Дикая Роза. Бал дебютанток

Ольга Дмитриевна
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Всегда ненавидела все эти платья, рюши и прочие женские штучки, а с оружием управлялась куда лучше, чем с веером. Но тут в мою жизнь ворвался ОН, королевский советник Саймон Вайлд. Этот хитрый наглый лис увез меня во дворец, втянул в свои опасные делишки, ещё и заявил: «Я сделаю из тебя настоящую леди, Роуз Санрайз». Что ж, удачи, господин советник! Смотрите, не надорвитесь!

Книга добавлена:
4-02-2025, 00:33
0
400
18
Дикая Роза. Бал дебютанток

Читать книгу "Дикая Роза. Бал дебютанток"



Глава 1

— Роуз! Тебя дядя зовет! Говорит, срочно! — резкий голос кухарки Нейтл сбил меня с ритма.

Ширраки всей скверны!

— Сдавайся, — у моего горла тотчас оказалось острие клинка Джошуа. Тот довольно ухмылялся с высоты своего роста. Чтобы стереть эту ухмылку, мне пришлось бы подпрыгнуть.

— Слышал? Меня дядя зовет, — вздохнула я, отодвигая его клинок от своей шеи, и отдала ему меч. — Присмотри за моим. Потом продолжим.

Джошуа кивнул и подхватил оба меча:

— Пойду пока освежусь.

— Давай, — я подавила очередной вздох и без всякого энтузиазма поплелась в сторону штаба.

От предстоящего разговора с дядей я не ждала ничего хорошего. Небось опять будет меня песочить и просить взяться за ум.

Я задержалась у бочки с дождевой водой и ополоснула лицо. Жара стояла неимоверная.

В гарнизоне царила тишина: часть солдат уже набивали животы обедом в столовой, другая же часть находилась на боевых тренировках где-то в лесах. Я уловила аромат говяжьего рагу Нейтл, и во рту собралась слюна. Хоть бы дядя не мучил меня своими долгими нравоучениями! Я проголодалась до ширракят!

Юный часовой у штаба молча пропустил меня в дверь и провел заинтересованным взглядом. Что-то не припомню его. Похоже, он здесь недавно, раз моё присутствие в гарнизоне вызывает у него такое любопытство. Ничего, скоро привыкнет. Я — неизменная часть этого места. Почти с рождения, а это без малого девятнадцать лет.

— А вот и Роуз! — воскликнул дядя чересчур бодро и радостно.

Я насторожилась: мне представлялась иная встреча. Краем глаза я уловила движение у окна, обернулась и замерла в ещё большей настороженности. Там стоял молодой шатен в глухом черном камзоле, единственным украшением которого были серебряные пуговицы. Незнакомец бесцеремонно разглядывал меня, изогнув бровь. Синие глаза опасно поблескивали. Что за…

— Роуз, ну что за вид? — тон дяди резко изменился с радостного на разочарованный. Он почти простонал мое имя и даже сокрушенно качнул головой.

Справа от меня висело простенькое квадратное зеркало, и я бросила взгляд на свое отражение. Каштановые волосы растрепаны и слегка припорошены песком, точно мукой, на белой рубашке мужского кроя полосы грязи… Ах да, ещё небольшая ссадина на щеке.

— Обычный вид, — я нарочито равнодушно пожала плечами. — После тренировочного спарринга. Ты же выдернул меня прямо с поля, дядя. Что-то срочное?

На гостя я демонстративно не смотрела, хотя постоянно ощущала его изучающий взгляд на себе. Так и хотелось показать ему язык.

Дядя откашлялся и произнёс:

— Роуз, познакомься с господином Саймоном Вайлдом, — он перевёл взгляд на шатена, и тот лениво мне кивнул.

— Здравствуйте, госпожа Санрайз, — у него оказался баритон с лёгкой хрипотцой, а интонация — вкрадчивая, как у лиса, с нотками превосходства. Теперь этот тип нравился мне ещё меньше.

— Здравствуйте, — выдавила я из себя. И под неодобрительным взглядом дяди нехотя продолжила: —... господин Вайлд. — Снова тот же взгляд. Я мысленно закатила глаза. — Невероятно рада знакомству, — вышло едко, чему я даже была рада. Не собираюсь перед этим типом растекаться сиропной лужицей.

— Взаимно, — уголок губ Вайлда дрогнул в наглой усмешке.

Кажется, я начинаю его ненавидеть.

1.2

После нашего с Вайлдом обмена «любезностями» дядя указал мне на стул:

— Присядь.

Я плюхнулась на него и по-мужски закинула ногу на ногу. Дядя снова кашлянул, на этот раз предупреждающе, и я нехотя села ровно. Затем он протер платком свой вспотевший лоб и продолжил:

— Господин Вайлд приехал к нам с просьбой. Большой просьбой. Я бы даже сказал, крайне важной, поскольку это ему поручила сама королева.

Надо же. Но с другой стороны, чему уж так удивляться? Наш гарнизон относится к королевской армии…

— Но при чем тут я?

И при чем тут этот наглый лис со своим хитрющими синими глазами? Он так и продолжал таращиться на меня. Словно оценивал.

— Потому что ты можешь послужить королеве и сыграть главную роль в одном серьезном мероприятии, — дядя все ходил вокруг да около, что не только раздражало, но и тревожило.

Да и какую службу я могла сослужить королеве?

— Давайте лучше я, полковник, — Вайлд оттолкнулся от подоконника и прошествовал к нам.

Он взял свободный стул без спинки и сел прямо напротив меня.

— Итак, госпожа Санрайз, — лис перехватил мой взгляд, заставив смотреть на себя. — Я — советник Ее Величества и здесь по ее поручению. Мне рекомендовали вас, как отважную леди, владеющую некоторыми боевыми искусствами и к тому же умеющую хранить тайны.

С «леди» он, конечно, погорячился, а в остальном — даже приятно.

— И кто же рекомендовал? — мне стало интересно. — Неужели дядя?

Дядя потупил взгляд, и я поняла, что попала в точку.

— Верно, — Вайлд усмехнулся. — Полковник Рестор. Поэтому то, что я вам сейчас расскажу, должно остаться между нами.

— Можно, наконец, узнать суть? — я поерзала на стуле.

— Конечно. Итак, во дворце уже некоторое время пропадают девушки. Горничные, фрейлины — независимо от статуса, все молодые и привлекательные. А совсем скоро, возможно, вы в курсе… Состоится ежегодный Бал Дебютанток, на котором соберутся молодые леди со всего королевства. И среди них в этом году будет и внучка Ее Величества Камилла, она прибудет во дворец через неделю. Королева переживает, что с принцессой может произойти та же беда, поэтому хочет приставать к ней телохранительницу. Под видом такой же дебютантки. И эту роль сыграете вы, — всю эту тираду Вайлд произнес, удерживая мой взгляд.

— Я? Дебютантка? — у меня все обмерло внутри. — Вы издеваетесь? Вы хотите нарядить меня во все эти рюши, обрызгать духами и… Что там ещё делают эти манерные девицы?

— Почему бы и нет? — дядя сурово посмотрел на меня. — Тебе давно пора становиться леди, Роуз. А то носишься как дикарка по гарнизону. Хуже пацанят, — мне показалось, что он еле сдержался, чтобы не плюнуть.

Вот и нравоучения подъехали. А я надеялась, что в этот раз как-то без них обойдёмся, при таком-то важном госте.

— А если я отказываюсь участвовать в этом? — я расправила плечи.

— Меня разжалуют, Роуз.

Вот подстава!

— А как же другие девушки? — решила я зайти с другой стороны. — Ее Величество волнуется только за свою внучку? Остальные пусть пропадают?

— Нет, — Вайлд был спокоен как удав. — Об остальных позабочусь я.

— Но я не умею всего этого… — я взмахнула рукой, подбирая слова. — Манеры… Платья… Каблуки все эти ваши…

Губы Вайлда растянулись в улыбке:

— Научим.

Я сглотнула комок, застрявший в горле.

— Вы же слышали, что дядя сказал: я дикарка. Не леди, — я вздернула подбородок, вполне искренне гордясь этим.

Лис вновь снисходительно усмехнулся:

— Исправим.

И я поняла, что капкан захлопнулся.

1.3

— Значит, договорились? — вкрадчиво уточнил Вайлд.

Я промолчала, внутри вся кипя от возмущения.

— Я рад, что мы пришли к пониманию, — он поднялся и склонил голову. — В таком случае, оставлю вас. Возможно, вы хотите переговорить наедине.

О да! Мне было что сказать дяде. Наедине!

— Ждем вас к ужину, господин Вайлд, — дядя тоже привстал.

Тот снова кивнул и вышел.

— Что? Он ещё и на ужин приглашен? — воскликнула я, глядя на дядю.

— Более того, советник Вайлд и ночевать будет в нашем доме. А завтра вы вместе отправитесь в столицу, — он пытался сохранять бесстрастный вид, но капелька пота на виске выдавала его волнение.

— Как же вы легко все за меня решили! — я в сердцах хлопнула ладонью по столу.

— Роуз, я сам от этого не в восторге, — дядя тяжело вздохнул. — Но это просьба самой королевы, и мы не можем отказать ей. Опять же… Тебе действительно пора выходить в свет, а это, пусть и не стандартный, но повод… Увы, я не смог дать тебе должного воспитания, с тобой рядом не было женщины, которая могла бы помочь тебе стать леди, как мечтала бы твоя покойная матушка. Из-за меня, старого вояки, ты и росла среди таких же вояк, забыв, кто ты есть на самом деле…

— Но мне было хорошо! И сейчас хорошо! — на глаза почему-то набежали слезы. — Мне нравится быть такой, какая я есть. И гарнизон — моя семья!

Дядя покачал головой:

— Но ты ведь не видела другой жизни. Вот посмотришь, каково там в столице, и тогда решишь, где тебе нравится больше. Обещаю, что если ты захочешь вернуться сюда, я противиться не буду. Конечно, я буду очень волноваться… Все же эти странные исчезновения девушек тревожат и меня… Мне не хотелось бы рисковать тобой…

— Пф, — тут я фыркнула. — Ничего со мной не будет. Меня точно никто не похитит. Я ещё сама наваляю этому похитителю.

Дядя усмехнулся:

— Узнаю свою Роуз. И все же… Меня успокаивают не только твои неплохие навыки владения оружием и прочим, и да, я знаю, что ты можешь за себя постоять, но и Саймон дал клятву, что будет оберегать тебя.

— Саймон? — я сразу даже не поняла, о ком он. — А! Это ты об этом советнике? Вайлде? С чего это ты его по имени называешь?

— Ох, Роуз… Когда-то родители Саймона Вайлда были друзьями твоих родителей, — огорошил меня дядя. — Когда ты родилась, они даже договорились о вашей свадьбе, — он усмехнулся. — Даже бумагу какую-то подписали. Но это, конечно, несерьёзно…

— Очень на это надеюсь, — процедила я сквозь зубы.

Мне самой от этой новости было совсем не смешно. Я и этот наглый лис? Да никогда в жизни! Лучше уйти в монастырь! Фу!

— Да уж… — дядя вновь тяжело вздохнул. — Как знать, что бы да как было, если бы никто из них не погиб…

— Родители Вайлда тоже погибли? — спросила я уже без прежней злости. Общая боль, пусть на мгновение, но сблизила нас с этим Вайлдом.

Дядя печально кивнул:

— Почти тогда же, когда и твои.

Значит, девятнадцать лет назад… Во время Темных дней.

— Не забудь, ужин в семь, — уже иным тоном произнёс дядя. К нему вернулась его прежняя суровость и твердость.

— Я тоже должна буду присутствовать? — вновь вспыхнула я. — Зачем? Ужинайте со своим Вайлдом сами!

Дядя пригвоздил меня взглядом:

— Это даже не обсуждается. Ужин в семь. Не опаздывать. И приведи себя в приличный вид.

Визуализация)

Дорогие читатели!



Мы очень рады видеть вас в своей новой истории!



Роуз и Вайлда ждут большие приключения, надеюсь, вы пройдете с ними весь этот путь)







Планируется Литсериал из (предварительно) трех минисерий. Мы впервые беремся за такой формат, так что это будет своего рода эксперимент)

Если вам приглянулось начало, не забывайте, пожалуйста, класть книгу в библиотеку, чтобы не потерять. А также подписаться на авторские странички

Ольга Иванова

Елена Шелл



И немного визуализации наших Роуз и Саймона вайлда:











Приятного чтения!


Скачать книгу "Дикая Роза. Бал дебютанток" - Ольга Дмитриевна Иванова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Юмористическое фэнтези » Дикая Роза. Бал дебютанток
Внимание