Розы и Револьверы

Юлия Щербинина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Кто бы мог подумать, что неудачное свидание обернётся «увлекательным» путешествием в другой мир? Вот и я не ожидала. Ещё и угораздило попасть в плен к военным, столкнуться с армией нежити и настоящими вампирами, что чуть не отправили меня на тот свет и раз и навсегда изменили всю мою жизнь… Примечания автора:

Книга добавлена:
20-12-2023, 13:59
0
213
58
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Розы и Револьверы

Читать книгу "Розы и Револьверы"



‒ Польщён. Что ж, будем знакомы. Капитан Даниэль Форс, ‒ представилась мне эта голливудская звезда, сверкнув клыкастой улыбкой.

‒ Женя, ‒ выжала я из себя. — Вроде как рядовая.

‒ В моём дружном коллективе можно без уставных формальностей, Женя. Не люблю этого.

‒ Серьёзно? Вы же… типа офицер. И командир взвода.

‒ Да, я типа офицер и командир взвода, ‒ рассмеялся Антонио… то есть, Даниэль. ‒ Но все эти воинские звания для меня ‒ вынужденная мера. Требования Ордена, которые я, как ни отлынивал, всё же не смог избежать. Но иначе бы меня не поставили во главе моего дружного отряда.

Я заметила, как скривился капитан Аскар. Не по душе вояке такие изречения от равного ему по званию, а сделать замечание, походу, он не может или не решается. Боится нарваться на неприятности с вампиром? Ох уж эта местная толерантность к меньшинствам. Хах!

Даниэль предложил мне сесть, куда захочу, и Аскар сразу ушёл. Я нерешительно двинулась к партам и заняла первую же относительно свободную от толчеи пялящихся на меня мужиков. То есть, вторую во втором ряду, что прямо напротив преподавательского стола. Все остальные тоже расселись, а командир встал у своего рабочего места, упёрся на стол ладонями и обвёл всех нас доброжелательным взглядом.

‒ Ну что ж, в связи с тем, что за последние пару недель наши ряды пополнились, думаю, старые товарищи простят мне, если я проведу вводную лекцию ещё разок?

‒ Дерзай, капитан, ‒ хмыкнул кто-то из солдат. Ого. Вот это я понимаю ‒ дружный коллектив без формальностей. И это в армейских условиях! Да в российской армии он бы за такое обращение к командиру месяц унитазы зубной щёткой драил. Наверное. Не знаю.

‒ Я начну с самого начала, чтобы просветить особо далёких от нашей политики новобранцев, ‒ улыбнулся Даниэль, скользнув по мне многозначительным взглядом. Какого чёрта моё лицо так загорелось?! ‒ Прежде всего, очень важно знать историю федерации Роланд, в состав которой входят бывшие независимые королевства, ныне республики. А также не менее значимую историю противостояния и перемирия двух рас. Людей и вампиров.

Здесь я навострила уши и решилась поднять глаза на голливудского красавца. К счастью, на меня он не смотрел и теперь размеренно вышагивал по аудитории с видом профессионального рассказчика и знатока истории.

‒ Вампиры существовали с незапамятных времён. Возможно, некая сила положила начало сотворению полуночной расы. А может, один-единственный род стал жертвой древнего проклятья богов или демонов. Этого уже никому не узнать. Издревле вампиров было мало, в сотни раз меньше, чем людей, а в связи со своей кровожадной природой и боязнью солнца, им приходилось скрываться от общества. Они сбивались в группы и жили в пещерах, лесах, горных долинах, ущельях и даже склепах. Многого для выживания им было не нужно ‒ лишь бы людские поселения располагались в относительной близости от безопасного укрытия.

‒ А простые человеческие удобства? ‒ поинтересовался один невзрачный вурдалак с дальней парты первого ряда. Похоже, такой же новичок, как я. ‒ Ну, одежда там, гигиена. Они знали грамоту и человеческую речь или были дикарями?

‒ Хороший вопрос, ‒ выразительно кивнул капитан, остановившись и повернувшись к нам лицом. ‒ Несмотря на то, что вампиры могут жить веками, свидетелей того времени давно не осталось. Но насколько я знаю, в набедренных повязках они точно не разгуливали. Смею предположить, что добыть гардероб с еженочными вылазками на охоту им не составляло труда. Что же касается человеческой речи…

Даниэль ненадолго задумался и продолжил:

‒ Общаться они могли как друг с другом, так и с людьми. Им ведь удавалось сливаться с народом в тёмное время суток. А вот с грамотой и манерами, скорее всего, да, у них имелись проблемы. Но целью их жизни было выживание, а выжить помогала не грамота, а постоянная бдительность. Они делали всё, чтобы никто не догадался об их существовании… До тех пор, пока на престол королевства Мирцелия не взошёл новый правитель. Так получилось, что юный король Роланд с детства имел склонность быть ближе к своему народу и часто выходил в люди в простолюдинском облачении. Это было его роковой ошибкой, что привела к необратимым последствиям для всего человечества и полуночной расы.

‒ Почему? ‒ не сдержала я удивлённого возгласа, и как назло опять в меня впились сорок пар мужских глаз. Я чувствовала их взгляды, словно по моему телу ползали пауки.

‒ Он стал жертвой вампира, ‒ ответил Даниэль, отворачивая в сторону голову. ‒ Но этот вампир тоже допустил ошибку, и после нападения королю удалось выжить. Так появился первый в истории обращённый вурдалак. Бедняга пришёл в себя в крестьянском хлеву, где перегрыз всю скотину, тайком вернулся в свой замок и с наступлением утра понял, что уязвим перед солнечным светом.

Так значит, чтобы человек стал вурдалаком, вампиру достаточно всего лишь укусить его и оставить в живых? А если вурдалак укусит человека, будет тот же эффект? Озвучить эти вопросы я не решилась.

‒ Юный король ужаснулся своей природе. Он притворился больным, слёг в постель и прятал от придворных и лекарей свои вампирские глаза. Но как вы сами понимаете, долго это продлиться не могло. Самоконтроль был ему неподвластен, его мучил голод, и следующей ночью Роланд напал на родную мать, переполошив весь замок. На шум сбежались все ‒ королевская семья, стража, придворные, слуги, жители города. И вампиры. Они ещё не знали, что могут создавать себе подобных таким простым и быстрым способом, а поняв, что произошло с королём, впервые вышли из тени…

Я слушала во все уши. Вышли из тени — это он так деликатно назвал кровавую бойню, которую устроили вампиры, бросившись на защиту первого вурдалака. По рассказу Даниэля, жители города были либо убиты, либо обращены. Никакого отбора — грызли всех подряд, и так король Роланд лишился всей своей семьи, всех друзей и остался совсем один.

Вампиры захватили королевский замок, а выжившие люди сбежали и в суеверном ужасе разнесли по королевству весть, что их правитель стал монстром и призвал из преисподней страшных тварей-людоедов, чтобы уничтожить весь грешный мир.

О чувствах короля, ставшего в этой кровавой истории жертвой и невольным виновником сотен смертей, Даниэль, разумеется, умолчал. Но я думаю, ничем хорошим для психики бедного парня это не обернулось. Свой собственный дом он был вынужден делить с кровопийцами, что сломали ему жизнь, убили семью и друзей. И стали его новой семьёй, от которой ему было некуда деваться. Выжить в одиночку, как сказал капитан, в своём новом воплощении вурдалак не мог, а контролирующих ошейников еще не было. Мне же сдаётся, что вампиры просто взяли парня в заложники, если не в фактические рабы, и не позволяли ему сделать ни одного вольного шага.

Неоднократно на замок нападали люди с вилами и факелами, но по незнанию делали это по ночам, надеясь застать вампиров врасплох. Чем для них это оборачивалось, догадаться не сложно. Страна осталась без правителя, люди жили в страхе, началась анархия, другие королевства оттяпали большую часть территории, оставив значительный кусок земли вокруг некогда столицы на растерзание вампирам.

Конечно, борцы с нечистью находились часто, но и вампиры осмелели и весомо расширили свою популяцию, обращая людей в вурдалаков. Большая часть полуночной расы осталась жить в Мирцелии, были такие, что адаптировались в человеческом социуме, разбрелись по всему миру и слились с толпой.

Что касается короля Роланда, рассвет в печальной мрачной судьбе парня так и не наступил ‒ он не протянул долго. Страдал, сопротивлялся своей хищной натуре, морил себя голодом, убивал и страдал ещё больше. Однажды Роланд стал свидетелем того, как на семью с детьми напали вампиры, и попытался защитить людей. Тогда-то терпение вампиров лопнуло, и они убили его ‒ выпили из него всю кровь до последней капли и выбросили мёртвое тело в океан, на съедение акулам. С роковой ночи его обращения не прошло и года.

Королевский замок перешёл во владение первого аристократического вампирского рода и отныне величался поместьем Морентон. Для меня это стало ошеломительной новостью.

‒ Так этот замок был королевским?! ‒ воскликнула я, снова обратив на себя всё внимание. Но мне было плевать.

‒ Совершенно верно, ‒ одобрительно улыбнулся капитан Даниэль, останавливаясь у своего стола. ‒ Морентон является древнейшим из родов, одним из основоположников вампирской расы.

‒ А когда всё это произошло?

‒ Почти четыре сотни лет назад.

‒ А-а… ‒ я замялась, думая, как сформулировать вопрос и уместно ли вообще его задавать. Но красавчик вампир оказался весьма проницательным.

‒ Нет, свидетелей того времени, как я уже говорил, не осталось. Если вас интересует возраст лорда Дориана Морентона, думаю, не слукавлю, если скажу, что он достаточно молод, но, к сожалению, не свободен. Ему немного меньше ста лет.

‒ Да мне вообще всё равно, ‒ проворчала я, и некоторые солдаты насмешливо фыркнули. ‒ Куда же делась целая столица? Вокруг замка ведь сплошная пустошь.

‒ Столица в те времена была небольшим поселением, ожидаемо опустела и постепенно была сравнена с землёй. Но кое-где остались руины и некоторые постройки.

Угу… И одно подземелье с входом на опушке леса.

Так люди и жили дальше, деля свой мир с ночными хищниками в человеческом обличии ещё несколько веков. Пока не случилось нечто такое, что положило начало мировой войне.

Это произошло пять лет назад. Популяция кровопийц так и оставалось на грани, скажем так, занесения в Красную книгу, и главнокомандующий вампиров, лорд Дориан Морентон, вместе с членами своего рода поднял из могил огромную армию восставших мертвецов, которых и прозвали нежитью, и эта ересь пошла истреблять народы. Короче говоря, зомби и упыри как они есть. Фу, гадость какая.

Со своей же стороны люди нашли способ открыть портал в иной, более развитый мир, откуда и начали добывать оружие и современные технологии. В результате никто не победил в войне, было заключено перемирие и основан Орден, представляющий интересы обеих рас, а Морентон любезно выделил под его штаб своё родовое поместье. То есть, замок многострадального короля Роланда.

Я с нетерпением ждала, когда же наконец увлекательная лекция раскроет главное, но меня постигло разочарование. Что послужило истинной причиной войны, откуда у рода Морентон способности к некромантии и каким образом люди открыли портал, капитан Даниэль так и не объяснил. А когда со стороны солдат посыпались прямые вопросы, он расселся в преподавательском кресле, помолчал немного и нехотя сказал:

‒ Боюсь, друзья мои, я не тот, кто может ответить вам на эти вопросы. Извините. Но по законам Ордена «Розы и Револьверы» я не имею права на разглашение информации, а нарушителя ждёт суровое наказание. Такую привилегию имеют только главы Ордена ‒ лорд Морентон и генерал Валлер. Прошу меня понять.

В лекционной наступила тишина. Я стала оглядываться на солдат, чтобы понаблюдать за их реакцией, и кое-что для себя поняла. А ведь все они принадлежат к стороне людей, даже вурдалаки ‒ они тоже люди, как и я, хоть и бывшие. И что-то мне подсказывает, обращены они были уже после перемирия. А находясь здесь, под командованием вампира, против которого ещё недавно воевали, и слушая историю, рассказанную именно с его, вампира, точки зрения… Не попахивает ли это массовым недовольством порабощённых и опасностью восстания несогласных? Кажется, когда я находилась в темнице, закованная в цепи, темнейший упоминал о каких-то мятежах.


Скачать книгу "Розы и Револьверы" - Юлия Щербинина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Попаданцы » Розы и Револьверы
Внимание