Потерпевшие кораблекрушение

Михаил Баковец
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Судьба собрала на плоту посреди океана, полного кошмарных чудовищ, шестерых: некромантку, пиромантку, магиню-метаморфа, друидку, рабыню с изменённым магией организмом и землянина рыбака, перенесённого в мир меча и магии после удара молнии. Все разные, со своими мыслями и желанием, статусом и возможностями. Какие их ждут приключения? Об этом можно узнать, прочитав данную книгу.

Книга добавлена:
27-11-2022, 09:03
0
329
56
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Потерпевшие кораблекрушение

Читать книгу "Потерпевшие кораблекрушение"



Глава 3

Проснулся от возмущённого восклицания:

- Откуда этот мерзкий запах?

«Кажется, это вторая старшая жена встала раньше всех, - сквозь уходящий сон, подумал я. – И что ей не понравилось-то?».

Всё тело после вчерашней работы болело, да так сильно, что я позавидовал своему состоянию вчера поутру. Кажется, такая физическая нагрузка, и нехватка воды с пищей усугубляют плохое самочувствие организма. Усталость никуда не уходит, лишь накапливается.

- Прошу простить меня, госпожа Олма, - раздался голос моей напарницы по строительным работам. – Господин сказал, что ему нужны потроха рыб в бочке. Я это сделала.

- С каких это пор ты выполняешь приказы посторонних, рабыня? – сказала женщина таким холодным голосом, что хватило бы превратить половину Сибири в аналог Гренландии.

- Это был не приказ. Он сказал, что это нужно для пресной воды.

- Для воды тухлые внутренности? – возмутилась Олма. – Что за бред!

- Может, и не бред, милая, - раздался голос третьей участницы беседы. – Как видишь, с ремонтом плота он справился с честью, хотя наша Сэнга со всей своей силой только и могла, что не дать быстро развалиться ему. Вот проснётся наш гость и скажет, как из остатков рыбы, запах которых нас всех побеспокоил, можно получить воду.

«Кажется, пора вставать, - с тоской подумал я, - заснуть мне дальше не дадут».

Сдерживаясь, чтобы не застонать, я выбрался из палатки и предстал перед красавицами, которые даже и не думали скрывать недовольство и брезгливость на лицах.

«Вы бы поработали в таких условиях без сменки и даже минимума гигиенических вещей, и тогда посмотрел бы, как выглядели б сами. Щетина моя им не нравится и неглаженая одежда, блин».

- Доброе всем утро. Что за шум, а драки нет? – улыбнулся я. – Что-то случилось?

- Зачем это? – Олма ткнула пальцем в сторону пятиведёрного бочонка на самом краю плоту.

- А что там? – спросил я.

- Господин, я набрала больше половины этой бочки внутренностей от рыб, - вместо магессы мне ответила Слуга.

- А-а, понятно, - кивнул я ей. – Спасибо, Сэнга.

Я помнил про её слова, что такое панибратство мне может выйти боком, но лицемерить и ломать свои привычки не хотел. Да и перед кем тут выделываться? Перед четвёркой (а по факту – парой) магов, чей Дар едва-едва теплится? Пф, вот ещё!

- Зачем тебе, Юра, этот источник зловония? – поинтересовалась мягким тоном Фаэна. – Рабыня обмолвилась, что ты хочешь выделить из них воду для питья. И меня, признаюсь, такое заявление удивило и насторожило.

- Лично я не заявлял такого – раз, - я поднял ладонь и показательно загнул правый мизинец. – Сэнга тоже этого не говорила, я услышал из палатки её слова – это два, - безымянный следом за мизинцем прижался к ладони. – И да, мне эти внутренности, точнее, жир с них, который на такой жаре начнёт выделяться, нужен для получения чистой питьевой воды – три, - загнул я средний.

- Как?

- А это мой секрет, Фаэна, - усмехнулся я.

Олма гневно посмотрела на меня. Её подруга держала себя в руках куда лучше.

И откуда такая раздражительность? Я и до этого обращался к ним по именам. Неужели так разозлил факт, что не собираюсь быть у них на побегушках?

- Ты пил и питался с нашего стола и вдруг такое заявляешь? – произнесла Фаэна.

- Я отработал, вот, - я топнул по настилу, - плот как новенький. Теперь точно долго не развалится, думаю, что и слабый шторм будет не страшен.

- И чего ты хочешь за секрет пресной воды?

- Её, - я мотнул головой в сторону Сэнги, чем сильно удивил служанку. Да и остальных мой пассаж несколько выбил из колеи.

- Рабыню? – удивилась Фаэна. – Зачем тебе она?

- Нужна.

- Если как женщина, то Ласка прикажет ей провести с тобой ночь…

- Только это пришло в голову? – перебил я её. – Красавицы, вы тут умирать скоро будете, а всё с жиру беситесь, раз в ваших симпатичных головках другие мысли не рождаются.

Ого, как на меня вся эта компашка посмотрела! Даже Сэнга отчего-то недовольно зыркнула.

- Объяснись или я прикажу выбросить тебя с плота, - произнесла старшая жена.

- Сама выбросишь? – я с прищуром посмотрел на неё.

- Вот ещё я буду марать руки о такое ничтожество.

- И самозванца, - добавила Олма с ядовитой улыбкой, исказившей прелестные черты лица.

- То есть, меня столкнёт в воду Сэнга, так? Единственная, кто представляет что-то стоящее на плоту, имеющая силу, с которой вам пришлось бы считаться, если бы она не была связана подчиняющей клятвой с Лаской. О-о, - протянул я, - как глазки-то засверкали. Неужели дошло?

- Ты её не получишь, - твёрдо сказала Фаэна.

- Как знаете, тогда я собираю свои вещи и покидаю ваш негостеприимный борт, - пожал я плечами. – Думаю, шансов выжить с моими знаниями и умениями будет больше, чем вам со всей плохо работающей магией и Слугой.

Я повернулся спиной к женщинам и собрался зайти в шатёр, чтобы достать лодку со своими немногочисленными вещами.

«Чёрт, если мой блеф не пройдёт, то я сам себе сейчас готовлю деревянный макинтош».

Я даже представил себе мрачную картину, как буду бултыхаться в своём резиновом тазике посреди бесконечной водной глади, окружённый со всех сторон туманом, пока вытягивал лодку, в которую побросал все свои невеликие пожитки. Больше всего меня пугали неведомые чудовища, которыми заполнен Сах. Фантазия у меня богатая иногда бывает, что в данном случае пошло только во вред.

«Зарраза, и почему мне-то всё это? – я зябко передёрнул плечами от мысленной картины, где рядом с резиновой лодкой из воды поднимается огромная колонна – шея монстра вроде пресловутой Несси из заграничного озера в моём мире. – И почему все бабы – такие тупые бабы? С мужиками и то вышло бы договориться быстрее и проще».

Реальность вышла куда хуже.

- Вещи оставь. Это плата за ту еду и воду, что мы тебе дали, - как бичом по голой спине ударили слова Олмы.

- То есть? – негромко произнёс я, поворачиваясь к женщине.

- А то и есть, - усмехнулась она. – С паршивой овцы хоть шерсти клок.

Интересно, здесь ходит точно такая же поговорка или магический переводчик, который мне прикололи к уху (к слову, кто бы знал, как мне не хотелось обзаводиться подобным украшением, которое в моём понимании характерно только для неправильно ориентированных мужиков), подобрал в моём сознании подходящее словосочетание?

- А если не отдам? – прищурился я.

- Сэнга! – громко произнесла Олма. – Выбрось его за борт.

И тут случился маленький бунт – Слуга даже не пошевелилась, только в отчаянии посмотрела на свою хозяйку. Увы, её безмолвный вопль был проигнорирован.

- Ласка, - с ещё большей злостью в голосе, чем когда общалась со мной, обратилась к младшей жене моя собеседница, - скажи своей рабыне, чтобы она выполнила мой приказ. Живо!

Во время всей этой сцены Фаэна молчала, словно её ничто не касалось, хотя именно с неё и началось всё.

Пироманка виновато посмотрела на меня, потом кивком головы направила свою служанку ко мне.

- Вот значит, какова благодарность за помощь, - процедил я. – Не нужно, Сэнга, я сам справлюсь. К слову, не так я и боюсь смерти, а вот вы… - я сделал паузу, - как я бы хотел увидеть тот момент, когда до вас дойдёт, что всё кончено – смерть уже смотрит на вас. А ещё было бы неплохо, чтобы смерть пришла с моим лицом. Прощайте.

Я сел на край настила, свесив ноги в воду, потом перевернулся животом на плот и аккуратно без всплеска оказался в воде полностью. Потом оттолкнулся от плота и заскользил по водной глади подальше от недружелюбных новых знакомых. Мимоходом пожалел об окончании своей речи. Как-то мелочно всё вышло, наговорил лишнего, хотя хотел напоследок сохранить лицо. Блин, выдал перлы, словно, какая-нибудь истеричная желчная стерва.

«И пайку утреннюю не получил, может с её помощью и подольше продержался бы, - невесело подумал я. – Или, хотя бы нужно было забрать накидку и сунуть моток лески с крючком в карман. Так у меня были шансы даже жить на воде: с помощью плёнки соорудил бы карманный, так сказать, опреснитель, а снасть обеспечила бы меня едой.

Хорошо ещё, что из-за высокого содержания соли в воде я неплохо держался на её поверхности. Плотность моря нивелировала моё неумение нормально плавать. Вроде бы на Земле самое солёное – это Красное море. Я даже был там, где по библейской мифологии евреи прошли по дну залива, уходя от своих угнетателей. Вода там и в самом деле сильно отличается от того же Чёрного моря и Азовского. Если мне память не изменяет, то в том заливе, где я трижды провёл свой отпуск, солёность воды была порядка сорока процентов с копейками. Тогда здесь все шестьдесят или больше.

Ранки на теле – ссадины и царапины, вскоре стали гореть огнём, когда от воды размякла короста на них, и соль добралась до чистого мяса.

«Зато обеззараживание отличное», - мысленно подбодрил я себя, гоня мысли об акулах, которые в моём мире могли учуять каплю свежей крови за километр.

В воде я болтался уже около часа. Кроме зуда от соли в царапинах меня стала донимать жажда. Зато страх перед чудищами Саха притупился или я просто устал бояться. К тому же, рядом со мной даже мелкой рыбёшки не проплыло, словно в этих водах всё мертво, как в пресловутом Мёртвом на Земле.

«А был ли мальчик?», - хмыкнул я, подразумевая все те рассказы и страхи про местный аналог Чернобыля и Фукусимы, которые услышал от Сэнги, когда знакомился с биографией обитателей плота.

- Го…и…н …а! …о…и Ю..а!

Я даже не сразу поверил, что слышу человеческий голос. В первый момент подумал, что это от жажды и жары появились галлюцинации.

- Госп… Юра!

Так, а ведь, это меня зовут, и голос вроде бы принадлежит Сэнге. Да и удивительно в этом месте встретить своего тёзку и девушку с точно таким же акцентом, как у моей помощницы по ремонту плота.

«Не может быть, чтобы у этих куриц проснулась совесть, - мелькнула мысль. – Или там случился бунт, и кое-кто отправился искать меня самостоятельно? Интересно, а как-то обойти магические клятвы и ритуалы возможно?».

- Го…и …а!

Пока гадал, голос стал удаляться. В этой дымке, всё искажающей вокруг – от зрительной картинки до звуков, было совсем не просто ориентироваться. А вот потеряться – легче простого.

- Эге-гей! – заорал я и даже попробовал приподняться в воде, чтобы осмотреться. – Сэ... аббллблуа-а…

Закономерно всё закончилось тем, что я с головой ушёл под воду и глотнул её вместо воздуха.

- Господин Юра!

В следующий раз, когда я услышал голос Сэнги, в нём звучала радость. А буквально через минуту в дымке показалась… моя лодка, в которой сидела Слуга и не очень ловко работала вёслами. Между нами было метров пятнадцать, не больше, так что уже скоро я перевалился через упругий борт своего экспроприированного имущества. Правда, Сэнга мне помогла, так как сил у меня за час бултыхания по волнам оставалось совсем мало. Фактически, она меня и закинула себе под ноги одной рукой, ухватив за ремень штанов.

- Уф… спасибо… Сэнга, - отдуваясь, произнёс я. – Какими судьбами тут? Сбежала?

- Госпожа Ласка согласна передать меня вам в обмен на секрет пресной воды, - произнесла она быстро. При этом выглядела она крайне напряжённой и, я бы сказал, испуганной даже.


Скачать книгу "Потерпевшие кораблекрушение" - Михаил Баковец бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Попаданцы » Потерпевшие кораблекрушение
Внимание