Темный. Плохой. Дикий

Джейд Вест
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Говорят, что Каллум Джексон — дикарь. Бездомный. Бесперспективный. Несдержанный. Он помечен красным флажком в моей системе, он первый в моем списке агрессоров, для него доступ к девушкам, вроде меня, запрещен. Но эти правила не соответствуют моим опасным играм; они не соприкасаются с моими двойственными желаниями. Каллум Джексон — самое красивое чудовище. Чудовище, мысли о котором не покидают мою голову — я не могу перестать хотеть его и охотиться за ним… …и все, о чем я молю Господа — чтобы чудовище кусалось. Софи Хардинг умеет управлять своей жизнью. Она может работать среди отбросов в трущобах, но лакомый кусочек уже ждет ее. Антиобщественное поведение идет на спад, занятость возрастает, ее даже номинировали как менеджера года. Кажется, все пришло в норму. Все действительно стало хорошо. Пока Каллум Джексон не отсиживает свой срок и не появляется прямо у нее на пороге. Она могла бы обойтись и без парня вроде него — ошибка системы и боль в заднице. Софи должна соответствовать своему образу, делать свою работу и держаться на расстоянии — вот то, что говорит ей инструкция. В инструкции написано: никаких контактов тет-а-тет, никаких рискованных ситуаций и никаких прямых столкновений, в любом виде. Но инструкция не упоминает о склонности Софи к жесткому подчинению. Инструкция не имеет ни малейшего долбаного понятия о том, насколько сильно Софи жаждет раскрепостить Джексона в клубе Explicit, где его животная натура может вырваться на свободу. Инструкция ни хрена не знает…

Книга добавлена:
14-01-2023, 18:31
0
335
45
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Темный. Плохой. Дикий

Читать книгу "Темный. Плохой. Дикий"



— Борись со мной, — прошипел он. — Сражайся со мной и возвращайся домой, где тебе самое место.

— Никогда.

— Справедливо, — прорычал он. Я не была готова, что он схватит меня за горло и начнет душить. Безумно раскрыв глаза, я пыталась царапать его пальцами. Он наклонился, его рот был у моего уха, его член был погружен в меня до основания, и весь его вес был на одной руке, когда он трахал меня и забирал мое дыхание. — Сражайся со мной. Отбивайся от дикаря и беги.

Я прекратила сопротивляться, потянувшись, чтобы нежно погладить его по лицу. Я почувствовала, как он вздрогнул. Мой взгляд был наполнен только любовью, когда он не давал мне вздохнуть, моя киска все еще была влажной для него, все еще горячей для него, все еще отчаянно нуждалась в нем.

Кейси заскулила, сбитая с толку. Прыгала вокруг нас и тихо рычала. Я бы успокоила ее, если бы могла.

Была паника, когда мое тело начало бороться за кислород, и я пыталась глотнуть воздуха. Я слышала, как Кейси все больше неистовствовала, лаяла, рычала и скулила, кружа вокруг нас. Мир начал исчезать, но это было чертовски приятно. Я почувствовала губы Каллума на своих и сумела улыбнуться ему в рот.

Сознание взяло верх, когда он отпустил меня. Я кашляла, отплевываясь и задыхаясь, пока мои легкие не восстановились.

— Ты что, блядь, с ума сошла? — спросил он.

— Что-то в этом роде, — прохрипела я.

Я изголодалась по его губам, путаясь руками в его волосах, отчаянно пыталась прижать его ближе. Он поддался порывам, зарываясь глубоко внутрь и трахая меня так, как мы обычно это делали.

Так чертовски грязно.

Так чертовски жестко.

Так чертовски дико.

Я думала, что поймала его, оттащила от края боли, но когда он приблизился к кульминации, его глаза снова потускнели.

Я почувствовала, как он покидает меня, исчезая в своей боли.

Он молча встал, натянул свою одежду.

— Не приходи сюда больше, — сказал он. — Никогда.

— Каллум… — начала я, но его взгляд заставил меня остановиться.

— Никогда, Софи. Я больше никогда не хочу тебя видеть.

Он позвал Кейси, и она неохотно последовала за ним, оглядываясь на меня печальными глазами. Это подтолкнуло меня к действию, и я вскочила на ноги.

— Пожалуйста, Каллум, пожалуйста, не делай этого.

— Все кончено. Ты меня не любишь.

— Да, люблю. — Он не ответил, просто застегнул джинсы. Мои руки были в прогорклых волосах, я пыталась найти слова. — А как насчет Кейси? — прошипела я. — Пожалуйста!

— А что с ней? — выплюнул он.

— Она больше не бездомная, Каллум, теперь она домашняя собака. Она любит обниматься на диване, и теплую постель, и нормальную еду каждую ночь.

— Разве мы не просрали все.

— Пожалуйста, — взмолилась я. — Пожалуйста, позволь мне забрать ее.

Он, казалось, обдумывал это, но снова ставни тяжело опустились, глаза наполнились болью.

— НЕТ! — прогремел он. — Она все, что у меня осталось, черт возьми!

Я закрыла лицо руками, когда он начал уходить, просто чтобы скрыть слезы.

Его следующие слова прозвучали с треском эмоций, его голос на мгновение дрогнул.

— Ты вырвала мое гребаное сердце, Софи! Вырвала его, черт возьми!

И мое.

Свое я тоже вырвала. ***

Каллум

Я был потерян. Кейси нервничала, отставала и все время скулила, пока я кружил по кварталу. Просто гулял. Шел в никуда.

Я должен был догадаться с самого начала. Надо было догадаться, что такой неудачник, как я, недостаточно хорош для такой, как она.

Я оказался у Вики прежде, чем я понял это. Не знаю, как, но я стоял у ее входа и стучал так сильно, что чуть не сломал дверь. Она подошла в халате и выглянула в щель.

— Господи, это ты! — взвизгнула она. — Ты напугал меня, подумала, что чертовы Стоуни пришли за мной. — Она широко распахнула дверь.

— Ты была права, Вик. Она не была настоящей, не была серьезной.

— Дерьмо, Кал. — Она притянула меня в объятия, и я не стал сопротивляться. — Черт возьми, это дерьмо, малыш. Мне жаль.

— Это не твоя вина, — прохрипел я. — Ты предупреждала меня.

— Я просто была ревнивой сукой.

— Нет, ты просто сказала это вслух. Я не гожусь для такой, как она.

— Хочешь поговорить об этом? — Она гладила меня по спине.

Я покачал головой.

— Нет, просто хочу побыть один.

— Ты не один, Кал. Ты никогда не будешь один, только не со мной и Слеем. — Кейси подскочила к нам, шмыгая носом.

Я отстранился, и мы молча стояли и курили. Ночь была тихой, такой чертовски тихой. Слишком чертовски тихой.

— Пойдем внутрь, — сказала она. — Я принесу нам выпить.

Я запер Кейси в сарае, и она долго ворчала, прежде чем успокоиться. Бедняжка. Ей будет тяжело, как и мне. Вики приготовила нам по чашечке чая, и я устроился на диване, голова, блядь, шла кругом. Она села рядом со мной, положив руку мне на колено.

— Все будет в порядке, Кал. Мы будем в порядке.

— Ага. — Я не поверил в это, не поверил ни единому слову. В горле снова появился этот чертов комок.

— Я здесь ради тебя, — сказала Вики. — Она не стоит того, чтобы расстраиваться, заносчивая корова. Она не такая, как мы, Кал, мы другие. Мы держимся вместе, мы понимаем друг друга как две капли воды.

Я кивнул, не совсем понимая, на что соглашаюсь. Я больше не сопротивлялся, просто позволил ей положить мою голову к себе на грудь. Она прижала мое лицо к своим сиськам, обняла руками, гладя по волосам.

— Я люблю тебя, Каллум Джексон, даже если она не любит. — Я попытался отстраниться, но она крепко держала меня. — Расслабься, Кал, дай мне подержать тебя минутку. Тебе нужна любовь, вот что тебе нужно. На этот раз настоящая любовь. Кто-то, кому действительно не все равно.

Мой нос плотно прижимался к ее мягкой груди, и она поцеловала меня в голову.

— У меня никогда не было возможности показать тебе, как сильно я люблю тебя, Кал. Но я могу сделать это сейчас, малыш.

Она опустила мою голову ниже, к себе на бедра, и я смотрел снизу вверх на ее улыбку. Она расстегнула халат и распахнула его, выставив напоказ свои аккуратные маленькие сиськи. Ее руки приятно касались моего лица, гладили меня.

— Вот так, Кал, просто расслабься.

Я снова становился чертовски твердым, возбужденный Софи Хардинг, стоящей на коленях в мусоре. Я отогнал воспоминания. Теперь она, черт возьми, ушла. Ушла от меня.

Вики поглаживала свои сиськи.

— Самая расслабляющая вещь в мире, — успокаивала она, — просто спроси Слея, его сразу вырубает. Но не тебя, Кал, я заставлю тебя чувствовать себя хорошо.

Сосок шлепнулся мне на губы, и я втянул его в рот. На вкус он напоминал детский лосьон.

— Да… — застонала Вики. — Ты не представляешь, как долго я хотела этого, Кал… так долго…

Я попытался раствориться в ней. Может быть, она могла бы полюбить меня, может быть, она была единственной, кто когда-либо полюбит. Я решил проверить, чертовски сильно сжав зубы.

— Блядь, Каллум, ой! — прошипела она. — Неудивительно, что они считают тебя чертовски грубым!

Вик скользнула рукой вниз по моему животу, остановившись на выпуклость в моих джинсах. Она задыхалась, хватала воздух маленькими глотками, ее жадная ладонь терлась о мой член через джинсовую ткань. Я засосал ее маленькую сиську в рот и вложил все силы, что у меня были.

— Стой, Кал, стоп! — прохрипела она. — Я больше не могу терпеть. Это действительно чертовски больно.

Больно? Она должна была чертовски стонать от удовольствия. Нет, она была не для меня. Даже близко нет.

Я ненавидел ее за это, но не так сильно, как ненавидел себя за то, что не отвечал ей взаимностью. Я шлепнул ее по руке, садясь, когда она уставилась на меня, потирая свою отмеченную зубами сиську.

— Прости, Вик. Это просто не я.

Она выглядела такой обиженной. Она могла бы вступить в гребаный клуб.

— Прости, — сказала она, хотя ей не за что было извиняться.

— Послушай, Вики, это мне жаль, но ты моя подруга. Бесполезно пытаться быть кем-то, кем мы не являемся.

— Я люблю тебя, Кал. Я просто чертовски люблю тебя.

Мой усталый взгляд встретился с ее.

— Пожалуйста, Вик, не сейчас, хорошо?

Она поерзала на месте, пододвигаясь ко мне.

— Поцелуй меня, — сказала она. — Только один раз. Если ты ничего не почувствуешь, тогда все в порядке.

— В этом нет смысла, — ответил я. — Это ничего не изменит. Я знаю, что такое дружба, Вик, и это именно дружба.

— Поцелуй меня, Каллум, пожалуйста, малыш, просто попробуй.

Она поджала губы и закрыла глаза, будто в чертовой начальной школе. Я наклонился достаточно близко, чтобы чмокнуть ее в губы.

— Правильно! — рявкнула она. — Поцелуй меня как следует, Кал.

— Черт возьми, Вик, это ни хрена не изменит.

Я прижался своим ртом к ее рту, полностью засунув свой язык внутрь. Это было чертовски влажно, и она была так возбуждена, стонала в глубине горла, будто поцелуй что-то значит. Я отстранился.

— Я же говорил, — сказал я. — Просто друзья.

— Не для меня, малыш, — прошептала она. Она прикоснулась пальцами к губам, будто я подарил ей поцелуй всей гребаной жизни. — Не друзья, Кал, это гораздо больше.

Я встал.

— Я сказал «не сейчас», Вик, сколько еще раз?

— Нам было бы хорошо вместе, тебе и мне.

— Я ни для кого не гожусь, и это чертовски неправильно.

— Останься со мной! — взмолилась она. — Пожалуйста!

Я пошел прочь, но она последовала за мной, схватила меня за запястье у двери и приблизилась, чтобы еще раз поцеловать. Я оттолкнул ее сильнее, чем хотел.

— Что с тобой, черт возьми, не так?!

— Я, блядь, влюблена, Каллум! Вот что, черт возьми, не так со мной!

— Ты, блядь, сумасшедшая, вот что с тобой.

— Любовь заставляет людей совершать безумные поступки, Каллум Джексон, по-настоящему безумные вещи.

В животе все переворачивалось. Мозг тоже плавился и утопал в боли и ненависти, и ярости… и любви. Любви к Софи гребаной Хардинг.

— Да, это так, — прошипел я. — Это, действительно, черт возьми, так.

Я захлопнул за собой дверь, не обращая внимания на вой из сарая.

— Ты останешься на ночь здесь, — сказал я, протягивая руку к маленькому окошку. — Здесь тебе будет лучше.

Кейси скулила, когда я уходил, а потом лаяла снова и снова. Я слышал ее с улицы, как и Вики. Они обе звали меня.

Но у меня была своя цель. ***

От этого места у меня мурашки по коже, неудивительно, что они осуждают его. Сквозь потрескавшийся асфальт пробивались сорняки. Я медленно поднимался по пандусам, стараясь держаться посередине, подальше от разваливающегося края. Мои краски оказались тяжелее, чем я думал, завернутые в грязный брезент, перевязанный веревкой. Достал его из гаража, так что, должно быть, он принадлежал тому мертвому мужику. Я поднял бутылку водки в тосте.

— Твое здоровье, мертвый мужик. Хорошая работа.

Глупые маленькие сучки нуждались в выпивке меньше, чем я. Хорошо, что они не стали спорить по этому поводу. Были не в том настроении.

Крыша многоэтажки оказалась выше, чем я помнил. Облокотившись на перила, я увидел весь гребаный Ист-Веил.

— Ты был прав, Джимми, — рассмеялся я. — Они никогда не смогут смыть это.

Я развязал свою импровизированную корзину, обернув веревку вокруг талии. Я туго завязал ее, продев другой конец через перила и завязав в узел. Я проверил его один раз, прежде чем перелезть через край с баллончиком в одной руке и сердцем в другой. Перила чертовски скрипели, но выдержали. Я шаркнул ногой по бетону, и щепки полетели на землю.


Скачать книгу "Темный. Плохой. Дикий" - Джейд Вест бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Любовные романы » Темный. Плохой. Дикий
Внимание