дверь и попала в сад, она уже хромала.

Раненая. Пораженная. Она добралась до ближайшей скамьи и села со стуком.

Не так она представляла Олимп. Она думала, что это будет золотой сияющий дворец, где она покажет, что была сильной богиней. Она думала, что ее место было тут.

Но ее мать была права. Олимпийцы были плохими. Они не были добрыми. И им было все равно, была ли она одной из них.

Всхлипывая, она провела ладонью по щекам, ловя капающие слезы. Глупая. Она не должна была вести себя как расстроенный ребенок, но так вышло.

Сидела на скамье в саду одна. Плакала. А все из-за глупых богов, унизивших ее.

Она не должна была приходить. Ее мама была права.

Кора вздохнула и посмотрела на свои ступни. Она с ужасом поняла, что случайно вызвала цветы, выросшие вокруг нее ярким кольцом. Они сияли золотом, и желтая пыльца искрами летела с них от легкого ветерка.

Зевс разозлится. Она испортила его сад.

ГЛАВА 4

Аид ненавидел свою семью.

Боги, они были худшими. Он сделал еще глоток нектара, желая опьянеть быстрее. Это был уже четвертый кубок, но этого было мало. Всегда будет мало. Если бы он мог отключиться от одного кубка, это был бы лучший вариант.

Хоть Гермес предупреждал, Аид опоздал. И он оставался в тенях, чтобы никто его не заметил.

Им было неуютно рядом с ним. Призраком, выбравшимся из Царства мертвых. Его кожа была слишком бледной, ведь он никогда не видел солнце. Его ладони были слишком грязными. Могильный запах преследовал его, куда бы он ни пошел.

Так они говорили.

Он не замечал отличий от себя, каким он появился из матери. Если они замечали разницу, то они указывали на детали, которые не замечали в нем до этого. И он не удивлялся. Олимпийцы не были наблюдательными.

Как его брат часто делал, Гермес появился из ниоткуда, закинул руку на его плечи.

— Я думал, ты хотел смешаться с гостями.

— Я думал, ты оставишь меня в покое, потому что пытаешься улучшить свою репутацию, — парировал Аид.

— Что ж, я испортил репутацию задолго до тебя, — Гермес потягивал нектар из своего кубка, махнул им. — Видел тут Артемиду с нимфой?

— К сожалению, пропустил представление, — он не жалел. Ему было плевать, кого охотница привела на собрание семьи. Аид не любил драму.

— Угу, нимфа. Из всех. Она явно не научилась выбирать хорошее общество.

— Гермес, ты пытаешься заманить меня? — Аид приподнял темную бровь.

— Заманить? Куда? — Гермес осторожно убрал руку. — Не знаю, почему ты вообще думаешь, что я попытался бы так с тобой поступить, брат.

Аид не был идиотом. Он знал, как олимпийцы любили игры, особенно, когда они уже испробовали нектар и амброзию. Он не пробовал в этот раз блестящий плод, но был уверен, что Гермес свою долю уже съел.

Вздохнув, он повернулся к Гермесу. Он уже выпил слишком много, чтобы терпеть его выходки.

— Что ты от меня хочешь?

— Ничего, Аид. Ничего, — Гермес осушил кубок с нектаром. — Я просто подумал, что лучше кому-нибудь проверить маленькую нимфу. Убедиться, что она не сильно пострадала в перебранке.

— Перебранке? — что сделала его семья? Обычно они не были грубыми с игрушками Зевса, но он видел, как они поступали куда хуже. Они же были олимпийцами. Если они хотели изнасиловать нимфу ради веселья, они это сделали бы.

Да, они навредили бы нимфе, если бы выпал шанс. И он не мог пропустить такое, не утешив хотя бы бедную девушку.

Он вздохнул и опустил кубок.

— Ладно. Куда она убежала?

Гермес хлопнул в ладони, хоть кубок мешал ему при этом, но кольца глухо звякнули.

— Я знал, что ты будешь рыцарем в сияющих доспехах!

— Чем?

Брат махнул рукой возле правого уха.

— Оракул как-то мне такое сказала. Это еще не случилось. Она убежала в сад. Ты же знаешь нимф.

Конечно, она спряталась в единственном месте, похожем на лес. Нимфы всегда хотели скрываться в зелени, они не понимали, что олимпийцы хорошо умели их находить. Особенно Зевс, ведь это был его замок. Зевсу понравилась бы прячущаяся нимфа.

В этот раз из его груди вырвался звук, подозрительно похожий на рычание.

— Отвлечешь других?

Гермес прижал кулак к сердцу.

— Клянусь честью.

— Мне нужно больше, дурак. Мы все знаем, что у тебя мало чести.

Он не ждал, чтобы услышать бред, который придумал Гермес. Аид пошел к садам, огибая родню и игнорируя их шепот.

— Аид тут?

— Я не думал, что Зевс выпускает его из Царства мертвых.

— Думаешь, он привел с собой мертвых? Я всегда хотел увидеть дух смертного. Наверное, они остаются с ранами, от которых умерли.

Он не был для них зрелищем, он хотел спасти бедную нимфу, которую они, скорее всего, сломали. То, что они были богами, не означало, что они имели право вести себя так глупо.

Аид нашел ее на скамье в саду и тут же понял, почему боги приставали к ней. Хоть она была в простых пеплосе и гиматии, она потрясала.

Ее кудри были с темными прядями, словно почва после только прошедшего дождя. Ее кожа была блестящей карамелью, которую так любили люди. Чем ближе Аид подходил, тем больше понимал, что ее кожа не просто была бронзовой. Она была с точками, как яйцо в гнезде.

Он вспомнил, что люди звали их веснушками. Это были пятна от солнца, и он хотел коснуться их пальцами, сосчитать все. Каждая точка была поцелуем от ее времени под теплыми лучами, и он редко такое видел.

На вкус они будут как сияющие капли солнца?

Аид отогнал такие мысли. Если он продолжит так думать, то он был не лучше своей родни. А он не был монстром. Он обещал себе, что не станет как они.

Он кашлянул, остановился в паре шагов за ней, чтобы не напугать бедняжку еще сильнее.

А потом она обернулась.

Боги, как она сияла. Ее глаза были как лучи солнца, проникающие сквозь изумрудные листья, и он вспомнил, как пах летний ветер. Он ощущал его на своей коже, мурашки оставались там, где ветерок пролетал.

Это была не нимфа. Она была выше этого, и он не знал, откуда она была.

Она смахнула несколько переливающихся капель слез и шмыгнула носом.

— Прости. Я не знала, что кто-то был в саду.

— Я и не был, — он сделал шаг и замер. — Я не хотел появляться внезапно, но я подумал… Подумал, что должен проверить тебя.

Девушка нахмурилась. Морщинки появились на ее лбу, и они были самыми милыми из всех, что он видел. Она проявляла эмоции как смертная. Он не понимал до этого, как его раздражало то, что его родня почти не двигалась. Будто статуи в древней апатии.

— Зачем? — спросила она.

У него не было ответа. Гермес послал его, но он не пришел бы, если бы другой бог не спросил, знал ли он о произошедшем.

Он пожал плечами.

— Мне сказали, моя родня поступила с тобой жестоко. Они были грубы.

— Да, грубы. Но я должна была знать. Моя мама предупреждала меня, — она посмотрела на свои пальцы, сжала ткань пеплоса. — Может, мне не стоило приходить.

Он сделал еще шаг вперед, сдерживался, чтобы не напугать ее. Он был так рад, что она пришла, иначе он не встретил бы ее. Он не узнал бы, что она существовала, когда его душа уже не надеялась на свет солнца.

— Не думай так. На Олимп приходят не только ради встречи с богами.

Мягкая улыбка убрала страх с ее лица.

— Тут красиво.

Аид скривился. Олимп никогда не был для него уютным, но, может, он относился к месту предвзято. Он вдруг захотел, чтобы она увидела не только сад в храме Зевса.

Он хотел, чтобы она увидела части Олимпа, которые он помог строить. Части этого священного места, которые были частями его души.

Может, он просто хотел увидеть, как кто-то красивый считает его полезным.

Он указал на пустое пространство рядом с ней на скамье.

— Можно?

Она пожала плечами.

Он принял это за приглашение. Аид мог быть лучше родни, но он не был идеальным. Даже если ей было неуютно, он докажет, что стоил ее внимания. Что ей не нужно было бояться его.


Скачать книгу "Соблазнение Аида" - Эмма Хамм бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Любовные романы » Соблазнение Аида
Внимание