Принц Саламандр 2

Оливер Ло
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Получив тайное знание о Воле Вселенной и одну из Девяти Реликвий - Аксель становится целью практически всех кланов.

Книга добавлена:
5-08-2023, 11:35
0
534
61
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Принц Саламандр 2

Читать книгу "Принц Саламандр 2"



Охранники явно не были готовы к такой массивной атаке. Их оружие и умения оказались бессильны, перед силой такой огромной толпы. Они были в меньшинстве, и вскоре, их охватила паника.

Аксель собрался покинуть комнату охраны, но в тот же момент туда ворвались несколько заключенных, покрытых следами крови и борьбы.

Они хотели было атаковать, но один них, низкий, но очень накаченный мужчина с лысой головой и белобрысой бородой остановил их, видя тела охранников.

— Это ты⁈ Ты открыл камеры? — сказал он низким басом.

Аксель пожал плечами, но на деле был готов к внезапному сражению.

— Назови мне свое имя, и я никогда его не забуду. Если ты окажешься в беде, я отплачу тебе за свою свободу.

— Аксель из клана Саламандр, — улыбнулся он уголком губ.

— Я передам своим.

Он кивнул, и они бросились дальше, чтобы обрести эту самую свободу.

Аксель же побежал к лестнице вниз, где они условились встретиться с Мэй.

Едва началась суматоха, охранник, сопровождающий Мэй попросил ее спрятаться, а сам побежал к остальным на подмогу. Девушка воспользовалась возможностью, чтобы добраться до лестницы, где ее уже ждал Аксель.

— ТЫ С УМА СОШЕЛ⁈

— Некогда было искать нужную камеру, а так у нас вполне есть все шансы.

— Ты освободил кучу преступников, это же просто глупо! Они же…

— Я ничего не делаю необдуманно. Поверь мне. Точно такие же преступники сейчас захватили власть. Им придется направить сюда очень много магов и потратить много сил на то, чтобы не выпустить всех этих головорезов. И если уж есть такая замечательная возможность, чтобы проредить ряды противника, грех ей не воспользоваться.

— А как же охранники?

— Жертвы есть всегда. Увы, на пороге войны внутри империи их не избежать.

Аксель достал запасной комплект одежды, и быстро сменил куртку, превращаясь из тюремного работника в заключенного, после чего направился вниз, двигаясь к третьему подземному этажу. Коридоры, мимо которых они проходили были заполнены хаосом и разрушениями.

По мере их продвижения, картина только ухудшалась. Стены были повреждены осколками камня и металла, лампы мерцали, создавая мрачную атмосферу.

Им удавалось проходить мимо стычек. Заключенные их не трогали, а охранники были заняты тем, что сдерживали натиск толпы.

Минус третий этаж на удивление пострадал меньше всего. Складывалось ощущение, что здесь заключенные действовали слаженно, будто подчинялись определенным командам.

И действительно, все они уже выстроились к лестнице, с другой стороны, крыла и медленно поднимались вверх.

Все они были зверолюдьми и очень отличались от тех людей, что бежали этажами выше. Руководил ими огромный и мощный гиеноподобный зверолюд. Его тело покрывало множество шрамов, а глаза сверкали хитростью.

Несмотря на то, что все зверолюды выглядели опасно, они не убили ни одного охранника. Те были живы и сидели в одной из камер со связанными руками. Заключенные подчинялись всем командам этой гиены.

Но наконец Аксель перевел взгляд на фигуры в робах, что стояли рядом.

Он хотел окрикнуть их, но его опередили.

— Аксель! Живой! А Дари говорила, что он придет за нами!

Полутораметровая броня быстро разбежалась и чуть не сбила парня с ног. Аксель улыбнулся.

— Ну привет, консерва.

— Ты забыл добавить, самая опасная и смертоубийственная перед словом консерва.

Юноша похлопал. Дари по шлему и посмотрел на Тая и Лею. Гиеноподобный было напрягся, однако Тай что-то сказал ему и тот спокойно кивнул.

Следом за Дари обниматься кинулась Лея, и только потом подошел Тай.

Аксель протянул ему руку, но тот оттолкнул ее и заключил парня в крепкие объятия.

— Я так и не сказал спасибо за то, что спас нас на корабле Грома. Мы думали, что ты погиб. И в итоге ты снова пришел за нами. Этот поступок достойный для того, чтобы мы называли тебя семьей.

Юноша с непониманием смотрел на Тая, но Лея поспешила пояснить.

— У зверолюдей это обычай. Семьи удостаиваются только очень близкие.

— Что ж, видимо с момента нашей встречи, роль у меня такая, вытаскивать вас из передряг, — усмехнулся Аксель. — А кто ваш друг?

— Разор, лучший командующий Белого Клыка. Правая рука моего отца. — гордо проговорил Тай, на что гиеноподобный с честью кивнул.

— Что ж, разбираться с нашими баранами будем после, а пока нам надо выбираться. Все те зверолюди с вами?

— Безусловно. — кивнул Разор. — Они все мои воины.

Аксель и Мэй переглянулись.

— Думаю, в подземном городе хватит места. Нужно идти тем же путем. Главные выходы будут закрыты Огненным Крылом. Там начнется хаос.

— Мы покажем дорогу. — кивнул Аксель.

И в этот момент где-то сверху раздался тяжелый взрыв. Крики людей с поверхности были слышны даже тут, но самое страшное, что тюрьма начала содрогаться, а стены буквально готовы были рухнуть.

— Быстрее! — рявкнул юноша.


Скачать книгу "Принц Саламандр 2" - Оливер Ло бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Попаданцы » Принц Саламандр 2
Внимание