Красота от отказа

Джорджия Кейтс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь?После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри.Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать. Будет ли этого достаточно, чтобы обрести заслуженное счастье или отсутствие в её жизни Джека Генри заставить желать большего?Джек Генри Маклахлан никогда не мог подумать, что сможет влюбиться в Лорелин Прескотт, но так или иначе это произошло. После того, как он по глупости позволил ей уйти, он проводит три месяца в поисках её, но их примирение не дается легко. Найдя её, он понимает, что это совсем не та женщина, что ушла не попрощавшись. Она больше не та опасная девчонка, которой была в Австралии, эта Лорелин - успешная певица с многообещающей карьерой. Её мечты сбываются и Джек взволнован, что в новой жизни его американской девушки не найдется места для него. У него только месяц, чтобы убедить её в обратном. Достаточно ли будет этого времени, чтобы заставить её увидеть жизнь вне блеска и очарования, жизнь, которая включает его?

Книга добавлена:
11-07-2023, 09:40
0
638
47
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Красота от отказа

Содержание

Читать книгу "Красота от отказа"



Открыв входную дверь, Маргарет Маклахлан вихрем проносится мимо меня.

Блядь! Это не предвещает ничего хорошего.

- Пожалуйста, входи, мама.

- Только вот не надо гримасничать. Всю неделю я пыталась связаться с тобой,

но ты упорно игнорировал мои звонки. Мне даже не верится, что мне

пришлось следить за тобой, чтобы наконец узнать, что произошло.

- Сейчас время урожая. Не мне тебе говорить, как я занят в это время.

- Ты говорил тоже самое еще до того, как Лорелин должна была уехать, а

потом ты словно сквозь землю провалился. Я думала, что сойду с ума от

любопытства узнать, чем же всё закончилось, но раз уж ты меня избегаешь,

то, кажется, я догадываюсь, в чем тут дело.

Ты всё испортил, не так ли?

Ну вот, приехали.

- Да.

Она ставит руки к бокам и смотрит в потолок, громко вздыхая.

- Она сказала, что любит тебя?

Откуда она узнала? Просто догадка?

- Да.

- И что ты сказал ей в ответ?

Она смотрит на меня таким взглядом, будто собирается задушить меня, если

я не отвечу так, как она того хочет.

Надеюсь, моя шея выдержит.

- Я ничего ей не сказал.

А потом просто трахнул её.

Кажется, она удивлена отсутствием моей реакции на признание Лорелин.

- О. Тогда, я должна извиниться перед тобой. Пару недель назад я навещала

её в Авалоне. Она сказала, что любит тебя, из-за чего я подумала, что ты

чувствуешь то же самое по отношению к ней и предложила ей сказать об этом

тебе. Я бы никогда не сделала этого, если бы знала, что ты ничего не

испытываешь к ней.

- Но это не так, мама. Я очень сильно люблю Лорелин.

Я вижу смятение на её лице.

- Тогда я не понимаю, почему ты не сказал ей и не попросил её остаться?

Ведь была такая прекрасная возможность.

Сомневаюсь, что она нормально воспримет это.

- Я не встречаюсь с женщинами, которые говорят

подобные вещи, поэтому я был застигнут врасплох. Всю неделю я думал над

этим и наконец смог признаться себе, что же всё таки чувствую. Собравшись

сказать ей об этом, попросить её остаться, я обнаружил, что она ушла. Мама,

она ушла, так и не узнав, что я её люблю.

Выражение её лица говорит мне, что она недовольна.

- Я не понимаю. Оставалась неделя. Почему ты не последовал за ней? Или на

худой конец не объяснился ей в любви?

Вот и всё. Я больше не могу врать о том, что произошло с Лорелин. Да и не

хочу. Я презираю ложь и притворство; они стоили мне любимой женщины.

Блядь, мама разозлится.

- Я должен рассказать тебе кое-что, и, думаю, ты не будешь гордиться мной за

это.

Она смотрит на меня.

- Ты и так меня уже расстроил, сын.

- Знаю, и это еще больше подорвет твое мнение обо мне.

Я снова чувствую себя мальчишкой, который признается в чем-то ребяческом.

Только вот это совсем не ребячество. Тут уже всё по-взрослому и очень

серьезно.

- Когда мы с Лорелин только начали встречаться, мы не ожидали, что это

может привести к чему-то большему, чем просто временные отношения. Мы

оба знали, что эти три месяца она проведет в Австралии, поэтому мы

согласились на то, чтобы просто встречаться и получать от этого

удовольствие. Никаких обязательств.

Она раздражена.

- Ты уже говорил это.

Я готовлюсь к худшему.

- Да, но я не всё тебе рассказал. Когда мы встретились,

я не сказал ей своего настоящего имени, поскольку я не хотел, чтобы она

знала. Так я мог ограничить всяческие контакты с ней в дальнейшем.

Вымышленное имя было единственным способом гарантировать, что она не

будет разыскивать меня потом. Она была пьяна, когда я впервые сказал ей,

чего хочу, но она всё же согласилась. Поскольку она не знала моего

настоящего имени, она решила не говорить мне своё.

- Лорелин не её настоящее имя?

С озадаченным выражением лица спрашивает она.

- Нет, её зовут Лорелин. Я случайно узнал об этом, когда её подруга

проговорилась. А вот Беккет она явно выдумала. Она никогда не говорила

мне свою фамилию.

Я буквально видел, как вскипает мозг моей мамы, соединяя воедино все

кусочки.

- Но ты привез её домой, чтобы познакомить с нами, и она назвала тебя

Джеком Генри.

- Мне не хотелось скрывать свою личность, когда мы приехали, чтобы

проведать отца в больнице, поэтому я рассказал ей правду о себе позже той

ночью, - объясняю я.

- С того момента она всё знала обо мне.

- Но при этом ты даже не задумался, что раз она так тебе дорога, то нужно

спросить у нее фамилию?

Она повышает голос на меня.

- Даже после того, как она узнала, кто ты такой?

Я не решаюсь отвечать, потому что ей он не понравится.

- Её фамилия не имела для меня никакого значения, поскольку я не собирался

менять свои планы только потому, что она знала, кто я такой. Тогда я не

любил её.

- Ерунда! - кричит она на меня.

- Ты был влюблен в эту девочку, когда привез её ко мне домой. Я поняла это с

той самой минуты, как увидела вас вместе. Тоже самое могу сказать и про

неё. Может она и не произносила это вслух, но нужно быть дураком, чтобы

не увидеть этого.

Я не собираюсь спорить с ней, потому что я и в правду вел себя, как дурак.

Упираясь руками в холодную гранитную столешницу, наклоняюсь и

закрываю глаза. Как бы мне хотелось окунуть в свою голову во что-нибудь

холодное, чтобы хоть как-то снять невыносимую боль.

- Я принял решение не видеть её, потому что не хотел влюбляться в неё.

- Но это так или иначе случилось.

- Да это так, и она ушла, даже не попрощавшись, прежде, чем я смог сказать

ей об этом.

- Я не верю тебе, Джек Генри!

Мама берет свою сумочку, чтобы как следует отшлепать меня.

Сильно. Насколько мне известно, она единственная мать, кто использует

свою сумочку, чтобы выпороть своего тридцатилетнего сына.

- Ты жил с ней, делил с нею постель и ни разу не спросил её фамилию?

Она отступает и бьет меня снова. Дерьмо! Кажется, она совсем тронулась

умом.

Я не уклоняюсь от сумочки, летящей в меня, потому что таким образом она

выпускает свой гнев. Смешное зрелище, но я ни за что не буду смеяться над

Маргарет Маклахлан, находящейся в одном из своих припадков.

- Бедной девочке должно быть очень больно. Я даже не буду винить её за то,

что она ушла не попрощавшись. Я наверно поступила бы точно также, скажи

я человеку, что люблю его, а он бы при этом пристально смотрел на меня.

- Я не смотрел пристально на нее.

- Тогда что ты делал?

Я повесил голову от стыда, вспоминая, как я трахнул её после всего этого.

- Тебе лучше не знать.

Я подхожу к ящику, где я обычно храню лекарства, чтобы взять что-нибудь от

головной боли.

- Я знаю, что был глуп, мама. Но я знаю, как всё исправить. Я осведомлен о

многих вещах из её жизни, которые смогут привести нас к ней.

- Кого это нас?

- Я нанял кое-кого, чтобы он смог поехать в Штаты и найти её. Частный

сыщик.

Я прекрасно осведомлен о его способностях, поэтому с полной уверенностью

могу сказать, что он найдет её для меня в самое короткое время.

- Ты сам должен был последовать за ней. Для неё это бы значило гораздо

больше, - спорит она.

- Я хотел бы, но у меня нет необходимых навыков, чтобы разыскать её.

- Сынок, я не думаю, что разыскать её будет самым трудным. Ты сделал ей

очень больно. Она может просто напросто не простить тебя, так что готовься

услышать отказ.

Мысль о том, что Лорелин откажет мне, конечно, причиняет боль, но такова

действительность и её нельзя игнорировать.

- Я собираюсь сделать всё, что в моих силах, чтобы наверстать упущенное,

потому что мне хреново без неё. Я собираюсь отвоевать её назад, и когда я

это сделаю, я больше никогда её не отпущу.

Должно быть она догадывается, что я имею в виду, но всё же я решаю

пояснить ей, чтобы между нами не было недразумений.

- Я больше ни одного дня не хочу провести без Лорелин. Когда я найду её, я

попрошу её стать моей женой.

3 глава

Лорелин Прескотт

Я стою перед зеркалом и смотрю на себя. Боже, я ужасно выгляжу.

Размазываю тональный крем, чтобы хоть как-то скрыть темные круги под

глазами, но вот только боль не сотрешь никакой косметикой. Наношу румяна

на щеки, но все попытки тщетны - лицо выглядит еще более уставшим, а

глаза большими. Невооруженным взглядом видно, что я похудела. Если не

лицо, так болтающаяся на мне одежда всё скажет сама за себя.

Я практически не ем только потому, что не могу заставить себя пойти в

магазин за едой. Но это не имеет значения. Я не могу есть. Пицца, которую я

заказала две ночи назад, так и лежит нетронутая в холодильнике. Я смогла

осилить лишь несколько кусочков, да и то после этого меня начало тошнить.

Вот, к чему это меня привело. Я скучаю по нему так сильно, что мысль о том,

чтобы быть вдали от него, вызывает у меня отвращение.

Я знаю, что не могу продолжать в таком духе, но продолжаю надеяться, что

всё наладится. Но когда-нибудь же всё будет хорошо, разве не так?

Я выдержала две недели без Джека Генри. Сегодня двенадцатый день без его

прикосновений, не слыша его голоса, не чувствуя его рядом с собой в постели

ночью.

Это было нелегко. Если быть честной, это было самое худшее время в моей

жизни - никогда я еще не испытывала такую боль.

Всю неделю мама умоляла меня приехать, чтобы повидаться с ней и отцом.

Она так счастлива воссоединению с этой женатой задницей. Меня никто не

предупреждал, что встречаться с женатым мужчиной - это неправильно, но

всё же я знаю, что ни к чему хорошему это не приведет. Единственной

позитивной вещью во всей этой навязчивой идее было то, что она была

слишком зациклена на нем, чтобы прийти и проверить меня.

Закончив с макияжем, я вздыхаю, оценивая ситуацию.

Боюсь, этого будет недостаточно. Я выгляжу несчастной и больше, чем

уверена, Блейк поверит в то, что это всё для него. Одна только мысль о том,

что сегодня я увижу его, вызывает отвращение, но я не могу до конца своей

жизни прятаться в квартире. У меня есть карьера, которой тоже стоит уделить

внимание. Мой менеджер Дэвид был как никогда точен, призывая меня

оторвать задницу и спасать то малое, что у меня еще осталось. Или я делаю,

как он говорит, или же он уходит от меня, чего я, к сожалению, не могу себе

позволить.

Вспомнив его слова, меня начинает тошнить. Лорелин, ты будешь лизать


Скачать книгу "Красота от отказа" - Джорджия Кейтс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание