По праву друга

Akana
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В Хогвартсе есть студент, который добровольно чистит котлы, а также охотно общается с преподавателем зельеварения. Этот парень — ученик, помощник и единомышленник профессора, глубоко уважающий своего наставника.

Книга добавлена:
29-09-2023, 17:00
0
148
26
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
По праву друга

Читать книгу "По праву друга"



Глава 2. Урезанное Рождество

Дома меня ждали елка, мама и сюрприз в виде мистера Ричардсона. «Папа теперь живет отдельно, — смущенно пояснила мама, — а мистер Ричардсон станет жить с нами».

Герой ее романа одарил меня официальной улыбкой и протянул для рукопожатия вялую пухлую ладошку. Ничего хорошего от такого набора я не ожидал.

Худшие опасения вскоре подтвердились. Пока ладошки якобы запанибратски хлопали меня по спине — я еще кое-как терпел. Из жалости к маме, главным образом, потому как она совсем потеряла голову от этого сдобного мужичишки. Но когда жирные пальцы сделали попытку забраться мне в штаны, их владелец мигом получил по башке ближайшей вазой.

Остаток дня я просидел у себя в комнате, а назавтра, собрав вещи и любимые книги, написал прощальное письмо матери, и уехал в Хогвартс с тем, чтобы уже никогда не возвращаться домой.

Школа встретила меня гулкой пустотой. Правда, привидения обрадовались: им, бедолагам, было очень скучно коротать дни в обществе одних только домовых эльфов.

К сожалению, настроения общаться у меня не было: дела обстояли не лучшим образом. Я знал, что за мое обучение заплачено за год вперед. Мать едва ли захочет видеть меня после всего случившегося, следовательно, можно надеяться, что последующую плату она своевременно внесет. Значит, хотя бы крыша над головой на ближайшие пять-шесть лет есть. С голоду помереть тоже не должен — тут все ученики находятся на полном пансионе. Но — учебники, бумага, перья, чернила, школьная форма... карманных денег на это не хватало, а взять их было негде.

В гостиной и мужских спальнях Райвенкло не было ни единой живой души. Камин не горел и от того становилось совсем тоскливо. Кроме того, хотелось есть, но я не знал, снизойдут ли эльфы до того, чтоб покормить меня одного.

Весь в невеселых размышлениях, я выбрел в главный коридор и там едва не столкнулся...с профессором Снейпом! Он, похоже, шел быстро и потому буквально вылетел на меня из-за угла.

— Ой!.. Извините... Здравствуйте, господин профессор... — залепетал я.

— Снейт? Что вы здесь делаете?

Он отодвинулся от меня и уже спокойнее спросил:

— Почему не уехали на каникулы, как остальные студенты?

— Я и уехал... но потом пришлось вернуться... сэр.

Мой убитый вид красноречиво говорил, что причины для возвращения у меня имелись веские.

— Сэр, пожалуйста... — меня внезапно охватила смутная надежда, — скажите... не найдется ли у вас какой-нибудь работы для меня?

Он выглядел не на шутку удивленным.

— Работы? Но... зачем?

— Мне нужны деньги, сэр. На книги, бумагу и всякое такое. Из дома мне ничего больше присылать не будут.

Снейп молча смотрел на меня. Долго, пристально, серьезно.

— Я давно подыскиваю толкового лаборанта, — наконец, проговорил он. — Возможно, вы справитесь с приготовлением препаратов, а также с мытьем котлов и реторт. Работы много, плата — три галлеона в месяц. Устраивает?

— Еще бы! Конечно!

— Отлично, — он уже был по-обычному невозмутим.

«Наглеть так наглеть»,— подумал я и спросил:

— Сэр, не могли бы вы подсказать, как получить у эльфов какую-нибудь еду?

— Ступайте в главную залу и просто потребуйте ее. В вашем распоряжении один час. Затем жду вас в своем кабинете: приступите к своим новым обязанностям.

— Огромное спасибо, сэр! — благодарность переполняла меня и я не собирался ее скрывать. — Огромнейшее! Вы просто спасли меня!

— Вас-то спасти как раз нетрудно... — непонятно ответил он и также стремительно, как до встречи со мной, пошел по коридору дальше.

И только за ужином мне пришла в голову мысль — а почему он в школе? Ведь и преподаватели тоже разъехались на Рождество... может, ему, как и мне, некуда уезжать?

Найти кабинет профессора в подземельях Слизерина оказалось нелегко. Здесь, похоже, водились самые ворчливые и неприветливые привидения и разветвлялись самые узкие и запутанные коридоры. Дверь с позеленевшей медной табличкой «Декан» нашлась в одном из мрачных и пыльных тупиков. Я постучал. Ответа не последовало.

Осторожно повернув массивную ручку в виде змеиной головы, шагнул внутрь.

Кажется, тут было еще темнее и холоднее, чем в коридоре. Размеров кабинета я оценить не мог: стены и потолок тонули во мраке. Только впереди был хоть какой-то свет — на большом письменном столе, заваленном книгами и бумагами, стоял канделябр с несколькими свечами. Он освещал сидящего человека, погруженного в чтение.

— Не стойте на пороге, Снейт, — проговорил он, не поднимая головы. — И плотнее закройте дверь.

Словно повинуясь его голосу, ожило пламя в медных чашах, свисающих на цепях с крюков в потолке. Я увидел рядом с письменным столом еще один — широкий и длинный, сплошь заставленный стеклянными сосудами причудливой формы. Над некоторыми из них клубился пар, в других мерцала и переливалась всеми цветами радуги какая-то жидкость. Вдоль стен шли сплошные многоярусные стеллажи, где банки с притертыми пробками чередовались с загадочными приборами, коробками и ящиками, на которых белели ярлыки с неразборчивыми надписями. И — книги. Их здесь было не меньше, чем в школьной библиотеке: старинные фолианты и новые издания министерства магии, бесчисленные справочники, атласы, алхимические журналы...

— Котлы справа от вас. Отчистите их изнутри и снаружи. Щетка, перчатки и фартук — на лабораторном столе.

Стараясь не задеть стопки книг, которые пирамидами громоздились у стеллажей, я прошел к столу, уже заметив там нужные мне вещи. Ну что ж, покажем профессору, что его монеты не пропадут даром.

В облаке копоти и скрежете железной щетки я далеко не сразу заметил, что Снейп отложил свое чтение и наблюдает за мной. Понятное дело, присматривается к новому лаборанту...

— Как ваше имя? — неожиданно спросил он.

Из уважения к собеседнику я прекратил елозить железом по бронзе.

— Синклер, сэр.

— Зачем вы приехали в Хогвартс?

— За знаниями.

— Вот как? — мои слова снова удивили его. Профессор встал и подошел ко мне. Мантия осталась висеть на спинке кресла и я заметил, что его сюртук и брюки сильно поношены. Странно, на уроках его одежда выглядела новой и аккуратной... Мне вдруг пришла в голову мысль, что мой работодатель отнюдь не купается в роскоши. — И какие же знания вас интересуют?

— Любые, — не задумываясь, ответил я. — И чем больше, тем лучше.

— Вас интересует знание ради знания — или вы ставите перед собой другую цель?

Он говорил со мной как с равным, будто перед ним стоял не двенадцатилетний мальчишка, а взрослый коллега.

— Я... я очень хочу стать настоящим магом... не только уметь превращать одни предметы в другие, не только выучить заклинания... ведь маги — они не только умеют, они еще и знают, да? Много-много знают?

— Многие знания — многие печали. Слышали такое выражение?

— Слышал, сэр. Но я твердо решил стать магом.

— Что ж, похвально... однако, продолжайте драить котлы. Настоящий маг в совершенстве должен овладеть этим навыком.


Скачать книгу "По праву друга" - Akana бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Фанфик » По праву друга
Внимание