Дальняя застава 2. Сокровище для царевны

Милли Вель
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Очень давно у великого царя было сокровище, которое помогало ему править мудро, наделило его силой и мужеством, а его территории привело к процветанию. Нынешний государь, чтоб сохранить свою власть, обязан найти сокровище, чтоб воспользоваться им в грядущей войне. Но лишь истинный носитель крови великого царя способен отыскать утерянное. Расплата за все содеянное теперешним правителем не заставит ждать. Месть застилает врагам глаза, они готовы свергнуть своих богов и отправиться на царство войной. Сможет ли предотвратить кровопролитие юная царевна крови и занять место, принадлежащее ей по праву? Том 2. Первая книга — "Замуж на дальнюю заставу".

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:28
0
357
52
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Дальняя застава 2. Сокровище для царевны

Читать книгу "Дальняя застава 2. Сокровище для царевны"



Глава 22

Гвендолин быстро обернулась. Из тени ей навстречу шагнул Дарай. По его виду невозможно было сказать, расстроен ли он фактом того, что Оливия покинула лагерь. Скорее мужчина даже испытывал облегчение, избавившись от принцессы.

— Я ждал тебя раньше, — укоризненно произнес варвар, приближаясь к девушке. — Думал, что уже не вернёшься. Плохие новости?

— Нет, — Гвен попыталась улыбнуться, но Дарай лишь скептически поднял бровь, и девушка со вздохом призналась: — Лоркан хочет лично поговорить с тобой, и только после подписания мира, он передаст трон.

— После подписания мира? — фыркнул Повелитель. Он вскинул голову, взглянув на месяц, и улыбнулся ему, осведомившись: — То есть после капитуляции Кхидеи?

Гвендолин молчала, поджав губы и рассматривая кусты.

Да, царь имел в виду именно это. Он не собирается отдавать кхидеям земли, недавно отвоеванные, так как это могло отразиться на его авторитете или стать угрозой власти.

— Я на это не пойду, Гвен, — произнёс Дарай негромко. Он подошёл ближе к царевне, взглянул сверху вниз. Гвендолин даже показалось, что она слышит сожаление в его голосе. — Я рассчитывал на подобный ответ. Ты попробовала убедить его, но…

— Предлагаешь мне смириться? — вскинулась Гвен. Она подняла голову, смело взглянув в глаза цвета серебра, шагнула назад, чтоб не приходилось так высоко задирать подбородок, расправила плечи и заявила: — Они уничтожили Кхидею, убили правителя и надолго лишили вас нормального государства, сами сотворив варваров. Теперь Лоркан решил обречь на войну царство, а Ласния строит против него козни. Мою семью и меня ожидает гибель, а ты говоришь мне просто сдаться и ждать пока ситуация решится сама? Ты ведь не ждал, Дарай! Отчего я теперь должна пустить все на самотек?

Не ожидавший такой отповеди мужчина замер, рассматривая свою визави. Очень сильный и яркий горный цветок, сейчас совершенно беспомощный без своего дракона, но не менее гордый и отважный.

— Меня не хотели выпускать из дворца на встречу с тобой, — добавила Гвен спокойнее, пока Дарай размышлял над тем, что следует сказать. — Поставили охрану и отпугивали Аксая. Маме пришлось отвлекать стражей, чтоб я смогла сбежать.

— Даже так? — Повелитель удивленно взирал на Гвендолин, в это взгляде не было ни раздражения, ни негодования.

Злость на девушку прошла в тот же миг, когда он увидел ее. Да, пусть она задержалась, заставив его переживать, но явилась, сдержала слово, а теперь, когда Дарай узнал, что она не просто пришла, а сбежала от царя, захотелось спрятать ее у себя, не отпуская назад.

— Я обещала, что приду, — уверенно заявила Гвен, но в следующее мгновение опустила голову, признаваясь: — Особых успехов в переговорах я не добилась, даже не смогла лично встретиться Лорканом. Но мне кое-что стало известно о Ласнии, я поговорила с их принцем, хотя и это удалось только из-за того, что он считает меня его будущей любовницей…

— Он… что? — от этого хриплого выдоха Гвендолин вздрогнула и подняла голову. Рефлекторно сделала два шага назад. Дарай изменился в лице, из его позы пропало все спокойствие. К счастью царевны, Повелитель не предпринимал попыток приблизиться к ней, он сцепил руки в замок за спиной и просто сверлил ее взглядом: — То есть ты решила, что гарем принца Ласнии привлекательнее, чем место рядом с Повелителем варваров?

Гвен несколько раз моргнула, не сразу осознав, что услышала, а потом гневно вскинулась:

— Какой ещё гарем? Ничего подобного я не решала!

— Тогда отчего же он считает тебя любовницей?

— Оттого, что слишком наглый и невоспитанный!

— Хуже варвара?

— Намного!

— А ты сама ничего не предпринимала и никаких обещаний не давала?

— Я… — Гвендолин стушевалась, закусила костяшку указательного пальца и нахмурилась, не зная как объяснить свой опрометчивый поступок, который сейчас даже ей казался глупым, несмотря на то, что помог достать необходимую информацию. Дарай ждал, наблюдая за девушкой холодным отрешенным взглядом, и не позволял эмоциям вырваться наружу. Наконец, Гвен подняла взгляд и сказала: — Я видела свою смерть и коронацию своего брата. Тогда я испугалась, и подумала, что принц сможет защитить меня. В то же время меня для своего сына попросил король Ласнии, это могло бы скрепить союз между царством и…

— Хватит, — Дарай мотнул головой, словно хотел вытряхнуть из нее ту информацию, которая сейчас попала внутрь через уши. Гвендолин резко замолчала и настороженно следила за действиями Повелителя. Тот вздохнул: — Я и так презираю вашего царя, наслышан о его привычке решать вопросы государства за чужой счёт…

Дарай будто оттаял, он в три быстрых шага преодолел расстояние, которое разделяло его и Гвендолин. Посмотрел ей в глаза и сказал:

— Я не собираюсь тебя убивать!

— Но я видела! — не сдавалась Гвен.

В один миг кинжал Дарая покинул ножны. Царевна только ахнула, даже не успев отшатнутся или убрать руку, когда мужчина взмахнул клинком и прошелся по ее предплечью.

Гвендолин пискнула, схватилась за руку и отпрыгнула назад, зацепившись за бугорок земли. Девушка упала, но мягко приземлилась на траву. Она испуганно смотрела на Дарая, который медленно вернул клинок в ножны, спокойно глядя на девушку. Затем шагнул вперёд и протянул ей руку:

— Оказалось, что они знают не все, — произнес он. Гвен недоуменно моргнула, а потом опустила голову, отняла ладонь от раны и с удивлением обнаружила гладкую ровную кожу без намека на порез. Коснулась предплечья пальцами, убедившись в том, что ей это не мерещиться, и подняла голову. Дарай все еще протягивал ей руку, ожидая. Гвендолин неуверенно вложила в его ладонь свою и уже в следующее мгновение оказалась на ногах. Повелитель тоже внимательно осмотрел предплечье девушки и объяснил: — Кинжал не способен нанести вред тому, кому я не желаю смерти. Я должен истинно хотеть причинить боль, чтоб этот клинок стал орудием убийства. Тебе я смерти не желаю, Гвен, потому если ты видела свою смерть от этого клинка, то точно ошиблась.

— Да, — непонимающе выдохнула Гвендолин, все еще находясь в оцепенении. Дарай стоял слишком близко к ней, все еще держа за руку, и чтоб посмотреть ему в глаза пришлось снова запрокинуть голову: — Я видела именно этот клинок… но что же могло произойти. Возможно, ты разозлился на меня за принца Каина?

— На тебя? — переспросил мужчина. Лицо его исказила недобрая ухмылка: — Скорее я злюсь на Лоркана или того принца. — Дарай вдруг резко замолчал, а потом медленно поднял руку и коснулся подбородка Гвендолин, глазами следя за движением своих пальцев по мягкой коже девушки. Гвен замерла, ощущая осторожные прикосновения, оказавшиеся неожиданно нежными как для варвара. Повелитель тихо спросил: — Он прикасался к тебе?

Царевна посмотрела в серые глаза, заметив как дрогнули и расширились черные зрачки при взгляде на ее губы. Их взоры переплелись и Гвен отрицательно качнула головой, сделав это очень легко, чтоб не скинуть пальцы, которые едва касаясь двинулись по щеке вверх до скулы, прошлись по виску, и заправили непослушную прядь за ушко.

— А так? — хрипло переспросил Дарай. Гвен как завороженная смотрела ему в глаза, когда Повелитель оказался еще ближе, обхватил руками ее талию, притягивая к себе.

Гвендолин подумала о танце с Каином, но тут же выкинула эти мысли из головы. Она даже не запомнила, какого это было, тогда она думала совершенно о другом, а после даже не вспоминала. Если принц и касался ее, он делал это совсем не «так».

Гвен снова ответила отрицательным жестом. Почувствовала как мужские руки легко погладили спину, отчего сердце вдруг забилось сильнее и вознамерилось выскочить из груди. От его бешеного ритма в груди разливался жар. Дарай медленно склонил голову и выдохнул следующий вопрос в губы девушке:

— А так?

В первое мгновение поцелуя Гвендолин растерялась, не зная, что делать, но очень скоро сама подалась вперёд, неуверенно положив руки на плечи Повелителя. Тело налилось приятной негой, а все мысли исчезли из головы, которая наполнилась лишь феерией ощущений.

Дарай отстранился первый и всмотрелся в глаза царевны в ожидании ее слов, хотя и сам уже понял ответ на собственный вопрос. Гвен тут же смутилась от произошедшего, опустила глаза и постаралась отстраниться, но кхидей нежно удержал ее, привлек к себе, и обнял:

— Я не причиню тебе вреда, Гвен, и смогу защитить. Останься, со мной будет безопасно, а вот Лоркан может быть непредсказуем.

— Не могу, — выдохнула Гвендолин, доверчиво положив голову на грудь Повелителю. — Там моя мама и братья. А ещё… Дарай, я видела поле битвы, на котором ты…

— Что я?

— Не важно, — девушка закрыла глаза, стараясь прогнать навязчивое видение. — Мне нужно вернуться и ещё раз поговорить с Лорканом. Я должна убедить его, а тебя прошу подождать ещё пару дней.

Гвендолин вновь посмотрела в глаза Дараю, но он не был намерен просто отпустить ее. Мужчина внимательно всмотрелся в лицо царевны, затем задумчиво прищурится и вынес вердикт:

— Подожду, если расскажешь мне, что ты видела.

Девушка стушевалась, вновь сделала попытку освободиться из хватки варвара, но его руки не разомкнулись, и Гвен перестала сопротивляться, ощутив, что без этой поддержки она потеряет равновесие.

— Поле брани, — выдохнула, наконец, девушка. — Я видела две армии, столкнувшиеся на равнине, много погибших, ещё больше раненых. Там я видела и тебя… ты хотел убить моего отца.

— Отца… — Дарай задумчиво хмыкнул, вновь глянул на месяц, словно советовался с ним, как лучше поступить. — Той отец драконий наездник, Эйнар Фольский, слава о котором облетела весь материк?

— Да, — обреченно кивнула Гвен.

— Чем закончилось твое видение? — уточнил Дарай, но царевна лишь пожала плечами:

— Я видела только начало. Все, что уже сказала и больше ничего.

— А место? Можешь указать где это было?

Гвен оглянулась, но в темноте ночи сориентироваться было сложно. Она постаралась определить по положению гор и указала в сторону:

— Думаю, что ближе к дворцу лисанского князя, но немного севернее.

Повелитель некоторое время молчал, затем вновь задал вопрос:

— Что думает об этом твой брат? Тот, которого ты видела на престоле. Он действительно хочет мира на тех условиях, которые ты озвучила, и можно ли ему верить?

— Ему можно верить! — Гвендолин постаралась вложить в эту короткую фразу всю свою убедительность. Она говорила правду и безбоязненно смотрела на мужчину. — Он совершенно не похож на Лоркана, у него другие ценности и мораль!

— Что ж… — Дарай, наконец, нехотя разомкнул объятия и сделал неуверенный шаг назад. Гвен закусила губу и сложила руки на груди, враз почувствовав себя слабой и уязвимой. Повелитель молчал несколько минут, глядя на звездное небо, затем сообщил: — Моя разведка доложила мне где находится армия Эйнара Фольского. Была ли в твоем видении река?

Гвендолин нахмурилась, опустила голову и прикрыла глаза, силясь вспомнить окружающий пейзаж, который изначально интересовал ее меньше всего, но все же нужную деталь она смогла выудить из памяти. Молча утвердительно кивнула. Дарай словил ее движение цепким взглядом и вновь отвернулся, ехидно хмыкнув:


Скачать книгу "Дальняя застава 2. Сокровище для царевны" - Милли Вель бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Любовная фантастика » Дальняя застава 2. Сокровище для царевны
Внимание