Дорожные приключения трёх подруг

Злата Реут
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Три подруги решили провести совместные каникулы, путешествуя на автомобиле по штатам. Первый маршрут стартовал с маленького городка, в котором проживала школьная любовь одной из подруг. С этого и начинаются приключения девушек, которые они забудут нескоро.

Книга добавлена:
16-09-2023, 06:30
0
218
24
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Дорожные приключения трёх подруг

Читать книгу "Дорожные приключения трёх подруг"



Внимание: всем бежать!

Извилистая ночная дорога тянулась сквозь хребты Скалистых гор. Нина и Элизабет спали на заднем сиденье, а Гвен слушала музыку и рассуждала обо всём, что с ними случилось и было ли это тем, чего она хотела от путешествия? Ответа она не нашла, но подумала о том, что начала лучше себя понимать. Ей хотелось сбросить все предыдущие дни и завершить путешествие на спокойной ноте в Монтане. Глухая деревня, природа и катание на лошадях — это то, что им было нужно как завершительный аккорд. Проехав приличное расстояние, Гвен поняла, что заблудилась, но будить Элизабет ей не хотелось и она решила разобраться в хитросплетениях дорог самостоятельно. Девушка, остановившись на обочине и увеличила на телефоне карту местности. Выяснив куда ехать, девушка развернулась и направилась в сторону ответвления от автомагистрали. Дорога была довольно узкой и не асфальтированной, так как машина оставляла за собой шлейф пыли. Начался забор, и Гвен ехала вдоль, осматривая угодья, которые были довольно большие. Вдали виднелся дом, не такой большой как описывала Элизабет. На первом этаже горел свет и Гвен решила постучать и спросить тот ли это дом.

— Мистер Остхофф? — спросила в пол голоса Гвен, стоя возле двери и прислушиваясь за шуршаньем по ту сторону. Никто не спешил открывать двери. Гвен развернулась и направилась в сторону машины.

— Нет, — ответил вышедший парень, лет тридцати. Он был среднего роста, крепкого телосложения, с рыжими волосами и такого же цвета бородой. Голубые глаза парня пристально и недоверчиво смотрели на Гвен, сжимая в руке дробовик.

— Хорошо, я пойду, извините, — сказала Гвен и попятилась назад, спиной к машине и лицом к рыжему парню.

— Кто ты и что тут делаешь? — спросила парень испуганную Гвен.

— Там машина, мы с подругами приехали навестить дядю одной из подруг, — сказала Гвен, показывая на машину в которой спали девушки.

— Элизабет там? — с улыбкой спросил парень и выходя из дома направился в сторону машины.

— Привет, соня! — сказал парень, теребя за плечо спящую девушку.

— Лююююк! Привет! — сказала Элизабет и расплылась в улыбке, девушка вышла из машины и пара по-дружески обнялась так, что Люк поднял девушку и немного подкинул её.

— Я так понимаю мы приехали, — спросила сонная Нина, глядя на тёплое приветствие Люка и Элизабет.

— Нет ещё, дом дяди дальше, это Люк, — с радостной улыбкой сказала Элизабет, представит соседа.

— Где Поппи и Шейн? — спросила Элизабет, интересуясь об остальных членах семьи.

— Они уже спят, — сказал парень, показав пальцем на свои часы.

— Точно! Уже ночь! Мы запутались уже во времени с нашими переездами из штата в штат! — сказала Элизабет, снизив громкость голоса, чтобы не разбудить жену и сына Люка.

— А вы втроём по штатам катаетесь? — удивлённо спросила Люк, глядя на троих девушек поочерёдно.

— Да, Монтана наша конечная точка, мини приключение, так сказать, — сказала Нина, осматривая угодья.

— Ладно, нам нужно доехать до дяди и лечь спать, мы устали, — сказала Элизабет, вялая и обессиленная.

— Завтра забегайте! — добродушно сказал Люк, в след девушкам.

— Кто это? — спросила Гвен, сначала не на шутку испугавшись парня, который показался ей грозным верзилой.

— Он переехал в Монтану лет пять назад, когда умер его дедушка. Люк унаследовал это ранчо и сейчас живет с женой и четырехлетним сыном тут. Отличный парень, я знаю его давно, когда мы с семьей приезжали к дяде он приезжал к дедушке. Мы все вместе катались на лошадях, играли в дартс, в общем, круто проводили время. Мой дядя разругался с Люком, кто бы мог подумать, — с сарказмом сказала Элизабет, зная характер скандальный своего дядя, — говорил ему, что он всё делает не так как делал его дед и так далее, — с сожалением сказала Элизабет.

— Отлично, что это не сказалось на твоих с ним отношениях, — сказала Нина, зная к чему могут приводить подобные склоки.

— Нет, мы до сих пор друзья, — сказала Элизабет, показывая Гвен дорогу, и радуясь тому, что ни Люк, ни она не поддались играм скандального дяди.

Компания подъехала к большому трехэтажному особняку, гораздо более внушительному, чем был у Люка. На балконе стоял мужчина лет пятидесяти под светом домашнего освещения, падающего на улицу.

— Добрались! Наконец-то! — крикнул мужчина с балкона девушкам и скрылся в дверном проёме.

Через три минуты мужчина вышел из главного входа и положив руки на бедра начал давать советы, где поставить машину, кивая подбородком в сторону.

— Мы устали, — сказала Элизабет, и поднялась на крыльцо, держа в руках рюкзак и несколько пакетов.

— Комнаты готовы, идите сразу спать, — сказал мужчина, помогая девушкам с пакетами и рюкзаками.

Комнаты было две, одна для Элизабет и вторая для Гвен и Нины. Заняв комнаты, девушки быстро уснули. Элизабет проснулась от шуршания в комнате. Посмотрев на телефон, девушка увидела, что было два часа ночи, но комната была пуста и шуршание исходило извне. В окне девушка увидела очертание человека, стоящего согнувшись на карнизе и вглядывающегося в комнату. Элизабет встала и пошла к окну, но загадочный силуэт заметил активность девушки и быстро скрылся прочь. Племянница хозяина ранчо снова отправилась в постель, проверив плотно ли закрыто окно.

Утром следующего дня Элизабет проснулась от солнечного света, бьющего прямо в глаза. Зажмурившись, девушка перевернулась на бок, оставив солнечные лучи позади себя. В комнату вошла Нина.

— Ты уже проснулась, — сказала Нина, глядя на то, как Элизабет открывает глаза.

— Да, минуту назад, — ответила Элизабет и скинув одеяло потянулась.

— Мы с Гвен встали, но дома, кажется, никого нет, пойдём завтракать? — сказала Нина, чувствуя неловкость без кого-то из хозяев идти на кухню и хозяйничать там.

— Через пять минут я спущусь, — сказала Элизабет, и Нина вышла из комнаты.

Девушка посмотрела на комнату и ей казалось, что в детстве всё было больше, чем, когда она приезжала с родителями. Пространство комнаты, в которой она с лёгкостью делала сальто и прочие акробатические кульбиты, сейчас едва бы сделала. Не из-за навыков, а исключительно по причине квадратуры помещения. Умывшись, девушка надела халат и спустилась вниз по большой деревянной лестнице.

На кухне за столом сидели Гвен и Нина. Элизабет достала из холодильника молоко и сделала всем по чашечки кофе.

— Красивое место, — сказала Гвен, глядя на большое озеро из панорамного окна.

— Роскошное, как спалось? — спросила Элизабет девушек напрочь забыв о том, что в два часа ночи видела у окна незнакомый силуэт.

— Отлично спалось! Какие планы на сегодня? — воодушевлённо спросила Нина, широко улыбаясь, думая о предстоящем дне, наполненном тишиной, покоем и умиротворением.

— Я хочу покататься на лошади, — сказала Гвен, отпивая капучино.

— Не знаю, хочу ли я того же, со страусом не вышло, — сказала Нина и девушки весело засмеялись, вспоминая те события.

— Колено уже лучше? — спросила Элизабет, переживая за подругу.

— Немного, — ответила Нина, потирая колено.

— Давайте просто погуляем по окрестностям, тут невероятно красиво, — предложила Гвен, желая ознакомится с местностью.

Девушки допив кофе вышли на улицу и направились по-живописному зелёному ранчо. При свете дня эти места казались бескрайними и немного пустынным. Элизабет ощутив свободу и вспомнив детство, сделала колесо и потянулась, будто сбрасывая много дней проведённых в машине. Гвен с упоением смотрела на горы, желая написать историю о жителях этих мест. Нина думала о том, как бы здорово было провести тут время с Чейзом и детьми. Девушки шли по гравийной дороге вдоль забора, за которым лошади щипали траву. Гвен заметила что-то в кустах и подошла к забору. Подняв сотовый телефон, она показала его подругам.

— Кто-то обронил, — сказала Гвен, протягивая телефон Элизабет, думая о том, что предмет принадлежит кому-то из семьи девушки.

— Спрошу у дяди, когда они приедут, — сказала Элизабет, кладя телефон в карман брюк.

Проходя мимо дома Люка девушки помахали рукой Поппи, которая качала на качелях сына и улыбалась девушкам махая в ответ.

— На обратном пути зайдем к ним, — сказала Элизабет и девушки прошли мимо дома семейной пары.

Зазвонил телефон, который подобрала Элизабет. Девушки с недоумением посмотрели на экран телефона с надписью «мама». Элизабет подняла трубку и услышала мужской голос.

— Верните мой телефон, я вчера потерял его, — раздался голос из трубки.

— Кто это? — спросила Элизабет в ответ.

— Неизвестный вам человек, принесите телефон сегодня вечером к котловану, в девять часов, — сказал голос в трубке и сбросил вызов.

— Это нужно бросить в жерло Ородруина, — сказала Элизабет, слыша про котлован и желая пошутить над звонящим, и иронично поджала губы указывая на телефон. В эту минуту показался джип мистера Остхоффа. Машина проезжала мимо девушек и остановилась. За рулём сидел хозяин дома, на пассажирском сиденье улыбчивая женщина — миссис Остхофф, а в окно задней двери высунулась красивая девушка лет шестнадцати. Её глаза были большими и тёмно-синими, волнистые волосы светло каштанового оттенка, спускались по плечам тонким шёлком.

— Бетси! Наконец-то ты до нас добралась! — сказала девушка, обращаясь к Элизабет, — папа, я с ними, — продолжила девушка, лихо выпрыгивая из машины и желая прогуляться с девушками.

— Вы позавтракали? — заботливо спросила миссис Остхофф, обращаясь к девушкам?

— Выпили кофе, есть пока не хотим, — ответила Элизабет, уловив не одобрительный взгляд женщины, для которой завтрак был «главной трапезой дня».

— Откуда тогда силы на прогулку? Надо было яичницу сделать с беконом, а то упадёте в голодный обморок, — с добродушной улыбкой продолжил мистер Остхофф, солидарный с женой по вопросам питания.

— Надо нагулять аппетит, — парировала Элизабет, зная, как отбиться от нападок родственников.

— Долго не задерживайтесь, — сказал мистер Остхофф и они с женой тронулись в сторону дома, оставив четырёх девушек позади.

— Папа как клещ, вцепится со своими нравоучениями, — сказала девушка, закатив глаза и обняла Элизабет, разница в росте с которой была существенной, в пользу Герти.

— Герти, он желает тебе только добра, — сказала Элизабет, поймав себя на мысли, что она стала защищать дядю, который в свое время так же доставал и её. Элизабет представила своих подруг, и женская компания направилась вдоль поля.

— Ты не знаешь чей это телефон? — спросила Элизабет, показывая найденный телефон Герти. Девушка покраснела и закрыла лицо руками, после чего весело засмеялась.

— Дженсена Сейджа, а откуда он у тебя? — спросила Герти, широко улыбаясь, будто бы её подловили на чём-то плохом.

— Нашла во дворе перед прогулкой. Сегодня ночью я видела, как кто-то пытается залезть ко мне в окно, думаю владелец телефона и ночной посетитель — одно и то же лицо, — сказала Элизабет, вспоминая ночной инцидент и с подозрением посмотрела на Герти.

— Ты меня подловила, Мэйбл Мора, — сказала Герти, вспоминая персонажа из детективного сериала, и указывая указательным пальцем на Элизабет, — я жила в твоей комнате, пока ты не приехала, и я встречаюсь с Дженсеном, — сказала окрылённая девушка.


Скачать книгу "Дорожные приключения трёх подруг" - Злата Реут бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Боевик » Дорожные приключения трёх подруг
Внимание