Опаленные мечты

Нева Олтедж
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Алессандро

Книга добавлена:
5-11-2023, 18:52
0
772
65
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Опаленные мечты

Читать книгу "Опаленные мечты"



* * *

Не знаю, чего я ожидал, когда припарковал машину у дома, где живет мама миссис Пизано, но точно не дом, готовый развалиться в любую минуту. Лифт не работал, и мы поднялись на четыре лестничных пролета и направились по узкому коридору с потрескавшейся и облупившейся краской и обшарпанным линолеумным полом. Некоторые лампочки перегорели или вовсе отсутствуют в светильниках, и тусклый свет только подчеркивает заброшенность обстановки. В воздухе висит зловоние мочи и запаха тела, что тоже вряд ли можно назвать привлекательным.

Миссис Пизано останавливается у последней двери и протягивает руку, чтобы взять пакеты, которые я держу в руках. Она настояла на том, чтобы занести все двадцать штук в дом, сказав, что хочет показать матери новую одежду, которую купила.

Я оглядываю помещение и чувствую отвращение. Вместо того чтобы тратить тридцать тысяч на одежду, которая, похоже, ее совершенно не волновала, миссис Пизано могла бы использовать эти деньги, чтобы перевезти свою мать из этого ветхого дома и оплатить аренду нового жилья в течение года. Неужели она настолько эгоистична? Да что с ней не так? Почему позволяет своей маме жить здесь, да еще и хвастается шмотками, которые купила? Я бы хотел посмотреть ей в глаза и узнать, о чем она сейчас думает, но она все еще в своих солнечных очках. Она даже не удосужилась снять их в этом темном коридоре.

— Ты можешь остаться здесь, — говорит она, подтягивая к себе пакеты. — Я ненадолго.

Я крепко держу пакеты и стучу в дверь.

Дверь открывает женщина, очень похожая на миссис Пизано, только старше. Черные волосы с проседью, такие же зеленые глаза и такой же маленький нос. В ее глазах появляется блеск, когда она смотрит на дочь, но как только женщина замечает меня, блеск исчезает.

— Мама. Это Алессандро, — говорит миссис Пизано. — Можно нам войти?

Женщина кивает и отходит в сторону. Зайдя внутрь, я позволяю госпоже Пизано взять покупки и встаю у стены рядом с дверью, глядя в окно на другой стороне комнаты. Внутри квартира хоть и опрятная, но ненамного лучше самого здания.

Мать и дочь садятся на потрепанный диван и начинают разбирать купленную одежду. Через некоторое время мать смотрит на меня.

— Вот это красивое, Рави, — произносит она, но ее тон, похоже, не соответствует настроению. — О, и посмотри на эту юбку, ты будешь выглядеть в ней потрясающе.

Миссис Пизано не говорит ни слова, просто продолжает вынимать одежду. Вообще, вся эта сцена выглядит как-то не так. Скорее постановочно, как будто они играют для меня. Я поворачиваю голову в сторону, чтобы лучше видеть их, но притворяюсь, что все еще разглядываю что-то за окном. Стараюсь, чтобы выражение моего лица было безразличным, даже скучающим, чтобы они перестали обращать на меня внимание.

Миссис Пизано достает самый большой пакет — тот, в котором лежит шуба, — и быстро задвигает его за диван, подальше от глаз. Затем достает несколько блузок и передает их матери, но когда доходит до дорогой сумочки, та тоже оказывается за диваном. Когда они заканчивают рассматривать покупки, госпожа укладывает все обратно в сумки. А вот сапог нигде не видно.

— Как дела? — небрежно спрашивает мать, беря с журнального столика сложенный листок бумаги и наклоняясь к дочери, чтобы поправить воротник ее блузки. Сложенная бумажка за долю секунды переходит из рук в руки.

— Я в порядке, мама. — Миссис Пизано улыбается. — Как работа?

— Как обычно. Завтра буду убирать дом миссис Нателло, а в пятницу — снова.

— Тогда я загляну к тебе до пятницы.

Миссис Пизано поправляет солнцезащитные очки, которые до сих пор не сняла, и оглядывается через плечо.

— Где Витто?

— Ты же знаешь своего брата. Он остался у Уго прошлой ночью. — Пожилая женщина пожимает плечами.

— Они все еще вместе?

— Да. По крайней мере, он перестал играть в карты после… ну, ты понимаешь.

— Хорошо. Тебе нужна помощь с чем-нибудь?

— Я справляюсь, Рави.

— А как твоя спина? Все еще болит?

— Все хорошо, но, кажется, я защемила нерв сегодня утром, когда пыталась помыть окна.

— Ну и дела, мама. — Миссис Пизано качает головой, встает и уходит в маленькую кухню справа от меня.

Она достает из ящика старую тряпку и берет из-под раковины бутылку с пульверизатором, после чего кладет их на стойку рядом. Затем закатывает рукава своей шелковой блузки и садится на старый шаткий стул, который отодвинула от маленького кухонного стола, придвинутого к одной из стен. Пока я наблюдаю, Равенна Пизано, жена капо «Коза Ностры», берет в руки моющие средства и начинает мыть окна своей матери. Я ошеломленно смотрю на нее почти час, пока она не заканчивает чистить стекла, затем протирает все кухонные столы и шкафы и наконец моет пол.


Скачать книгу "Опаленные мечты" - Нева Олтедж бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание