Пробуждение от лица парней

Сюзанна Валенти
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вы были выбраны для посещения Академии Зодиака, где ваш знак зодиака определяет вашу судьбу. Если вы один из фейри, стихийная магия у вас в крови. И, видимо, в наших. Как близнецы, рожденные в месяце Близнецов, мы редкая порода даже в этой академии сверхъестественных засранцев. Подменыши были объявлены вне закона сотни лет назад, но, думаю, наши биологические родители не получили уведомления. А это значит, что мы совершенно не готовы к безжалостному миру Фейри.

Книга добавлена:
28-11-2022, 13:00
0
315
48
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Пробуждение от лица парней

Содержание

Читать книгу "Пробуждение от лица парней"



— Хорошего вечера, Брайан, — отрывисто произнес я, и он снова подмигнул мне.

— Не обращай внимания, я не буду мешать твоему маленькому тет-а-тет, — сказал он, хотя это прозвучало скорее как «титька-титька». — Я уверен, что сегодня у вас будет жесткий, твердый разговор, — сказал он, смачивая свои губы, его глаза на секунду опустились вниз по моему телу, и я ощутил, как его силы Сирены пытаются втолкнуть в меня немного похоти, но я закрыл свои ментальные щиты, прежде чем он смог завладеть мной. Этот парень был таким мерзавцем. Я бы пробил ему голову, если бы не необходимость сохранить мою чертову работу.

Он направился прочь, а Аструм нахмурился, заставив меня сжать челюсти, пока я не потерял их из виду, когда они переместились, чтобы сесть в кабину с другими профессорами.

Мои уши невольно снова уловили разговор за столом Вега, и я сохранял нейтральное выражение лица, прислушиваясь.

— Вошер — полный извращенец, — прошептала София, а затем хихикнула, как будто ей не следовало этого говорить.

— Именно поэтому мы должны носить купальные костюмы, которые едва прикрывают наши задницы, на его уроках? — спросила Дарси, сморщив нос, отчего мне захотелось бросить сферу воды вокруг головы Вошера и смотреть, как он тонет.

— Я бы поставил на это, чика, — рассмеялся Диего Поларис, подталкивая ее под ребра. Она просила тебя прикоснуться к ней, еблан?

Бурбон начал делать меня невразумительным, но мне вполне нравилось это место в моей голове, где та часть меня, которая пыталась бороться с этим диким чувством собственника, теперь была вырублена без сознания.

Вега и их друзья, казалось, были нацелены на то, чтобы напиться, поскольку они заказывали все больше и больше напитков за стол, и мне пришлось на некоторое время переключить свое внимание на Франческу, чтобы она не заметила, где мое внимание действительно хочет быть. Она протянула руку, взяла мои пальцы и притянула мою руку к своему колену, наклонившись ближе, чтобы прошептать мне.

— Ты выглядишь измученным жаждой, Лэнс. Разве ты не питался в последнее время? — спросила она, опуская руку и оставляя мою на своей обнаженной плоти. Было бы неловко убрать ее сразу, но мне казалось странным держать ее руки на себе вне постели. И я действительно не чувствовал желания подцепить ее сегодня, хотя и не знал почему. Она выглядела потрясающе, просто я чувствовал себя таким… рассеянным.

К черту Блу и ее гребаные фокусы. Почему бы мне не подцепить Франческу?

— О, об этом, — сказал я, когда понял, что кое-что ей не сказал. — Я вроде как заявил о новом Источнике.

— Ты сделал это? — возразила она, гнев окрасил ее черты. — Кто?

— Ничего особенного.

— Но я твой Источник, — прорычала она. — Как это ничего особенного?

— Ничего личного, Франческа, я просто претендовал на кого-то более могущественного, — сказал я, пожав плечами, и ее губы возмущенно разошлись.

— Но у вампиров может быть несколько Источников, ты можешь просто оставить меня себе, — сказала она, но почему-то эта идея не показалась мне очень привлекательной.

— Я знаю… просто их сила настолько сильна, что я не думаю, что когда-нибудь снова буду жаждать твоей. Не то чтобы с твоей было что-то не так. Она великолепна. Просто не… их.

Черт, это было нетактично, и ее лицо говорило о том, что она недовольна.

— Кто это? — потребовала она с шипением. — Дариус не позволил бы тебе претендовать на него официально, даже если бы он позволял тебе кормить его время от времени.

— Это не Дариус», — сказал я, жар поднимался в моих венах, когда я думал о том, кто это был. О том, как чертовски хороша она на вкус. Как сильно я хотел встать со своего места, подойти к ней и выпить из нее прямо сейчас, на глазах у всех, чтобы показать им, кому она принадлежит.

— Тогда кто? — выдохнула она.

— Дарси Вега, — легкомысленно ответил я, пытаясь изобразить пожатие плечами, но Франческа выглядела так, будто готова меня обезглавить. То есть, да, ей нравилось, когда я кусал ее, когда мы трахались, но это не было причиной для меня держать ее в качестве Источника. И она знала, что она не единственная, от кого я питаюсь. Все было не так. Я мог иметь любого, кого мог поймать, мой Источник просто не мог быть укушен другим. Так что же это был за ревнивый взгляд?

— Да ладно, — сказала она, качая головой в недоумении. — Это шутка. Ты шутишь.

Ее губы искривились, когда она ткнула меня в грудь, ожидая, что я признаю, что это так, но это было не так…

Я снова пожал плечами.

— Я думала, тебе нравится кусать меня, — сказала она, ее голос был полон какой-то мольбы, которую я не понимал.

— Нравилось, — сказал я. Черт, прошедшее время.

— Нравилось? — зацепилась она за эту маленькую промашку. Черт. — Значит, моя кровь тебе больше не подходит?

— Я этого не говорил, — вздохнул я. — Я вампир, я должен требовать лучший Источник, это моя природа. А Вега — самые могущественные фейри в нашем королевстве, как я мог упустить возможность заполучить одну из них?

Особенно эту.

Она надулась, отвернувшись от меня, и я воспользовался возможностью убрать руку с ее колена.

— Если тебе нравится быть укушенной, ты всегда можешь найти другого вампира, который возьмет тебя в качестве Источника? — предложил я.

— Я не хочу другого вампира, Лэнс. Я думала, что ты… — замялась она, пригубив свой напиток.

— Я должен был получить ее, — признался я, слова слетели с моего языка, как кардинальный грех. — Ты не понимаешь, каково это — жаждать силы другого фейри. Так уж я устроен. А она, блядь, создана, чтобы искушать меня. Я имею в виду, ее сила создана, чтобы искушать меня, — я быстро пошел на попятную, и она вздохнула.

— Ладно, но ты мне должен, — пробормотала она, обращаясь к бармену, чтобы заказать нам еще выпивки.

— Шоты! — объявил Диего, поднимаясь со своего места и привлекая мой взгляд к себе.

— Да! — воскликнула София, выглядевшая уже пьяной, покачиваясь на своем месте.

Дарси и Тори засмеялись, когда Диего направился к бару, выглядя довольно полураздетыми. Они выглядели такими счастливыми, что я им завидовал. Их связи. Их радости. Тому, что они не чувствовали постоянного груза, давящего на их плечи, потому что они потеряли вторую половину себя. Я бы все отдал за еще один вечер смеха со своей сестрой.

— О нет, — внезапно сказала Тори, опускаясь на свое место.

— Что такое? — прошептала Дарси, и я проследил за ее взглядом до окна.

Джеральдина Грас переходила улицу с бумажным пакетом в руках и веселым выражением лица.

— Спрячьтесь, — умоляла Тори своих друзей, схватив меню и зарывшись в него лицом.

Я заинтригованно наблюдала, как Дарси откидывает волосы на плечи, словно пытаясь скрыть заметную синеву на концах.

— Просто не обращай на нее внимания, — прошипела Тори, и когда София подняла руку, чтобы помахать, Тори замахнулась на нее своим меню.

— Мы не можем, — сказала Дарси с болезненным выражением лица.

Ты слишком мила для этого мира, Блу.

Кто-нибудь тебя съест.

И скорее всего, это буду я.

Неудивительно, что их жалкие попытки не отпугнули Джеральдину, которая сразу же заметила их, ворвалась в ресторан и бросилась к ним.

— Благословите мои кремовые крекеры! Я думала, вы останетесь в Сфере?

— Мы передумали, — невинно ответила Дарси, а я провел языком по своим клыкам.

Если тебе не нравится Грас, заставь ее уйти.

Я был патологически очарован ее вежливостью. Все первокурсники рано или поздно превращаются в монстров. Но эта… ее монстр был спрятан глубоко, поэтому мне было чертовски любопытно посмотреть, как она его примет.

— О, — замешательство Джеральдины расплылось в яркой улыбке. — Тогда почему ты мне не позвонила? — Она опустилась в кресло Диего, положив бумажный пакет на стол. — Тебе это понравится, я только что их сделала.

Она подняла пакет, и на стол высыпалась куча блестящих серебряных значков с надписью О.С.Е.Л. и мое острое зрение сразу уловило это слово. Что за…

— Лэнс.

Франческа щелкнула пальцами перед моим лицом, и я моргнул, прочищая горло, когда снова обратил на нее внимание. Черт, мой разум сегодня был не на высоте.

— Ты вообще слушаешь?

— Нет, — признал я. — Прости, о чем ты говорила?

Она снова заговорила, но и Блу тоже, мои уши выбрали за меня, пока я сосредоточился на своем Источнике.

— Гм, Джеральдина, — мягко сказала Дарси, а я продолжал смотреть на губы Франчески, не слыша ни слова.

— Да? — Джеральдина спросила ярко.

— Просто… эта аббревиатура, она вроде как означает «осел»».

Из моей груди вырвался смех, и Франческа уставилась на меня.

— Как это смешно? Мой коллега умер, Лэнс, — в ужасе сказала она.

— Да, конечно, просто то, как он умер, было забавно, — попытался я прикрыть свою задницу.

— Маньяк разнес его на куски на глазах у его семьи?

Отлично. Он должен был умереть ужасно, не так ли? Он не мог умереть, утонув в водовороте дерьма Гриффина. Эгоистичный ублюдок.

— Эм… — я осушил свой виски. — Еще по стаканчику?

— Конечно, — сказала она, глядя на меня в замешательстве, словно не могла понять, что со мной сегодня происходит. Нас стало двое.

Я заметил Диего у бара, который набирал четыре ярко-зеленых рюмки и долго покачивал их в руках, перекладывая из одной в другую. Он был буквально Элементалем воздуха и мог бы легко использовать свою магию, чтобы помочь ему, поэтому на это зрелище было больно смотреть. В конце концов он направился к столу, а я воспользовался моментом, чтобы заказать нам с Франческой еще напитков. В голове у меня уже все расплывалось, и я знал, что мне действительно следует немного протрезветь, но я наслаждался ощущением того, что все мои заботы исчезли из моей головы. Тем более, что чувство вины временно исчезло, отключилось и ждало, чтобы преследовать меня завтра. Но сейчас я был свободен. И я использовал это как оправдание, чтобы смотреть на Дарси Вега столько, сколько мог. Это было похоже на подпитку тайной наркотической привычки, о которой никто никогда не узнает.

Джеральдина выскочила из ресторана, а я уделил Франческе все свое внимание, пытаясь компенсировать полное отсутствие общения с ней весь вечер. Это было гораздо труднее, чем я хотел бы признать, но я не позволил своим глазам или ушам снова переключиться на Блу.

Через некоторое время Франческа получила сообщение и проверила свой Атлас, ее бровь опустилась, когда она прочитала слова.

— Черт, — прошипела она. — Капитан Хоскинс отклонил мою просьбу послать оперативную группу для расследования предполагаемого гнезда нимф.

— Что? — прорычал я в разочаровании. — Неужели этот засранец не понимает, насколько это серьезно?

— Он думает, что я ошибаюсь, — ее губы скривились в гневе, когда она подняла на меня глаза. — Нимфы выходят из-под контроля. Каждый день все больше рапортов.

— Я знаю, — пробормотал я, напрягая мышцы.

— Все происходит так быстро. Мы должны что-то предпринять сегодня вечером.

Она сжала мою руку.


Скачать книгу "Пробуждение от лица парней" - Сюзанна Валенти бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Любовная фантастика » Пробуждение от лица парней
Внимание