Принц Саламандр 2
- Автор: Оливер Ло
- Жанр: Попаданцы / Городское фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевое фэнтези / Магическое фэнтези
Читать книгу "Принц Саламандр 2"
Тихонько поднявшись и отворив дверь подвала, Аксель оказался в длинном широком коридоре, который был обит красным бархатом и украшен золотыми узорами. Кругом было множество различных картин и вычурно огромных люстр.
Они шли по коридору в полном приседе, стараясь быть как можно более незаметными. За некоторыми дверьми слышались голоса и шумы. Окна, мимо которых они продвигались выходили на двор особняка, где под рассеянным светом ламп виднелись фонтаны, скульптуры и цветники.
Пройдя чуть дальше, Аксель внезапно схватил Мэй и прижал к стене, делая тоже самое. Она сразу поняла в чем дело и задержала дыхание.
В трех шагах от них медленно прошел вперед охранник. Высокий мужчина в темном одеянии. Он даже не удосужился опустить взгляд. Вместо этого внимательно посмотрел в окно и твердым шагом пошел дальше.
Поднявшись на этаж выше, они миновали еще несколько коридоров и обошли еще одного охранника, который оглядывал помещение.
На третьем этаже был еще один охранник, но наконец, дойдя до конца коридора они увидели двойную дверь с эмблемой Огненного Крыла.
Аксель аккуратно потянул на себя ручку, но дверь оказалась запертой.
Мэй махнула рукой, чтобы юноша отошел в сторону. Отсоединив от своей фиолетовой курточки маленькую заклепку, она вставила ее в замок. Прокрутив несколько раз, девушка добилась звучного щелчка, после чего дверь открылась.
Закрыв дверь с обратной стороны, они тихо зашли в темный кабинет, оглядываясь по сторонам. Тьма заполоняла все пространство, оставляя лишь маленький светлый участок у единственного окна, сквозь которое лился лунный свет.
Он был большим и выглядел очень богато. Обитый красным и черным бархатом с золотыми узорами. По центру стоял большой стол из толстого дерева, из-за которого выглядывало широкое кресло, больше похожее на трон. На столе лежало множество разных бумаг, печатей, перья и чернильницы. На стене сверху висел огромный портрет Азариона в полный рост. Он был одет в черный костюм с красным плащом и держал в руке огненный меч. Его лицо взирало с картины с высокомерным презрением.
— Это определенно его кабинет. — едва слышна пробормотала Мэй. — Где-то тут должны быть нужные нам бумаги.
— Нужно проверить стол и ящики. — также тихо ответил Аксель.
Они подошли к столу, и начали быстро, но все также тихо перебирать бумаги. Они открывали папки, вытаскивали ящики, пролистывали все бумаги, что были внутри, чтобы найти хоть что-то, что связывало бы Азариона и Альянс Западных королевств.
Но прежде, чем они нашли что-то интересное, позади вдруг раздался отчетливый шорох.
Аксель и Мэй одновременно обернулись, увидев темную фигуру.
Лица видно не было, лишь высокая темная фигура в плотно застегнутом плаще с натянутым на лицо капюшоном.
В его руках была толстая папка с документами.
Очевидно, что этот человек пришел за тем же, за чем пришли они.
Незримый полог спал, и воришка увидел рядом с собой незваных гостей.
Аксель хотел было рвануть вперед, чтобы схватить их соперника, но тот резко взмахнул рукой. Тяжелая зеленоватого цвета энергия образовалась вокруг него и потоком ринулась в сторону стола, что был позади них.
Стол задребезжал, а из него с грохотом и треском начало быстро вырастать самое настоящее дерево. Корни поползли вниз, делая дыры в полу и ухватываясь за него, а мощная крона, словно копье, пробила потолок.
Тень воришки мелькнула между Акселем и Мэй. Он несколькими прыжками забрался на самую верхушку дерева, после чего посмотрел вниз и надменно помахал.
Его фигура прыгнула еще выше, как вдруг из темноты неба показался большой орел, который подхватил вора и быстро унес вдаль.
Аксель и Мэй остались в кабинете.
Понимая, что произошло, юноша резко схватил девушку за рукав, ринувшись к двери.
Едва он коснулся ее, резкий пронзительный звук раздался по всему особняку. Он ревел из магокристаллов, что были встроены в стены и потолок. Этот звук был настолько громкими и противным, что Мэй невольно зажала уши.
Внизу послышался топот многочисленных ног. Голоса раздавали приказы и неизбежно приближались.
Они были отрезаны от единственного пути отхода огромным количеством охранников. А второй, был дырой в потолке, за которой начинался город, полный первоклассных магов вехи метаморфозы.
— Мы в дерьме. — выругалась Мэй.