Ученица ведьмы и узы проклятой крови

Александр Райн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Девочка-подросток из маргинальной семьи волей обстоятельств знакомится с настоящей ведьмой и становится ее помощницей, открывая в себе невиданные возможности. История юной ученицы и её наставницы, начавшись в серых бытовых реалиях, плавно переносится в скрытое от простых людей место, полное волшебства и невероятных тайн. Но не всё в мире магии так радужно, как кажется на первый взгляд. Торговля душами, запрещенные заклинания, могущественные колдуны, коварные алхимики, голодные паразиты ― жизнь Катрин каждую минуту будет подвергаться опасностям этого жестокого, коварного и весьма опасного мира, и она не раз задумается о том, кто она и где её место.

Книга добавлена:
26-10-2023, 17:56
0
296
66
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Ученица ведьмы и узы проклятой крови

Содержание

Читать книгу "Ученица ведьмы и узы проклятой крови"



* * *

Катрин разбудил тусклый свет свисающей с низкого потолка люстры и матрас, который был набит не иначе как камнями, впивающимися в спину и шею. Она проснулась минут пять назад, но не решалась открывать глаза. Где бы она ни была в данный момент, это место точно не попадёт в топ десяти тех, где бы она хотела очнуться. Но притворяться спящей вечно невозможно, и Катрин это понимала. Открыв глаза, она увидела невероятно узкое помещение с низкими потолками и без окон.

«Ну и где я на этот раз?»

Девочка встала с кровати. Одежда, вопреки опасениям, была на ней, что не могло не радовать. Она немного размяла затёкшие шею, спину и руки и огляделась. Комната напоминала деревянный шкаф изнутри, в который каким-то образом впихнули кровать. Другой мебели в интерьере не наблюдалось. Катрин нашла взглядом рюкзак, который висел на огромном гвозде, вбитом в стену. Другую стену полностью занимала дверь, Катрин потянула за ручку, но та чётко дала понять, что выйти наружу не получится, сколько ни дёргай.

– Супер! Я почему-то совсем не удивлена, – проворчала маленькая ведьма и, легонько постучав себя по голове, словно пытаясь придать скорости своему «процессору», начала копаться в воспоминаниях. Они, точно кадры в диапроекторе, медленно сменяли друг друга.

Перед полным забвением Катрин в компании Веры и видоизменившегося Вереска сидела за столом в Улье. Разговор, в основном, вела Вера, параллельно попивая вино. Катрин помнила, что её наставница шантажировала алхимика. Его угрюмое лицо стояло перед ней, и было ясно, что Вера своими словами скребла прямо по его чёрному сердцу. Суть разговора Катрин помнила смутно, но он оставил в её душе какой-то неприятный осадок, от которого Катрин бросало в дрожь. Постепенно мысли, разбросанные в голове, выстроились в одну прямую, и Катрин смогла воссоздать в памяти всё, что произошло. Воспоминания обрывались на том моменте, когда все трое встали из-за стола и направились к порталам. Сколько бы ни старалась Катрин вспомнить окончание этого мероприятия, ей это не удавалось. Оставалось только выяснять своё местонахождение в данный момент.

– Эй! Выпустить меня не хотите?! – попыталась прокричать в щель между дверью и косяком Катрин, а затем несколько раз ударила кулаком по деревянному полотну. – Ау! Я говорю, выпустите меня!

Катрин стучала всё сильней и сильней, словно стараясь выбить пыль из двери и стен. Размах становился всё больше, и вдруг она осознала, что, несмотря на затёкшие конечности, она чувствует себя отдохнувшей и полной сил: от былой болезни не осталось и следа.

С той стороны двери послышались глухие шаги. В замочную скважину вставили ключ, механизм захрустел, и через секунду дверь открылась, позволив человеку войти. Катрин отскочила от двери и, вжавшись в стену, приготовилась защищаться.

В проёме появилась сутулая фигура незнакомого мужчины, чья голова была усеяна редкими седыми волосами. Незнакомец выглядел неважно: виноваты в этом были возраст и очевидная немощь. Девочку слегка передёрнуло от обилия морщин и затхлого запаха старости, которым разило от незнакомца. Пожилые люди всегда вызывали в ней некоторое отвращение. Сама ведьмочка стареть не собиралась. Ей почему-то казалось, что молодость будет вечно идти с ней плечом к плечу, а если нет… Об этом она не думала, не хотела думать.

«Меня зовут Бэвэ. Как ты себя чувствуешь?» – спросил старик, но рта при этом не открыл – Катрин слышала лишь собственный голос внутри своей головы.

– Почему ты говоришь в моей голове? – спросила вслух девочка, параллельно оценив про себя идиотское имя, которым одарили этого бедолагу родители.

«Прости, я не понимаю твоего языка», – снова раздался голос внутри.

«Что значит не понимаешь? – мысленно спросила в ответ Катрин. – Ты же сейчас говоришь в моей голове».

От того голоса, который был с ней с рождения, ей становилось невероятно спокойно, напряжение от встречи с незнакомцем быстро спадало. Старик, в принципе, выглядел вполне безобидно – Катрин легко наваляла бы ему безо всякой магии. Но тот факт, что она находилась взаперти, заставлял насторожиться и попридержать чесавшиеся кулаки.

«Твой мозг переводит информацию на твой родной язык, когда я посылаю тебе свои мысли, и наоборот», – начал объяснять седовласый.

«Как это?» – удивилась девочка.

«Это происходит само по себе, – он посмотрел в глаза Катрин и, не найдя в них понимания, продолжил. – Мы так общаемся между собой – те, кто умеет направлять энергию и изменять её: ведьмы и колдуны. Так понятнее?»

Катрин неловко кивнула.

«Так это ты разговаривал со мной в туалете в Улье?»

«Нет, мы ни разу не общались до этой минуты», – мужчина изобразил искреннее удивление.

«Что я здесь делаю? Где Вера?»

«Ты в одном из домов Гильдии Заката. Твоя… – он задумался, – Вера сейчас по ту сторону баррикад – в мире».

«Что? Как это случилось? Почему она оставила меня?»

«Ты потеряла сознание в тот момент, когда она получила печать. Теперь она не может попасть на рынок в течение месяца».

«Почему я здесь? Меня похитили?»

«Нет. Но выйти отсюда ты пока не можешь».

«Это ещё с какой стати?» – маленькая ведьма скрестила руки на груди, а её бровь нервно задёргалась и поползла вверх.

«У старшин Гильдии есть разговор к тебе. Весь рынок в курсе, что у вас какие-то дела с Вереском, вы общались с одним из его сообщников в Улье, так что ответить придётся – либо перед Закатом, либо перед властями. Но, так как ты здесь, особого выбора у тебя нет. И, по-моему, этот вариант для тебя – самый лучший. К тому же я могу тебе помочь».

«Помочь? Я разве сказала, что мне нужна помощь?!»

«Знаешь, если бы мы не притащили тебя сюда и не вылечили, то ты загнулась бы от своей болезни где-нибудь в сточной канаве, а возможно, в камере пыток! Здесь никто не будет защищать твои права! Так что прояви-ка хоть немного уважения».

Это подействовало. Несмотря на то что голос внутри головы Катрин был её собственным, девочка осела, превратившись в маленького запуганного ребёнка. Она вдруг осознала, что совершенно одна, находится неизвестно где и при этом не имеет достаточного заряда энергии, чтобы оказать сопротивление.

«Прости. Я… Я не хотел. Ты не виновата, что так всё вышло, тебя использовали».

«Что?» – неуверенно, насколько это возможно сделать мысленно, спросила Катрин.

Старик предложил девочке покинуть её неофициальную темницу, и Катрин охотно согласилась. Сам он пошёл вперёд, повернувшись к ней спиной и совершенно не опасаясь внезапного нападения или других нежелательных действий со стороны гостьи.

Сразу за дверью располагался большой зал, освещённый газовыми лампами, люстрами и даже старинными канделябрами. Стены здесь заменяли книжные полки, выросшие из пола и подпирающие невысокий потолок. Массивные столы скрадывали бо́льшую часть помещения и, кажется, не сдвигались со своих мест долгие годы. За столами в одиночестве сидели мужчины разных возрастов, молча пили чай и с задумчивым видом листали страницы.

«С окнами здесь явно беда», – подумала Катрин, и Бэвэ мгновенно ответил:

«Окна – шпионские порталы. Ты можешь даже не знать о том, что за тобой день и ночь наблюдают».

Катрин вдруг вспомнила окно в комнате Веры, через которое было видно то, что творится на улице в совершенно другой точке мира. От мысли, что за любым человеком могут постоянно следить, её передернуло. В самом конце зала ведьма заметила одинокую массивную дверь – единственную, через которую можно было сбежать. Но где гарантия того, что она ведёт на улицу, а не в очередную комнату?

«Мы ведь действительно хотим помочь тебе, потому что знаем, в какой сложной ситуации ты оказалась», – произнёс Бэвэ, усаживаясь за свободный стол в углу, напротив двери.

На каждом столе стояло по несколько глиняных пиал и по пузатому керамическому чайничку, из носика которого поднимался пар. Катрин села напротив Бэвэ, продолжая озираться по сторонам. Кажется, никому из присутствующих не было до неё дела, словно она давно была одной из них, но Катрин не отпускало ощущение, что всё внимание в комнате направлено исключительно на неё.

«Сколько, по-твоему, мне лет?» – задал вдруг совершенно неожиданный вопрос Бэвэ.

Катрин пожала плечами.

«Ну хотя бы приблизительно, я не обижусь».

«Семьдесят?»

«Мне двадцать пять».

«Я не в том настроении, чтобы смеяться», – подумала Катрин, глядя на ветхого старика.

Тот явно прочел её мысли, но, не показав этого, продолжил:

«Шесть лет назад я познакомился с точно такой же „Верой“, только это был мужчина, и звали его Рудольф. Этот колдун появился из ниоткуда. Он показал несколько впечатляющих фокусов и рассказал сказку о магии, энергии, мире ведьм. Я всегда был скептиком, даже в бога не верил, а тут вдруг этот персонаж, который ходит сквозь стены и читает мысли. Я был поражён. Более того, я был очарован его историей о том, что и я могу научиться всему этому».

Сказать, что Катрин была в шоке, – значит ничего не сказать. Это было невероятно, и, заметив любопытство в глазах девочки, старик продолжил:

«Он рассказал мне о таких вещах, как зелья, научил приворотам. Показал, что проклятия – это не просто слова, произнесённые в гневе, а нечто большее – то, что может вызвать необратимые последствия для любой живой души. Он показал мне силу энергии и аккумуляторы. Мир, который он открыл для меня, был потрясающим и невероятным. Я усердно учился у Рудольфа, боготворил этого человека, стараясь стать хотя бы отдалённо похожим на своего мастера».

Катрин словно погрузилась в транс. Эта история была похожа на её собственную. Веру она, конечно, боготворить никогда не собиралась, да и обучение её больше походило на вынужденные действия. И тем не менее, всё это имело общие корни.

«Я считал Рудольфа своим другом, а не просто начальником или учителем. Теперь-то я знаю, что вся эта тема с помощниками – полная чушь и фикция».

«Что? О чем это он?» – подумала Катрин.

«Нет, некоторые колдуны и ведьмы, разумеется, привлекают воспитанников, продолжателей их де́ла, своих некровных наследников, но это скорее редкость, исключение. Чаще всего люди работают в одиночку, если они не состоят в Гильдии. Ведьмы, колдуны, знахари – все они, по сути, конкуренты, и никто из не горит желанием делиться своим куском хлеба. Но тогда мне казалось, что я пацан, которому выпал счастливый лотерейный билет. Я не видел очевидного обмана, потому что Рудольф внушил мне, что заботится обо мне, заставил поверить в моё великое предназначение. А его не было, как и дружбы, как и всего остального».

Шокированная этим откровением, Катрин понимала, к чему идёт весь этот разговор, и не перебивала своего собеседника.

«Было слишком поздно, когда я понял, что Рудольф лишь использовал меня, как, возможно, твоя наставница использует тебя. Мне тогда никто не помог, никто не подсказал. Я был беззащитен».

Подготовив почву и убедившись, что Катрин полностью увлечена его рассказом, старик плавно перешел к делу:

«Когда я увидел тебя в Улье рядом с этой женщиной, то сразу понял, что ты идешь за ней следом, но не как ровня».


Скачать книгу "Ученица ведьмы и узы проклятой крови" - Александр Райн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Ужасы » Ученица ведьмы и узы проклятой крови
Внимание