Противостояние Риперу
![Противостояние Риперу](/uploads/covers/2023-03-12/protivostoyanie-riperu-201.jpg-205x.webp)
Читать книгу "Противостояние Риперу"
Я сильно сомневался, что она говорила с кем-то в клубе. Они все знали, что она под запретом, не то, чтобы они расстроились, им было наплевать. Такие девушки, как она, приходили и уходили, и никто не обращал на них особого внимания. Если одна исчезала, всегда находилась другая, чтобы занять ее место.
Лондон была другого сорта, и мне не нравилась мысль о том, что она волнуется. У женщины и без того хватало забот. Я нажал «воспроизвести» на втором сообщении, которое она оставила всего полчаса назад.
На этот раз она отбросила притворство формальности.
— Риз, я очень волнуюсь за Джесс. Ты можешь позвонить или написать мне? Я знаю, что между нами… все очень неловко, но я бы хотела выяснить, не находится ли она с кем-то из клуба. Никто ее не видел.
— Черт, — пробормотал я, затем посмотрел на Болта. — Дашь мне секунду?
Он кивнул, и я вышел из грузовика, нажав кнопку обратного вызова. Она ответила после четвертого гудка.
— Риз?
Ее голос был напряженным, но мне все равно нравилось, как звучит мое имя, когда она его произносит. Хотя, оно звучало бы слаще, если бы она кричала его в подушку, пока я долбил бы ее сзади. Забавно, как все складывалось.
— Я получил твои сообщения, милая. — Сказал я. — Я свяжусь с братьями, но, если бы она появилась в Оружейной, они бы мне сказали. Они знают, что ее там не должно быть.
— Как думаешь, она могла пойти к кому-то из них домой? — спросила она неуверенным голосом. — Может быть, к одному из тех парней, с которыми мы нашли ее той ночью?
— Ни за что. Пэйнтер и Бэнкс не прикоснулись бы к ней, только не после того, как я запретил ей появляться. Не хочу тебя расстраивать, но в ней нет ничего особенного. Не стоит драки в клубе.
— Понятно, — сказала она, хотя, возможно, и не понимала. Посторонние никогда не могли понять.
— Что говорит этот мудак, помощник шерифа? Он поможет?
Она издала странный, придушенный звук, который попыталась прикрыть кашлем.
— Нейт сказал мне, что дети ее возраста все время куда-то сбегают и не стоит об этом беспокоиться. И нет, его нет рядом. Я говорила с ним только один раз — он не отвечал на мои звонки вчера, а сегодня он на работе. Думаю, у них много дел навалилось на выходные. Обязательная дополнительная работа.
Лживый засранец. Что за игру он с ней затеял?
Мой внутренний пещерный человек решил, что это не имеет значения. К черту безопасность и к черту белые заборчики. Лондон Армстронг явно не могла позаботиться о себе, а значит, кто-то должен был вмешаться и исправить это дерьмо. Если это означает, заявить на нее права, так тому и быть. Что касается Эванса, я бы с чистой совестью закопал этого ублюдка в землю в сотне миль от ближайшего города, когда он в следующий раз решит поиграть в игры.
«Горжусь тобой, детка», пробормотал голос Хизер в моей голове. Я зарычал, потому что моя мертвая жена не имела права голоса. Если бы я был ей действительно дорог, она бы не умерла. А Лондон? С меня хватит ее дерьма. Эта сучка должна была стать моей.
«Ты ведь понимаешь, что ты сумасшедший?»
По крайней мере, сумасшествие мне помогало. Так было всегда.
— Риз? Ты в порядке?
Черт. Бедная женщина была напугана и одинока, а я рычал на нее, потому что, видимо, потерял свой гребаный рассудок.
Я потер подбородок, быстро соображая. Мне нужно было действовать разумно, подтолкнуть ее в нужном направлении, если я хотел сделать все правильно. Все, что было нужно Эвансу, это достаточное количество веревки, чтобы повеситься. Остальное он сделает сам…
— В его словах есть доля правды, — сказал я, стараясь звучать здраво и с сочувствием. — Хотя это нифига не утешает. Я могу чем-нибудь помочь?
— Не думаю, — сказала она. — Я уже поговорила со всеми ее друзьями. И не могу себе представить, куда она пошла.
— Она, наверное, где-то отсиживается с каким-нибудь идиотом. Джесс — симпатичная девушка, ей не составит труда найти кого-нибудь, кто приютит ее.
— Она бы разболтала об этом кому-то из своих друзей. Никто из них ничего о ней не слышал.
Я вздохнул, потирая переносицу, разрываясь между смехом, разочарованием и нотками сумасшествия.
Господи, Лондон так наивна.
Не знаю, как можно быть наивной в ее-то возрасте, но в том, что она была неопытна, сомневаться не приходилось. Мне было интересно, распространяется ли эта неосведомленность и на ее сексуальный опыт. Было бы забавно научить ее чему-то новому. Конечно, если она уже владеет некоторыми приемами, это тоже было бы неплохо.
— Они тебе не скажут, милая. Они будут прикрывать ее, потому что так поступают девочки-подростки.
— Может быть, большинство из них, но не Мелани, — сказала Лондон. — На нее Джессика полагается больше всего, и она совершенно напугана. Сказала, что получила от нее какое-то странное сообщение, что она направляется на юг.
— Что именно про юг, она сказала?
— Ничего такого, что мне бы дало хоть какую-нибудь подсказку, — сказала Лондон. — Имею в виду, что в последний раз, когда я слышала о ее матери, она жила недалеко от Сан-Диего, но я не могу представить, чтобы она пошевелила хоть пальцем ради Джесс, не говоря уже о том, чтобы пригласить ее приехать и остаться с ней. Эмбер — эгоистичная стерва, которая не хочет, чтобы мужчины в ее жизни знали, что она достаточно стара, чтобы иметь взрослую дочь. И у Джесс все равно нет денег, чтобы добраться туда.
— Хочешь, чтобы я приехал? — спросил я ее, и в тот момент мои намерения были почти благопристойными.
Мне не нравилось, что она боялась, и даже я не был таким козлом, чтобы использовать ее сбежавшую племянницу, чтобы трахнуть ее.
Возможно. Может быть.
Кого я обманываю? Конечно, я бы так и сделал.
— Зачем?
— Чтобы ты не была одна, — сказал я. — У меня есть дочери, помнишь? Они хорошие дети, но иногда это ад. Я возьму немного еды, и мы сможем немного пообщаться, чтобы скоротать время. Если у тебя нет других планов?
— Я планировала сидеть и следить за телефоном, — пробормотала она. — Думаю, это плохая идея.
— Ты можешь сидеть и следить за чертовым телефоном пока мы едим. Я приеду около семи, сначала нужно разгрузить грузовик и принять душ. Звучит неплохо?
— Не знаю… Я не хочу, чтобы между нами что-то было, Риз. Серьезно.
— Я буду вести себя хорошо, — сказал я ей. Маловероятно. — И попробуй позвонить своей сестре, может, она что-нибудь слышала. Никогда не помешает проверить.
— Хорошо, — сказала она, звуча побежденной.
Я повесил трубку и забрался обратно в грузовик, обдумывая ситуацию. Понятия не имею, где находится ребенок, но Нейт Эванс чертовски облегчил мне жизнь.
Гребанный идиот оставил свою женщину беззащитной и уязвимой.
Лондон нуждалась в сочувствии, в ком-то, кто позаботился бы о ней. Тупица должен был понять это. Конечно, у помощника шерифа-мудака была репутация не самого чувствительного парня. Он не раз оказывал давление на наших танцовщиц во время поздних ночных «дорожных остановок», прежде чем мы пришли к «взаимопониманию».
И мы придем к взаимопониманию по поводу Лондон тоже. В ближайшее время.
— Все в порядке? — спросил Болт.
— Сойдет, — сказал я ему. — Хотя сегодня вечером я должен свалить. Кое-что произошло.
— По делу или для удовольствия?
— И то, и другое. Надо заехать повидать Лондон Армстронг.
Болт усмехнулся.
— Я знал, что она тебе нравится.
— Не такой уж секрет, что я хочу ее трахнуть.
— Это то, что ты будешь делать сегодня вечером? Трахать ее?
Я рассмеялся, потому что, честно говоря, понятия не имел. В последний раз я чувствовал себя так, когда мне было восемнадцать лет, и я был без ума от Хизер.
— Зависит от обстоятельств. У нее дерьмовые выходные. Пока не знаю, какая стратегия лучше.
— Обычно твоя стратегия заключается в том, чтобы раздеть их, а потом выдворить за дверь.
— Ситуация с Лондон немного сложнее, — признался я.
— Мне уже стоит начинать петь песенку про Пика и Лондон, сидящих на дереве?
— Только если ты хочешь, чтобы это дерево засунули тебе в задницу.
— Может, оно того стоит, — сказал Болт, лукавым голосом. Я отмахнулся от него, прибывая в прекрасном настроении.
Нет большего дурака, чем я сейчас, наверное, но, черт возьми, если я не чувствовал, что мне снова восемнадцать.
Лондон
— Я ее мать, и ее место рядом со мной, — заявила Эмбер, в ее голосе слышался триумф.
Я позвонила ей, думая, что Риз должно быть ошибается. Джессика никогда бы не поехала к Эмбер, даже если бы она была зла на меня.
Она знала лучше… Но по всей видимости нет.
Больше ничего не имело смысла.
— Я думала, ты не хочешь, чтобы твой парень знал, что ты достаточно стара, чтобы иметь взрослую дочь?
— Он знает, что я забеременела в юном возрасте.
— Ты забеременела в двадцать два года, а не в двенадцать.
Она фыркнула.
— Она, по крайней мере, взяла с собой свою медицинскую страховку? Ты должна внимательно следить за ней — все может так быстро пойти наперекосяк. Я действительно думаю, что тебе следует ее отослать обратно…
— Пошла ты в задницу, Лони, — сказала она, как будто мы снова были в средней школе. Я почти видела, как она закатывает глаза. — Меня тошнит от твоих лекций и всего этого дерьма. Возвращайся к своей скучной жизни, убирая чужое дерьмо. Знаешь, у меня теперь есть горничная. Мой парень нанял ее для меня. Полагаю, ты ошибалась насчет того, как у меня все сложится, не так ли?
— Могу я хотя бы поговорить с ней?
Вместо ответа Эмбер повесила трубку. Я вздохнула, изучая свой телефон со смешанными чувствами. Джесс была в безопасности. Каким-то образом ей удалось улететь в Сан-Диего, я бы сказала, удивительным образом.
В последний раз, когда мы разговаривали, моя двоюродная сестра ясно дала понять, что ей неинтересно видеть свою дочь. Совсем. Что-то не складывалось.
Я решила позвонить Нейту еще раз, потому что чем больше я думала об этом, тем больше у меня появлялось подозрений. Я знала, что он работает, поэтому решила оставить голосовое сообщение. Когда он ответил, это застало меня врасплох.
— Привет, Лони, как дела?
— Я нашла Джессику, — сказала ему.
— Что ж, это хорошая новость, — сказал он. — Где она?
— В Сан-Диего со своей матерью. На самом деле я сама с ней не разговаривала. Она все еще не отвечает на звонки.
— Что ж, это радует.
Я вздохнула, потирая висок. Меня расстраивало, что Нейт по-видимому считал, что нет срочной необходимости действовать в данной ситуации.
— Не слишком радует, — сказала я ему. — В этом нет смысла. Эмбер живет с каким-то богатым парнем и не хочет, чтобы он знал, что у нее есть дочь такого возраста, как Джессика. Прошлым летом я пыталась предложить Джесс навестить ее, но она не позволила нам приехать. Я думаю, Эмбер что-то замышляет.
— Милая…, — сказал он, его голос был терпеливым, любящим и чертовски снисходительным. — Ты звучишь, как сумасшедшая.
— Я не сумасшедшая, — огрызнулась я.
— Я знаю, что это не так, — ответил он успокаивающе. — Именно поэтому это звучит так безумно, потому что это не похоже на тебя. Я понимаю, что ты пожертвовала всем ради Джессики, но дети постоянно вытворяют такое дерьмо. Она сейчас рядом с родным человеком. По крайней мере, ты знаешь, что она в безопасности, так что, может быть, тебе стоит просто наслаждаться тем фактом, что она наконец-то перестала тебе надоедать.