Дом теней

К. А. Линде
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Керриган Аргон — получеловек, полуфейри — вступила в Общество против желаний почти всех. Теперь ей нужно год тренироваться со своим драконом. Но сначала нужно побывать с темным принцем фейри, Фордхэмом Оливье, в его доме, Доме Теней. Только рабство и смерть ждут полуфейри в их залах. Но что — то не так с их миром. Заклинание держалось тысячу лет, но ослабевает. Трещины появились в стене, окружающей их. И Керриган может спасти их или погубить.

Книга добавлена:
6-10-2023, 08:15
0
374
67
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Дом теней

Содержание

Читать книгу "Дом теней"



Керриган скривилась от титула. От прошлого имени. Она вдохнула и подошла к Фордхэму.

— Леди Одрия Атер, Третья из Дома Драм из Брионики.

Одрия присоединилась к ней, высоко держа голову.

— Мастер Рок Бревард из Элсианде и госпожа Нода Хоак из Конхи. Новые представители Общества.

Они группой пошли вперед к королю Мидрану, Первому из дома Стойрм из Брионики, и королеве Литтани, первой из Дома Стойрм, раньше из Дома Медальон. Придворные двигались по комнате, оценивая их вход. К недовольству Керриган, Эшби Марч стоял в передней части комнаты. Она чуть не застыла при виде него рядом с королевой, а потом вспомнила, что королева была его двоюродной бабушкой.

Потому их резко вызвали ко двору? Чешуя.

— Приветствую, представители Общества, — сказал властно король Мидран. На нем была широкая мантия синего цвета Брионики с золотым блеском. Его волосы седели на висках. Он бился в Великой войне, его обожал его народ. — Мы надеемся, что условия вам нравятся, и ваши дни в Роузмонте принесут много радости. Всегда приятно видеть, как члены моего двора возвращаются в эти стены, — он сделал паузу и посмотрел на Керриган. — Некоторых давно ждали.

Она сделала реверанс ниже от его внимания.

Он выразил еще несколько вежливых слов, а потом отпустил их. Керриган хотела развернуться и убежать в другую сторону. У нее был долгий день. Она летала впервые за месяц, и она устала. Но по взгляду на Марча она поняла, что придется поговорить с ним до побега.

— Леди Аргон, — сказал вежливо Марч, подходя к ней. Он взял ее за руку и низко поклонился.

Керриган ощутила, как Фордхэм напрягся рядом с ней.

— Марч, — сказала она с реверансом. — Тебя нужно благодарить за эту поездку?

Его глаза сияли.

— Возможно, я предложил это моей двоюродной бабушке. Мне не хватало тебя на Сезоне осенью в Венатрикс. Без тебя было не то. Надеюсь, мы проведем больше времени вместе здесь.

— Возможно, — робко сказала она, искала повода уйти.

— Я хотел бы увидеться с тобой, пока ты будешь в Роузмонте неделю.

Керриган сглотнула. Как она могла этому отказать?

— Я была бы рада, — соврала она. Он усмехнулся, словно победил, а она продолжила. — Но у меня тренировки.

— Тренировки? У тебя неделя отдыха.

— Не у меня, — сказала она.

— Я мог бы посмотреть на твои тренировки, — предложил он. — Или встретится после.

Боги, он был настойчивым.

— Я улетаю завтра утром.

Он моргнул.

— Для чего?

Она ненавидела слова, которые вот — вот вырвутся из ее рта. Не этого она хотела от этой поездки, но если она останется в Роузмонте, она застрянет с Марчем на все время. Сбежать не выйдет.

— Я отправляюсь домой.

Его глаза округлились. Этого он не ожидал.

— В Корсику?

— Да. В Уэйсли, — прошептала она. Она не произносила это слово двенадцать лет. Даже не могла думать о Уэйсли без свежего отчаяния. А теперь прикрывалась этим.

— Я не думал, что ты все еще считала Дом Круз домом.

— Я впервые вернулась. Я бы хотела увидеть поместье и тренироваться на своих землях, — сказала она, сердце болело от мысли.

— Я мог бы… сопроводить тебя.

Они оба знали, что он не мог даже предложить это. У ухаживания был правила. Одно дело — увидеться с ней тут, но возвращаться с ней домой, где они были помолвлены, без приглашения ее отца было другим делом.

— Ты мог бы написать Киврину, — легко сказала она. — Если он там…

Он кивнул.

— Так и сделаю, — он снова поклонился, поднес ее ладонь к губам. — Буду ждать встречи с тобой в твоем доме. У меня много хороших воспоминаний о Уэйсли.

Она поежилась, а он ушел. Да, она помнила, как он сдирал шкуру с живых белок и мучил ее. Он уже не казался тем мальчишкой, но она не могла отогнать ощущение. Ей нужно было поскорее избавиться от этой помолвки. Может, ее отец будет дома в Уэйсли, и они исправят эту ужасную ошибку.


38

ПОМЕСТЬЕ

— Мы не можем тренироваться тут, — сказала Керриган Фордхэму следующим утром, бросая все свои вещи в сумку.

Он растерянно посмотрел на нее.

— Почему это?

— Эшби Марч.

— Ах. И при чем тут твой жених?

— Он хочет ухаживать за мной. Мне нужен способ избавиться от него.

Фордхэм молчал минуту, а потом спросил:

— И что ты решила?

— Я отправляюсь домой.

— В Кинкадию? — в смятении спросил он.

Она вздохнула и, наконец, посмотрела на него.

— Нет. Видимо, пора тебе посмотреть на мой дом, ведь я уже видела твой. Мы отправимся в Корсику, в сердце Дома Круз. В поместье моего отца, Уэйсли.

Теперь он приподнял брови и скрестил руки.

— Ради побега от лорда Марча? Нельзя просто порвать помолвку?

— Не знаю. Киврин сказал, что выяснит, и я хочу найти способ сделать это. Я не выйду за него, — она вздохнула и бросила плащ в сумку. — Мне хватает проблем, Фордхэм. Убийца Басема все еще на свободе, и у нас нет доказательств, что это Лоран. Зина пропала с нашим единственным шансом узнать о Мэй. Еще и мой испытательный срок.

— Понимаю, — он подошел и взял ее за плечи. — У тебя много проблем. Я должен быть на испытательном сроке с тобой.

— Но не будешь.

— Только потому, что ты послала меня за помощью.

— Мы не будем снова это обсуждать, — сказала она и повесила сумку на плечо. — Если бы я не послала тебя, меня бы выгнали.

— Я все еще думаю…

— Это не случилось. Бери сумку. Мне нужно наверстать месяц тренировок за десять дней, а нужно еще вернуться на вечеринку.

Он хмуро посмотрел на нее, но пошел за своей сумкой и вернулся. Керриган оставила записку Одрии, объяснив ситуацию так сильно, как могла. Она отправилась утром в измерение духа, объяснила Тьерану, куда они отправлялись. Он согласился встретиться с ней в конюшнях. Хотя название ему не нравилось, ведь он не был конем. Керриган рассмеялась от сравнения, и это не его задело.

Но Тьеран ждал ее, когда она вышла из роскошного дворца Белкурт. Нетта была рядом с ним. Она и Фордхэм прицепляли седла к драконам в приятной тишине.

— Так и знал, что найду тебя тут.

Керриган скривилась от голоса Марча. Она скрыла эмоции и повернулась с широкой улыбкой на лице. Он держал в руке маленький подарок.

— Марч, праздник в конце недели.

Он прошел вперед, щурясь, глядя на Фордхэма.

— Я думал, ты отправишься одна.

— Фордхэм тренирует меня.

— Разве ему не нужно приглашение от твоего отца?

Керриган сглотнула и произнесла честные слова. Они ранили больше всего.

— Мы — не пара, — сказала она, легко смеясь, словно ее не задело. — Это как взять с собой учителя верховой езды.

Тени Фордхэма сомкнулись на ней от ее слов. Лёгкое перемещение. Она почти ощущала, как он хотел забрать ее от Марча. Но это было неправильно. И время в теплице это не изменит.

— Ясно, — недоверчиво сказал он. — Что ж, счастливых праздников.

Она взяла коробочку и открыла ее. Она тихо охнула, не сдержавшись. Желтый бриллиант лежал среди других бриллиантов на золотом кольце.

— Марч, — прошептала она, надеясь, что с восторгом, а не ужасом. — Что… что ты сделал?

Он вытащил кольцо из коробочки, снял ее перчатку с левой ладони и медленно надел кольцо с большим бриллиантом на безымянный палец.

— Вот так. Ты всегда заслуживала кольца, а теперь мы помолвлены на самом деле.

Она глядела на огромную штуку на своей ладони. Кольцо было шикарным, вычурным и преувеличенным. Ей нравилось, но и хотелось тут же снять его.

Вместо этого она прижала ладонь к груди.

— Я… не знаю, что сказать.

Он сжал ее ладонь, притягивая ее на шаг ближе.

— Возвращайся ко мне скорее, любимая.

Она кивнула без слов.

Марч нахально взглянул на Фордхэма.

— Позаботишься о моей невесте?

— О, позабочусь, — прорычал Фордхэм.

Все в ней сжалось, а Марч рассмеялся и ушел.

— Ни слова не говори, — рявкнула она Фордхэму. Она сняла кольцо с пальца и бросила в седельную сумку как можно скорее. Она сунула ладонь в перчатку и запрыгнула на спину Тьерана.

Я могу что — нибудь сказать? — весело спросил Тьеран.

— Ни слова, — рявкнула Керриган.

Они взлетели в небо, Керриган легла на спину Тьерана. Что ей делать? Лучше бы у Киврина было решение проблемы. Она отправилась в Уэйсли ради этого.

* * *

Полет по Брионике почти не занял времени. Дом Круз находился на тысячи акров леса Корсики. Они пролетели город Лиллингтон с красивыми домами с соломенными крышами. Уэйсли поднимался на следующем холме.

Керриган затаила дыхание при виде поместья. Она не думала о доме, который так любила в детстве. Разнообразные серые камни создавали фасад. Сады опустели от холода. Иней покрывал все на чудесной зимней земле, которая почти сияла.

Когда она была юной, только с отцом в ее обществе, она хотела привести маму в Уэйсли. Она представляла, как показала бы ей землю, заставила полюбить поместье так, как его любила Керриган. Но у нее не было матери. Не совсем. Ее звали Керес. Она была человеческой женщиной, умерла при родах, дав Керриган только имя. Человеческие женщины редко выживали, рожая полуфейри. Магия иссякала и убивала их. Это все еще было ужасно, учитывая, что большинство полуфейри рождалось у человеческих матерей. Так много ненужных смертей.

Она не видела свою мать, не показала ей земли. Но, глядя на Уэйсли, она видела ее там. Все надежды на будущее, какого не будет.

Керриган подала Фордхэму сигнал опускаться, и они приземлились в поле у западного сада.

Тут пахнет драконами, — сказал ей Тьеран.

— Я из долгого рода членов Общества. Мои бабушка, Энара, и дедушка, Коэн, были всадниками драконов, — сообщила она ему.

Но не Киврин. Он проиграл в турнире Лориану, с тех пор они враждовали. И эта вражда теперь задевала и ее.

Тут был один из великих, — объяснил Тьеран. — Это будет отличное место для тренировки.

Ком появился в ее горле, она лишь кивнула. Ей не нравилось то, что с ней делали, но она не думала, что снова увидит Уэйсли. Она все еще любила поместье.

Она соскользнула со спины Тьерана, забрала свои вещи похлопала его по спине.

— Мы позовем, когда начнём тренировку.

Хорошо. Я готов.

— И я.

Фордхэм спрыгнул с Нетты и стоял в стороне, пока Керриган брала себя в руки. Она видела его дом в Доме Теней, его отношения любви и ненависти к нему. Теперь был его черед увидеть это с ее стороны.

— Можно идти, — сказала она.

Он кивнул и пошел рядом с ней к северной стороне дома и по тропе из гравия. Дворецкий ждал у входа, низко поклонился.

— Госпожа Аргон, — вежливо сказал он. — Мастер Оливье, приветствую в Уэйсли.

— Здравствуй, Варби, — поприветствовала его Керриган. — Мой отец дома?

— Да, юная госпожа. Он прибыл на прошлой неделе, ему сообщили о вашем прибытии.

— Превосходно, — буркнула она.

— Позвольте отвести вас в резиденцию. Для вас готовят спальни. В гостиной уже ждут угощения.


Скачать книгу "Дом теней" - К. А. Линде бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание