Привязанность

Алеата Ромиг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вся моя жизнь перевернулась с ног на голову, за каждым углом скрывается опасность, поэтому неудивительно, что мне трудно доверять людям. Может ли сердце убедить разум в том, что я найду любовь, убежище и защиту в месте, которое когда-то было мне дорого? Или воспоминания — это всего лишь иллюзия?  

Книга добавлена:
1-01-2023, 12:51
0
308
50
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Привязанность

Содержание

Читать книгу "Привязанность"



— Ты велел мне делать заметки. Я сделала.

Его губы скривились, а зеленые глаза сверкнули.

— Ты хочешь сказать, что способна слушать меня и следовать указаниям?

— Способна. И когда мы будем в безопасности, я докажу тебе это.

Когда я встала, Кадер подошел ближе, обнял меня за талию и притянул к себе, пока наши бедра не встретились.

— Докажешь? Тест на выносливость будет непростым.

На моих губах появилась давно отсутствующая улыбка.

— Ты должен знать, что я отлично сдаю тесты.

— Кажется, я припоминаю почти идеальный балл на вступительном экзамене в колледж.

Я пожала плечами.

— Он и был идеальным. Отец запретил мне хвастаться.

— Тест, который я имею в виду, требует больше, чем твой невероятно высокий интеллект.

Бросив блокнот обратно на кровать, я положила руки на его широкие плечи.

— Хм. Значит, потребуется и физическая ловкость?

— Да, именно это я и предлагаю.

Поднявшись на цыпочки, я коснулась губами губ Кадера.

— Пожалуйста, не оставляй меня снова.

— Я не могу этого обещать, Лорел. А теперь пойдем со мной. Я хочу тебе кое-что показать.

— О, это часть моего теста?

— Хотелось бы.

Я вложила свою руку в его. Кадер остановился, перевернул мою руку и осмотрел повязку.

— Извини.

Я пожала плечами.

— Все в порядке.

Его пальцы обхватили мои.

— Больно?

— Нет. Все нормально.

Рука об руку мы спустились по лестнице. Вместо того, чтобы направиться в офис, Кадер повел меня к входной двери. Я остановилась.

— Подожди.

— Что?

— Там были следы, — сказала я, и от воспоминаний у меня по коже побежали мурашки.

— Следы?

— Следы ботинок. Я видела их сегодня утром.

— Скорее всего, они мои или Джека, — сказал он.

Я покачала головой.

— Я так не думаю. Они были слишком маленькими.

Он выпрямился.

— Во-первых, я должен быть расстроен тем, что ты была снаружи.

— Должен, или ты можешь подумать, кто был снаружи дома в маленьких ботинках.

Его ноздри раздувались, он стоял неподвижно.

Я словно могла наблюдать, как вращаются колеса в его голове.

— Возьми одеяло и подушки наверху.

— Что? — спросила я. — Мы только что были там.

— Я принесу еду с кухни. — Громкость его голоса возросла. — В одной из пристроек есть дом на колесах. Я использую его, когда целые дни провожу на ранчо, проверяя ограждение. Это легче, чем возвращаться каждую ночь.

— Разве в домике на колесах нет кровати?

— Поспеши, — сказал он.

Отпустив его руку, я сделала шаг к лестнице и так же быстро обернулась. Как я делала много раз с тех пор, как этот человек-гора вошел в мою жизнь, я осмотрела его с головы до ног — его спутанные волосы, массивная шея, широкие плечи, мускулистое тело и мощные длинные ноги, вплоть до его черных ботинок. Когда это делала, я удивлялась, что он был частью моей жизни — что я была частью его жизни.

Я была поражена не только тем, что мы воссоединились, но и тем, что, несмотря на жизненные перипетии и решения, которые мы приняли на этом пути, мы нашли наш путь назад друг к другу. С этим человеком у меня было чувство целостности.

— Я не хочу быть вдали от тебя.

— Три минуты, Лорел. Поторопись.

— Кадер…

— Лорел, нам нужно торопиться. Это может подождать.

Мой язык метнулся к губам.

— Ты кое-что сказал по телефону, но я не ответила. Я хочу это сказать.

Его щеки вспыхнули, он кивнул.

— Знаю. Я, блять, знаю.

Я вернулась к нему.

— Тогда позволь мне сказать это, — когда он не ответил, я озвучила то, что было у меня на уме.

— Я люблю тебя, Кадер, или Мейсон, или выбери любое другое имя, я люблю тебя. Я всегда любила, и сейчас, когда я с тобой, эмоции настолько переполняют меня… Я не могу поверить, что это реально.

Его палец коснулся моей щеки.

— Это реально. Я тоже это чувствую. Другое имя — Прайс, Эдгар Прайс.

— Эдгар?

Он пожал плечами.

— Прайс было похоже на Пирса, а Эдгар был пилотом в Ор… где я работал после того, как… мы были друзьями. — Он вздохнул. — Лорел, поторопись. Со временем я расскажу тебе все, что смогу, но сначала нам нужно выбраться отсюда.

Моя улыбка вернулась, пока я возвращалась в спальню… миссис Эдгар Прайс. Черт возьми, нет, доктор Лорел Карлсон-Прайс. Доктор Лорел Карлсон-Пирс.

Мне было все равно, что это будет.

Казалось, я больше не школьница, рисующая «Мейсон + Лорел» на полях своих научных заметок. Я продвинулась дальше. Я была взрослой женщиной, мысленно примеряющей фамилию.

Все теплые чувства исчезли, и холод охватил меня, когда я попыталась войти в спальню. Изнутри завывал прохладный ветер; его сила сопротивлялась открытию двери. Толкнув дверь внутрь, я поспешно обошла стоящий не на своем месте комод, подошла к открытой стеклянной двери и закрыла дверь на балкон. В тот же миг ветер затих, и в комнате воцарилась тишина.

Я обернулась, оглядывая комнату из угла в угол. Разве мы не закрыли дверь перед тем, как спуститься вниз? Может, мы ее не заперли?

Обхватив руками живот, я продолжала осматривать комнату.

Ничего не изменилось. Даже комод по-прежнему стоял криво.

— Перестань быть параноиком, — сказала я. — Кадер вернулся. Все будет хорошо.

Потянувшись за одеялом, в которое была завернута, я вспомнила о блокноте. Я вспомнила о нем, но не увидела. Блокнота больше не было на кровати, куда я бросила его всего несколько минут назад. Присев на корточки, я посмотрела, не сдуло ли его на пол. Пригнувшись еще ниже, я заглянула под кровать.

Ничего.

Чувство страха, то, которое казалось жуткой музыкой, должно было играть на заднем плане, покалывало мою плоть, когда я встала. Следя за каждой смежной дверью, мой взгляд продолжал искать, пока я собирала одеяло и подушки, как сказал Кадер. Остановившись у комода, я открыла средний ящик и собрала флешки. После того, как я загрузила их содержимое на ноутбук, я сложила их здесь. Еще один взгляд по комнате, и я поспешила обратно к лестнице.

— Лорел. — Его низкий голос доносился из фойе. — Поторопись.

Стоя у дверей, Кадер выглядел почти так же, как я его оставила, за исключением того, что теперь через плечо у него была перекинута спортивная сумка. Мои ботинки зацепились за ступеньки, когда я бросилась вниз по лестнице. Приблизившись, я пересеклась с ним взглядом. Когда наши глаза встретились, мой желудок скрутило.

Что-то было не так. В его зеленоглазом взгляде было что-то другое.

Я наклонила голову.

— В поход?

Он кивнул, ничего не говоря.

— Ты видел мой блокнот? — спросила я.

— Тебе понравится местечко у реки. Оно одно из моих любимых.

Я прищурилась. Он едва заметно покачал головой. Почти.

Взяв подушки из моих рук, Кадер обнял их одной рукой, открыл входную дверь и вывел меня в ночь.

Глава 22

Лорел

Я шла рядом с Кадером, пока мы пробирались между хозяйственными постройками. В то время как ночной ветер продолжал завывать, единственным нашим звуком был звук шагов. Остановившись возле здания, в которое я никогда раньше не входила, Кадер подставил лицо к сенсору, позволяя ему отсканировать его глаз. Дверь открылась со звуковым сигналом.

Когда мы переступили порог, Кадер включил верхний свет. В отличие от здания с оружейными сейфами, это было больше, на потолке располагались продолговатые лампы, освещающие коллекцию транспортных средств внутри. Бетонный пол перед нами был уставлен различными грузовиками, прицепом, фургоном и множеством небольших вездеходов, таких как квадроциклы, мотоциклы и даже снегоходы.

— Кадер? — тихо спросила я.

Он поднес палец к губам и покачал головой.

Закусив губу, я кивнула.

Взяв меня за руку, Кадер повел меня в дальний конец длинного здания. Я колебалась, когда мы проходили мимо большого фургона, а затем домика на колесах. Мы остановились у знакомого автомобиля. Это был старый грузовик, тот самый, на котором мы приехали из Индианы.

Мои глаза расширились, а нервы напряглись. И снова палец Кадера коснулся его губ. Открыв водительскую дверь, он бросил подушки, одеяло и спортивную сумку за сиденья. Помогая мне перебраться на другую сторону, он нажал кнопку на панели. Большая дверь гаража начала подниматься, когда он сел в грузовик и завел двигатель.

Когда дверь поднялась выше, она начала колебаться.

— Она собирается закрыться? — спросила я, широко раскрыв глаза.

— Пристегни ремень безопасности, — сказал Кадер, заводя двигатель.

Потянувшись за сиденье, он потянул плюшевое покрывало вперед и бросил его в мою сторону.

— Накройся этим. Поторопись.

Мои руки дрожали, но я следовала его указаниям. Укрывшись одеялом, я натянула его на лицо.

Грузовик раскачивался вперед и назад, пока дверь не опустилась ближе к земле.

— Сейчас, — крикнул он. — Прикрой лицо.

Мир исчез, уровень шума повысился.

Кабина завибрировала, у меня перехватило дыхание, и я закрыла глаза, когда старый грузовик двинулся вперед. Удар отбросил меня назад на сиденье, ремень безопасности натянулся, когда его нога надавила на педаль газа, вжимая ту к полу.

Как только мы начали двигаться быстрее, грузовик заскользил по каменной дороге, разбрасывая гравий. Выдохнув, не осознавая, что задерживаю дыхание, я убрала одеяло с лица. Моя первая мысль была о мужчине рядом. Он ранен?

Спина Кадера была прямой, пальцы побелели, но он был в безопасности. Лобовое стекло было цело, и кабина грузовика не пострадала. Я повернула голову, оценивая ущерб, который мы причинили. Я ахнула, увидев, как дверь гаража разлетелась вдребезги на осколки дерева и металла.

— Что происходит? — спросила я, не уверенная, что произнесла это вслух.

Достав телефон из кармана куртки, Кадер опустил стекло и бросил его на камни внизу.

— Ты пугаешь меня.

Он по-прежнему не отвечал. Колеса продолжали подпрыгивать, пока мы ехали в темноте. Вместо того, чтобы направиться в том направлении, в котором мы приехали на ранчо несколько недель назад, к входу и дому Джека, Кадер повернул грузовик в ночь на прерии. Без фар было трудно отличить землю от неба.

Я напряглась, чтобы рассмотреть местность перед нами, испугавшись, что мы случайно наткнемся на овраг или ущелье, откладывая падение вместо того, чтобы спасти меня от него.

После того, что показалось часами, но, вероятно, прошло меньше тридцати минут, Кадер остановил грузовик, припарковался и вздохнул. Повернувшись ко мне, он сказал:

— Мне так чертовски жаль.

— Что происходит?

В свете луны я наблюдала, как Кадер покачал головой и потянулся ко мне, отстегивая ремень безопасности.

— Идем со мной.

Я кивнула, снова уверенная, что место назначения не так важно, как быть с Кадером.

Выйдя из кабины, я сразу же заметила, что ветер стих. Подняв глаза, я увидела, как сверкнуло ночное небо, идеальное черное бархатное покрытие, усыпанное бриллиантами. Когда я окинула взглядом потемневший пейзаж, мне показалось, что мы находимся в долине, в чаше. Именно рельеф местности защищал нас от ветра. Когда я обернулась, Кадер уже положил подушки и одеяло в кузов грузовика.


Скачать книгу "Привязанность" - Алеата Ромиг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание