Рыжий наследник

Лиза Генри, Сара
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Заключенный карманник Лот понятия не имеет, почему кучка идиотов, только что ворвавшаяся в его камеру, утверждает, что пришла за потерянным принцем Агилона, да ему и все равно. Они ищут рыжеволосого принца, и он будет просто счастлив подыграть им, если это дарует ему свободу. Вот только его капризный сокамерник, Червячок, осложняет положение, заявив, что принц — он. И вот, они бегут через всю страну, и Лоту приходится делить лошадь и спальник с Червячком, играя роль члена королевской семьи, давясь кашей из угря и уворачиваясь от болотных монстров и бандитов. В пути Лот вдруг понимает, что в Червячке таится нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Несмотря на грязь и плохой характер, Червячок не так уж и ужасен. Возможно, даже привлекателен. Вообще-то, у Лота появляется отвратительное подозрение, что речь идет о зарождающихся чувствах, только он не совсем уверен, что с ними делать. И, ух, было бы куда проще, перестань люди пытаться их убить. Ну, хотя бы дракон есть.

Книга добавлена:
13-11-2022, 06:39
0
304
40
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Рыжий наследник

Читать книгу "Рыжий наследник"



Мысли эти пронеслись у Лота в голове одним из утр, пока он дремал на очередном скучном собрании.

— …оронации, Ваша Светлость?

Глаза Лота резко распахнулись, и он нашел себя под неодобрительным взглядом лорда верховного канцлера — человека, которого из-за выпученных глаз и свисавших с шеи кусков плоти, Лот тихо сравнивал с жабой. Выпрямившись на стуле, он с сожалением убрал руку с бедра Квина.

— А что с ней? — спросил Лот и понадеялся, что слова его прозвучали так, будто он все слышал.

— Нужно назначить дату. Королевство нуждается в четком руководстве, народ жаждет отпраздновать их нового короля. — Пристальный взгляд мужчины сузился, заметавшись между Лотом и Квином, и Лот почти ожидал, что сейчас он высунет язык и начнет ловить мух. — Кхм, кто бы это ни был.

Лот перехватил выражение лица сира Грейлорда, и ему не понравилась написанная на нем обеспокоенность.

— Проблема в том, — сказал сир Грейлорд позже, идя с Лотом и Квином по одной из галерей замка. — Что, решив защитить законного принца, мы неосознанно посеяли смуту.

— Так разве не в этом и был весь смысл? — спросил Лот.

— Да, — сказал сир Грейлорд, склонив голову. — Только теперь, когда Квин займет трон, что помешает какому-нибудь нарушителю спокойствия заявиться через год-десять-двадцать лет и заявить, что законным наследником является он, а Квин простой самозванец.

— Это была ваша идея! — простонал Лот. — Вы были правы. Вы просто ужасный шахматист. И человек, как оказалось, тоже. И зачем вы носите с собой баночку с маслом для бороды?

— Ах! — сказал сир Грейлорд. И сунул маленькую баночку под плащ. Лицо его стало розовым. — Это подарок для кое-кого. И да, я знаю, что идея была моей, но в тот момент она действительно послужила своей цели. Сейчас же она ставит нас перед трудным выбором.

— Нет, — сказал Лот. И встретил взгляд Квина. — Выбор не трудный. Я сделаю заявление об отказе любых притязаний на королевство. И если уйду сейчас, у тебя будет достаточно времени, чтобы разобраться во всем до коронации.

Брови Квина состроили хмурую гримасу, подобную той, которую Лот не видел с тех пор, как парень представлял собой маленькую кучу грязи, соломы и ужасного характера.

— Ты этого не сделаешь, — прошипел он и схватил Лота за камзол, а потом потащил по коридору, заставив взвизгнуть от веса целого тела, перекачивавшего на чувствительную лодыжку. Квин открыл первую попавшуюся дверь, грубо впихнул Лота внутрь и громко ее захлопнул.

Краем сознания Лот отметил, что это оказалась библиотека, но большая часть его внимания была прикована к Квину, прижавшему его к стене и тычущему в грудь костлявым пальцем.

— Что еще за «уйду»? — потребовал он. Глаза его вспыхнули. — Кто, черт возьми, сказал тебе, что ты можешь уйти?

Квин шипел и плевался, как мокрый кот, и Лот оказался настолько сбит с толку, что не смог выдавить ни слова.

— Ты слышал слова Грейлорда, и…

Квин вывернул переднюю часть камзола Лота и сильнее прижал его к стене.

— Меня не волнует, что там сказал Грейлорд. Меня не волнует, что вообще там кто говорит! — глаза его заблестели, но, на этот раз, не от гнева, а от слез. И вот так просто вся ярость испарилась. Со сбившимся дыханием он привалился к Лоту. — Я не смогу… я не смогу сделать это в одиночку, Лот!

Рот Лота задвигался, открываясь и закрываясь, пока ему, наконец, не удалось заговорить:

— Ты не будешь справляться с этим в одиночку. Грейлорд будет тебя направлять и помогать править…

Квин издал разочарованный звук.

— Я не о правлении говорю. Грейлорд не сможет заставить меня смеяться. Не сможет заставить меня чувствовать себя живым и затаскивать в постель так, как ты.

— Уверен, если хорошо попросишь, он подумает…

— Я не Грейлорда люблю! — взорвался Квин.

Лот замер.

— Что?

Квин сморгнул слезы, выпрямился и выпятил подбородок.

— Ты меня слышал.

Кровь зашумела в черепе Лота, пока он пытался разобраться в словах Квина.

— Ты любишь меня, — повторил он. Квин кивнул. — Ты любишь меня. — Снова сказал Лот, просто чтобы убедиться, что это ему не послышалось, что все это не было сном. — Ты любишь меня?

— Прекрати произносить это так, словно все это какая-то шутка!

Лот моргнул, глядя на него.

— Шутка? Нет, в смысле, я… — У него защемило в груди. — Квин, я повторяю это, потому что не могу поверить. Потому что ты мог заполучить кого-то куда лучше нищего хромого писца с пристрастием к шарфам, понимаешь? Кого угодно спроси. Спроси Грейлорда, Аду, Калариана, Дейва. Черт, да даже моих родителей. Но ты… ты стоишь здесь и говоришь, что любишь меня.

— Так я и сказал, — выдержал Квин его пристальный взгляд. — Что-то не нравится?

Лот так и не оправился от новости о том, что Квин его любит. Каким-то образом, он упустил этот момент, но все было хорошо. Лучше, чем хорошо, потому что теперь он это знал и мог то же самое сказать в ответ. Протянув руку, он разжал мертвую хватку пальцев Квина на своем камзоле и переплел их вместе со своими, сделал крошечный шаг вперед.

— Нет, — сказал он тихо, прижавшись к его лбу. — Так получилось, что я чувствую то же самое, так что никаких проблем.

Улыбка Квина была ослепительной.

Лот выдавил дрожащую улыбку в ответ.

— Но я все еще не понимаю, как это решит проблему двух принцев.

Квин опустился на одно колено.

У Лота закипела кровь.

— Нет, предложение, конечно, хорошее, но ты уверен, что сейчас то самое время? Хотя нет, стой, чего это я. Для этого время всегда подходящее. Ты закрыл дверь? Мы ведь не хотим повторения того случая в…

— Лот! — Квин ткнул его в бедро. — Я пытаюсь попросить тебя выйти за меня.

У Лота открылся рот.

— Чушь собачья.

Квин вздохнул и поднялся.

— В тебе вообще нет никакой романтики?

— Это не мешает тебе меня любить, — сказал Лот, потому что мог это сказать, и это заставило его улыбнуться. — Зачем ты встал? Хочешь проверить, заперта ли дверь?

Квин закатил глаза.

— Я не собираюсь тебе отсасывать, идиот. Я серьезно. Я, правда, делаю тебе предложение. Им нужен законный наследник на троне? Они его получат. Хотят знать, кто это? Какая разница? Если обручимся, то и править будем совместно.

На мгновение мозг Лота заменил рой жужжащих ос. Потому что Квин предлагал не просто брак. Он предлагал Агилон. Он предлагал королевство.

— Это будет кража, — залепетал он. — Я в жизни не крал ничего крупнее карманов в шарфе.

Квин ткнул его в грудь.

— Ты ничего не крадешь. Я сам всем с тобой делюсь. И о какой краже ты говоришь? — у него расширились глаза. — Королевства или моего сердца?

Лот прыснул со смеху.

— Боги, ты прав. Прости, во мне, и правда, нет никакой романтики, потому что это, похоже, была самая приятная вещь, которую мне когда-либо говорили, а я взял да рассмеялся. Нужно сказать «да», пока ты не пришел в себя и не передумал.

— Так скажи, — произнес Квин с сияющими глазами. — Сделай выбор. Можешь вернуться к писцу без гроша в кармане, а можешь сказать «да».

— Да, — сказал Лот, почувствовав головокружение от переполнявших его эмоций. — Да.

Квин рассмеялся и наклонился для поцелуя. Жадного. А потом отошел, запер дверь и неторопливо вернулся с лукавым блеском в глазах.

На этот раз, когда он упал на колени, никакого недопонимания не случилось.


Скачать книгу "Рыжий наследник" - Лиза Генри, Сара Хоней бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Фэнтези » Рыжий наследник
Внимание