ДеСото
- Автор: Артем Артемов
- Жанр: Ужасы / Самиздат, сетевая литература
Читать книгу "ДеСото"
Видавший виды тягач, зашипев тормозами, остановился у обочины неподалеку от перекрестка.
— Тут я ухожу направо, дружище. Если всерьез решил добраться до Эль-Пасо, то тебе прямо по «сто девяностой», аж до «десятки». Ну и дальше, на запад. Хотя, черт меня дери, если я понимаю, что ты там забыл, — водитель грузовика весело скалился, зажав в зубах сигарету. — Там же одни чикано[1].
— Ничего конкретного, — вернул улыбку Джеф, открывая дверь. — Просто дорога зовет. У меня есть немного денег, и…
— Оставь себе, сынок, купишь себе чего-нибудь пожевать у Лиззи. Удачи! — он протянул крепкую загорелую руку, и парень с благодарностью пожал ее.
— Спасибо!
Джеф спрыгнул с подножки в пыль у обочины и захлопнул дверь. Тягач шумно вздохнул, рыкнул и не спеша покатил к перекрестку, поблескивая хромом выхлопных труб, взметнувшихся над крышей. Махнув ему рукой напоследок, парень закинул рюкзак на плечо и зашагал к видневшемуся неподалеку маленькому кафе.
Оно действительно называлось «У Лиззи» и явно переживало не лучшие времена. Несколько столиков, стойка, игровой автомат в уголке. Усеянные мухами коричневые липкие ленты свисали с потолка, на котором лениво помахивал лопастями вентилятор. Пахло бургерами, картошкой фри и пылью. На звук дверного колокольчика к стойке из кухонной двери неспешно вышла чернокожая полная женщина в форменном, но довольно потрепанном переднике. Впрочем, подойдя поближе, парень понял, что официантке не больше двадцати пяти, просто лишний вес и усталость визуально увеличивали возраст.
— Привет, сладкая, — белозубо заулыбался Джеф, включая свое обаяние на максимум. — Дивно пахнет! Чем голодный бродяга может поживиться у Лиззи?
— Меню на доске, — без улыбки ткнула пухлым пальцем за спину девушка, на которую обаяние светловолосого широкоплечего красавца почему-то не произвело ровным счетом никакого впечатления. — Готовим в течение двадцати минут.
Меню на доске состояло из дюжины небрежно нацарапанных мелом строк, где в разных вариациях встречались бургер, яичница, картошка фри и кофе. Небогато, а если учесть последние два бакса на кармане, и вовсе скудно.
— Тогда ваш знаменитый бургер и кофе, красотка. Я слыхал, тут лучшие бургеры по эту сторону от Форт-Уэрта?
— По эту сторону от Канзас-Сити, снежок, — все же фыркнула официантка. — Откуда тебя принесло?
— Последний раз я ел в Брэйди, если ты об этом, — Джеф скинул рюкзак на ближайший стул и картинно облокотился на стойку. — А потом сменил несколько тягачей, только чтоб добраться к тебе, моя прелесть.
— Деньги покажи, — не приняла шутку официантка, и парень, вздохнув, выложил на стойку остатки денег.
— Я б не отказался от работы, — признался он, сбрасывая маску крутого мачо. — Любой. Мыть полы или посуду там… — он помахал в воздухе рукой. — Может, грузчиком. Я не гордый, а немного наличных мне сейчас не помешает.
— Ты в Техасе, а не в чертовом штате Мэн, — хмыкнула девушка, отсыпав несколько монет сдачи. — На такую работу всегда очередь из нелегалов.
— Жаль, — вздохнул Джеф. — Кажется, впереди Великий пост. Надеюсь, у вас здоровенные бургеры.
Бургер, вопреки ожиданиям, оказался отменным и не маленьким, а вот кофе был так себе. К тому же у всего был легкий привкус пыли, но в этой местности к нему быстро привыкаешь. Закончив с едой, Джеф какое-то время задумчиво смотрел в окно. Уже неделю стояла изнуряющая жара, желтый знак «Остерегайтесь льда на дороге» выглядел скорее насмешкой, чем предупреждением. И по всему выходило, что на этой жаре ему придется стоять до тех пор, пока не найдется очередной доброхот-дальнобойщик. А это означало, что терять время не стоит. Купив на последнюю мелочь бутылку воды, парень двинулся к выходу.
— Эй, снежок, — окликнула его на пороге официантка. — В паре миль на юг отсюда есть поворот на грунтовку. Еще мили полторы, и увидишь ранчо старого Эда. Чокнутый старый пердун, если тебе интересно, но он держит скот и возит мясо в Барнхарт и Озону, мы сами иногда у него берем. Можешь заскочить к нему и сказать спасибо за бургер, — она пожала плечами. — Заодно и насчет работы спросить.
— О да, крошка, — повеселел Джеф. — Я сразу почувствовал, что между нами промелькнула искра! Не забывай обо мне, вот увидишь, однажды я снова появлюсь на твоем пороге!
— Вали уже, трепло, — наконец-то показала зубки официантка. — Передавай привет старому Эду.
До ранчо Джеф добрался, что называется, свесив на плечо язык. Вода закончилась за милю до конца пути, парень то и дело сплевывал, пытаясь избавиться от вездесущего привкуса пыли, пока во рту не пересохло окончательно, так что когда из-за холма появились колеблющиеся в жарком мареве строения, Джеф радостно прибавил ходу. Вблизи постройки производили удручающее впечатление. У хозяина явно не хватало сил содержать все в должном порядке.
— Эй! — хрипло проскрипел Джеф, прокашлялся и попробовал еще раз. — Эй! Есть кто! Мне б горло промочить!
Дом ответил тишиной, и парень пошел в обход, пытаясь рассмотреть хоть что-то движущееся. Позади обнаружились еще постройки, где-то за ними слышалось задумчивое сонное мычание. Джеф по форме строений определил хлев, сеновал и несколько гаражей для техники. Над всем этим плыл запах навоза, подгнивающего мяса и свернувшейся на жаре крови. Парню стало не по себе.
— Эй! — крикнул он еще раз и на этот раз услышал ответ.
— Держи руки на виду, — проскрипел голос из-за спины.
Вздрогнув, парень поднял руки и медленно обернулся. На заднем крыльце дома стоял худощавый старик в клетчатой рубахе, выцветших грязноватых джинсах с подтяжками и стоптанных ботинках. На голове его красовалось широкополая соломенная шляпа, а в руках подрагивал помповый дробовик.
— Кто такой и какого черта тебе здесь надо? — неприветливо осведомился хозяин.
— Джеф меня зовут, — парень опять раскрутил маховик обаяния на полную, сверкая голливудской улыбкой. — Вообще-то учусь в Атланте, но сейчас занятий нет, и меня потянуло на путешествия. Решил добраться автостопом до Эль-Пасо.
— Не припомню, с каких пор дорога из Атланты в Эль-Пасо проходит через мое ранчо, — сухо отозвался дед, не опуская ствол.
— Лиззи сказала, что вам может понадобиться помощь, — Джефф вдруг подумал, что со стороны выглядит довольно глупо с задранными руками и опустил их. — А мне бы не помешало немного подзаработать. Автостоп с пустыми карманами не такое уж приятное занятие.
— Искатель приключений значит, а? — проскрипел старик, опуская помповик. — Лиззи слегла уже несколько недель как. Сейчас там ее внучка заправляет. И я думаю, ей бы не мешало есть поменьше бургеров.
— Ну прямо мои слова, — с облегчением рассмеялся парень. — Так как насчет работы?
— Найдется, а как же, — дед пошаркал к нему, опираясь на дробовик. — Зови меня Эд.
Рукопожатие старого Эда оказалось весьма крепким.
Работы на ферме и в самом деле оказалось достаточно, и легкой она не была, так что Джеф сторговался с хозяином ранчо на семь баксов в день. Плюс кормежка, само собой. Не бог весть какие деньги, но за неделю наберется полсотни. А этого, при разумном использовании и везении, вполне может хватить до Эль-Пасо. Джеф помогал старому Эду с сеном, чистил хлев, подлатал и укрепил покосившиеся постройки, даже помог старику забить пару животных и отвезти мясо в Барнхарт. Жара не спешила уходить, и парень помог отремонтировать забарахливший насос за фермой. Целый день они со старым Эдом посвятили прочистке забитого спекшейся кровью кровостока в сарае-скотобойне за гаражами. О запахах можно было не упоминать, и хлев и скотобойня разили так, что слезы на глаза наворачивались, и Джеф всерьез думал, что продешевил. Ранчо явно давно не хватало крепких рук, а мексиканцев вредный старик гонял с помощью помпового ружья.
— Ни на цент не верю мокроспинным[2], — скрипел он. — Так и норовят стянуть что-нибудь. Нет уж, спасибо. Скорей бы уже достроили гребаную стену на границе, хоть какой-то толк от этого денежного мешка в Белом Доме.
По вечерам Джеф с хозяином ужинали и чесали языки под «Бадвайзер» из старого холодильника. Из этих разговоров, во время которых говорил в основном Эд, Джефф узнал, что старик когда-то был хирургом, причем на хорошем счету, в крупной клинике в Далласе, неплохо зарабатывал по тем временам. Но приходили все новые и новые люди, начались какие-то подковерные интриги, выдуманные жалобы, и в конце концов старый Эд вынужден был уйти.
— И пошли они к черту, понял, парень? Ты думаешь, сейчас в Далласе есть хоть один хирург вроде меня? Ха! — старик взмахнул недавно открытой банкой, плеснув немного пива на пол. — Черта с два! Ни хрена они сейчас не умеют, привыкли к своим лазерам и прочей ерунде. А я вот этими руками, с одними только инструментами, могу человека разобрать и заново собрать! И будет лучше, чем был!
Старик говорил азартно, брызгая слюной, а Джеф сонно кивал, измотанный работой. Судя по всему, Эд просто устарел и постарел, вот и все интриги, думал он. Вон как руки-то подрагивают.
Вечером пятницы Эд вдруг грохнул банкой о стол и сказал:
— А знаешь что, парень? Пойдем-ка, покажу мою малышку. Сейчас такого не увидишь! Ты, поди, думаешь, что старый Эд все свои деньги в казино спускал, раз живет в такой развалине? О нет, парень. Идем, идем!
Хозяин повел парня в сторону гаражей, в которых стояла техника. Один из них был заперт, и старый Эд ни разу не открывал его при Джефе, ссылаясь на то, что там все разложено так, как ему надо, и он не любит, когда в его вещах шарятся посторонние. Сегодня, однако, старик был в хорошем настроении. Открыв боковую дверь, он вошел в гараж и включил свет. Осмотревшись, парень чуть не хмыкнул вслух: тут и там на полках виднелись коробки с красными крестами, а в дальнем темном углу высился здоровый и явно не домашний холодильник, да и рама с фонарями над капотом укрытого кожухом автомобиля подозрительно напоминала что-то из хирургической тематики. Рыльце у старого Эда явно было в пушку, похоже, госпиталь Далласа недосчитался многих нужных вещей. Но холодильник! Ну дает дед. А еще в гараже неплохо так попахивало свернувшейся кровью и подгнивающим мясом. Так себе идея делать гараж через стенку от скотобойни, тут что угодно провоняет.
Однако все эти мысли мгновенно исчезли из головы Джефа, стоило хозяину ранчо сдернуть пыльный кожух. В глаза ударило сияние хрома, стекла и красного лака.
— Твою мать! — не сдержался парень. — Ни черта себе! Глазам не верю…
— «ДеСото Адвенчерер»[3], — старый Эд явно наслаждался эффектом, — шестидесятого года. Эти идиоты перестали их выпускать, Джеф, закрыли производство. Это последняя модель.
— Я думал, такое только у коллекционеров бывает! Или в музее… — парень, не скрывая восхищения, совершил круг почета, осматривая красно-бело-хромированное чудо со всех сторон.
— Двухдверный хардтоп[4]], больше трех сотен лошадей под капотом, — глаза старика подозрительно блестели в свете ламп. — Настоящий американский автомобиль, не чета нынешним обмылкам!