Баронет. Книга 2. Часть 1

Андрей Сидоров,
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: – Барон, эти горожане отбили уже три штурма! Что дальше? – полный мужчина, пятидесяти лет, с редкими короткими волосами, торчащими над головой в разные стороны и похожие на нимб, и карими глазами чуть навыкате, приложился к кубку и вопросительно посмотрел на своего собеседника. В шатре они были только вдвоем. – Может, пора начать разорять их земли, тогда, глядишь, этот трусливый баронишка выберется из-за городских стен и, наконец-то, поступит как мужчина, сойдясь с нами в открытом бою?! Теги: Древние артефакты, Иные миры, Магические способности, Поиск предназначения, Становление героя, Фантастика и фэнтези для подростков, Черновик, Эпическое фэнтези

Книга добавлена:
26-11-2022, 19:47
0
669
46
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Баронет. Книга 2. Часть 1

Читать книгу "Баронет. Книга 2. Часть 1"



Глава 10

К моему удивлению, нас с Вортом привели в караульное помещение стражи, расположенное около городских ворот. Около дежурного, сидящего недалеко от входа за довольно удобным столом, мне приказали оставить все мои железяки, захомяченные после, не побоюсь этого слова, эпической победы!

Во всяком случае, четыре комплекта вооружений ясным языком говорили, что противников у меня было четверо. А Стража никто не видел, во всяком случае, когда появились эти горе-стражники, его уже не было. Так что, четверо было против меня, и точка! А с Вугом мы потом тихонечко между собой сами разберемся!

Я не стал возражать, и аккуратно расположил около стеночки, все-таки, я уже просто устал переть эту горку железа. Хоть и говорят, что своя ноша не тянет, но… эта была то ли не моя, то ли не ноша, но утомила она меня знатно! С облегчением распрямившись, я с любопытством стал ждать, что будет дальше. По моим предположениям, просто так это все не закончится. И, я угадал!

Первым в помещение, где раньше располагался старший караула, ворвался, другого эпитета у меня просто не было, усатый.

— Сержант, вот, задержал подозрительных! — гаркнул он с порога, распахнув дверь в кабинет, даже не потрудившись предварительно постучать. — Надо бы допросить!

— Давай, показывай своих подозрительных! — услышал я низкий, чуть глуховатый голос с интонациями, принадлежащими сильно уставшему человеку.

Нас с Вортом, аккуратными толчками в спину, заставили зайти в кабинет. За столом располагался мужчина, лет сорока, может, чуть старше, в кожаной куртке со стальными полосами, с сержантским знаком и значком «Степных лис» с одной стороны и бляхой стражника с другой. У него было круглое лицо, основной чертой которого являлся, сразу бросающейся в глаза, большой нос картошкой, слегка великоватый для этого лица, но придававший этому лицу какое-то добродушное выражение.

Короткие темные волосы, топорщились, как иголки у ежика, а голубые глаза с усталой укоризной смотрели на нас с баронским сыном.

— Кроф, а ты ничего не напутал? — он перевел взгляд на усатого. — Вот эти вот пацаны вызвали у тебя какие-то подозрения?

Он перевел взгляд на нас.

— Признавайтесь! — вдруг выпучив глаза, он повысил голос. — Вы шпионили на баронов?

Это было настолько неожиданно, что я на какой-то миг просто опешил, а Ворт, от удивления, просто открыл рот. Неизвестно, сколько бы мы с Вортом времени удивлялись, но сержант вдруг подмигнул нам и улыбнулся. От улыбки по его лицу, как лучики побежали, и оно приобрело такой вид, что я не удержался и улыбнулся в ответ.

Скосив глаза, увидел, как робкая улыбка осветила непонимающее лицо баронского отпрыска.

— Кроф! — в голосе сержанта звякнул металл. — Ты кого притащил, дурья твоя башка?! — он смотрел на усача совсем не добрым взглядом.

— Пропустите! — услышал я голос сзади, смутно показавшийся мне знакомым. — Чего вы здесь столпились? — продолжал недоумевать этот голос. — Что, сержант вам тут решил жалованье выдать, втихаря от меня?!

Воины, стоящие у нас с Вортом за спиной, расступились, и я понял, почему этот голос показался мне знакомым. В помещение зашел Верн Убах, лейтенант наемного отряда «Степные лисы», который сопровождал магессу Дину, когда мы с ними встретились, во время нашей поездки в Ирдик.

— Привет Раст! — бросил он мне, окинув помещение одним быстрым взглядом. — Как дела?

И, не слушая мой ответ, повернулся к сержанту.

— Эли, мне срочно нужно десять человек… — он прервался и вновь посмотрел на меня. — Так, я не услышал, ты чего здесь делаешь?

— Привет, Верн! — как вежливый и воспитанный человек, я посчитал необходимым сначала поздороваться. — Да, веришь, я сам ничего не понимаю! Представляешь, никого не трогал, стоял, разговаривал с Вортом, вдруг закричали, налетели, притащили сюда! Вот, стои́м, ждем.

— С Вортом, значит, — Верн начал покачиваться с пятки на мысок, внимательно разглядывая баронского сына. — Так, чего ждете? — спросил он, по-прежнему не отводя от Ворта своего взгляда.

— Да, чего пристал? — удивился я. — Мы что, сами сюда пришли, что ли? Нет, нас, можно сказать, притащили! Вот, ждем, когда кто-нибудь что-нибудь умное скажет!

— Ага-ага, — покивал он. — А язык, как был без костей, так и ничего не изменилось!

— Так, времени-то сколько прошло?! — возмутился я. — Так быстро это не происходит, вспомни, хотя бы, себя в моем возрасте!

Сержант, усатый и все остальные, находящиеся в помещении молча слушали наш диалог, но если сержант развалился на стуле и слушал с легким интересом, то ребятишки, которые нас сюда притащили, с каждым словом хмурились все больше и больше.

— Так! — решительно закончил наши препирательства Верн, видимо вспомнив, чем обычно заканчивались такие словесные баталии с моим участием. — Все! Свободны! Двигайте отсюда, и не мешайте занятым людям!

Но мы с Вортом даже не успели развернуться.

— Куда?! — заверещал усатый. — А ну, стоять!

Я, вопросительно приподняв бровь, посмотрел на Верна.

— Кроф, ты охренел совсем? — лейтенант был явно удивлен поведением усатого.

— Лейтенант! — не сдавался усатый клоун. — Я тебе говорю, что этот парень, — он ткнул указательным пальцем в мою сторону, — он слишком подозрительный! Его нужно допросить!

— Ага, — закивал головой Верн, глядя на усатого, как на дитя неразумное, всепрощающим взглядом. — Подозрительный он, значит?

— Ну, да! — подтвердил усатый. — Ты знаешь, чем он занимался, когда мы его нашли?!

— Э-э-э! Полегче! — возмутился я. — Я тебе что, вещь какая-то?! Нашли они меня! Искатели, блин!

Но меня проигнорировали.

— Он грабил мертвеца! — как ни в чем не бывало, продолжал усатый. — Представляешь?! — и он с победным видом уставился на лейтенанта, а четверо его сопровождающих дружно закивали головами.

Верн перевел взгляд с этого недоумка на меня и вопросительно поднял бровь.

— Ну, тело, к тому моменту, уже действительно было мертвое, — подтвердил я, дождался выдохнутого сквозь зубы «Блин!» от Ворта, и продолжил:

— Но, чтобы оно таким стало, мне сначала пришлось его убить! А сопротивлялся он, я тебе скажу… Короче, это было нелегко! Ну а потом, — я картинно развел руками, — насколько я знаю, собирать трофеи никто не запрещал, не так ли?

И я, не спеша, обвел помещение взглядом.

— Да, врет он все! — не выдержал усатый. — Ты посмотри на него, Верн! Как он мог убить воина?!

— Еще одно слово, что я вру, и ты отсюда удалишься отдельно от своей глупой головы! — холодно предупредил я. — Все равно она в твоем организме лишняя часть!

— Чего? — с ухмылкой сделал большие глаза, как будто от страха, усатый. — Я боюсь!

— Кроф! — я удивился, как изменился голос Верна. Сейчас он неприятно скрежетал, поднимая волоски у меня по всему телу. Да и взгляд стал каким-то холодным. — Еще одно слово, и я сам тебя убью! — он положил руку на рукоять меча. — Быстро извинился перед парнем!

— Да ты что, Верн? — усатый удивился и впечатлился, но не понял, с чего это лейтенант меня защищает.

— Ну, ладно он, — Верн махнул рукой в сторону усатого, даже не повернув в его направлении голову, — он придурок, поэтому ему простительно, но ты, Эли! Ты-то должен соображать, что вы делаете?! Вы хоть знаете, что это за пацаны?!

И он выжидательно уставился на сержанта. Тот крякнул, сел на стуле прямо, подвигал руками, а потом просто мотнул головой. Лейтенанат молча смотрел на эту пантомиму в исполнении сержанта, а потом укоризненно покачал головой.

— Так, пацаны, — он повернулся к нам лицом, — давайте, дуйте отсюда, не задерживайте, у меня еще дел немеряно!

Мы с Вортом переглянулись, я пожал плечами, и мы с ним вышли из помещения, аккуратно прикрыв дверь, но не до конца. Очень уж хотелось услышать, что им скажет Верн. Но… не судьба! Точнее, подслушать не получилось.

Прикрытая нами дверь, почти сразу распахнулась и в коридор высунулась голова одного из сопровождающих усатого.

— Эй, пацаны! — громко обратил он на себя наше внимание. — Идите сюда, вас лейтенант зовет!

Мы с Вортом опять переглянулись. Если честно, то мелькнула у меня мысль быстренько свалить отсюда, но потом я ее отбросил. Бежать? Зачем? Мне здесь ничего не угрожает, я никаких правил и законов не нарушал!

Мы с Вортом вернулись в помещение.

— Раст, — при общем молчании, разговор начал Верн, — а что это за история с убитым? Кого это ты умудрился прикончить?

— Да, я не знаю, — пожал я плечами, — они не представились! — и так, как Верн продолжал молча смотреть на меня, решил немного пояснить. — Подошли, сказали, что мой отец им сильно задолжал, и они сейчас начнут долг требовать с меня!

— Сколько их было? — лейтенант выглядел очень заинтересованным.

— Четверо, — нехотя признался я. — Этот крендель с мечом, и с ним трое лесорубов.

— Почему лесорубов? — удивился Верн.

— Да, потому что с топорами они были! — пожал я плечами, уже в который раз.

— О, как! — задумчиво произнес Верн. — А ты ничего не путаешь?

— А чего там путать? — возмутился я. — Вон хабар, у стенки, за спиной дежурного, лежит! — посмотрел на Верна открытым взглядом и усмехнулся.

— Никуда не уходите! — Верн вымелся из помещения, только дверь хлопнула. Оставшиеся молча ждали, когда он вернется.

— Хм, — прочистил голос в полнейшей тишине сержант. — Так, как ты сказал, вас зовут?

— Меня зовут Раст, а его — Ворт, — я не видел причин скрывать наши имена.

— А твоего отца как зовут? — продолжил расспросы сержант.

— Брокс Здор его зовут! — услышав вопрос сержанта, ответил вошедший Верн. — По прозвищу Шутник! Знакомое имя?

И он мрачным взглядом обвел своих бойцов, находящихся в помещении.

М-да! Всего несколько слов, но как разительно изменилась атмосфера в помещении.

— И вы, придурки, — злорадно продолжал лейтенант, — оскорбили его младшего сына! — он сделал эффектную паузу, чтобы они получше прочувствовали непростую ситуацию, в которую попали.

И когда все осознали, в какое дерьмо они вляпались, и начали думать, что можно сделать, чтобы сгладить ситуацию, он добавил дерьма в их супчик.

— А папу вот этого скромного паренька, — он показал рукой на Ворта, — зовут Юрис, барон Смел! А Ворт, если я не ошибаюсь, — с широкой, многообещающей улыбкой закончил лейтенант, — его старший сын!

М-да! На это стоило посмотреть! Сержант покраснел и беспорядочно задвигал руками по столу, усатый, вытаращив глаза, уставился на нас, безмолвно открывая и закрывая рот. Он был настолько похож на только что вытащенную из воды рыбу, что я непроизвольно улыбнулся и подмигнул ему. Мне кажется, что его состояние стало только хуже, потому что его рот открылся и уже больше не закрывался. Остальные воины из его компании поспешили смутиться и, опустив головы, уставились в пол.

Я тоже посмотрел на пол, а вдруг там, и правда, что-то интересное есть? Не, ни фига интересного там не нашел!

— Ваша милость! — наконец, выдавил из себя сержант. — Простите великодушно, ошибочка вышла…

— Да, ладно! — добродушно махнул рукой Ворт. — Вот только, вы за этим… — Ворт ткнул пальцем в сторону усатого Крофа, — вы бы приглядели, а то потеряете воина на ровном месте! С настолько не работающим инстинктом самосохранения я, честно говоря, встречаюсь в первый раз. Ты как, вообще, выжил, бедолага?


Скачать книгу "Баронет. Книга 2. Часть 1" - Андрей Сидоров, Юрий Москаленко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Приключения » Баронет. Книга 2. Часть 1
Внимание