Первое поселение

Андрей Степанов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Парень по имени Бавлер попал в странный мир. Здесь высшее сословие имеет таблицы характеристик и косо смотрит на всех остальных. Выжить здесь непросто - прокатившаяся война опустошила города и деревни. Но Бавлеру предстоит не просто выживать. Он хочет построить новый мир и готов делать первые, самые сложные шаги на пути к этому.

Книга добавлена:
29-09-2023, 17:10
0
374
31
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Первое поселение

Содержание

Читать книгу "Первое поселение"



То, что у него достаточно хорошо с ловкостью, я давно подозревал, но что наша с ним разница так заметна — убедился впервые. Если я очень долго искал опору и постоянно переносил вес с одной ноги на другую, чтобы нормально подтянуться или встать так, чтобы не соскользнула нога, Аврон почти не останавливался для этого.

Он просто выбрасывал вперед руку — либо, чтобы схватиться за ветку, либо с ножом, чтобы его слегка загнутый кверху кончик клинка загнать в ствол.

Другими словами, я был впечатлен его ловкостью, поэтому молча наблюдал за тем, как он покоряет дерево. И, как я уже сказал, всего за минуту он умудрился добраться до нужного места.

Там он залез чуть выше, чтобы его не задел падающий ствол, и принялся работать топором, чтобы убрать сцепившиеся ветки. Стук продолжался гораздо дольше, чем я предполагал, но щепки летели во все стороны, работа шла активно и успешно — мне оставалось только временами посматривать в сторону неназванного жеребенка, чтобы вовремя заметить, не испугался ли тот снова.

А лес, оживший за счет стука топора, теперь казался не пугающим местом, полным ужасов и монстров, различных тварей, в особенности, волков и медведей, а почти что обжитым домом.

После того, как было срублено не меньше десятка веток, оставшиеся сдались самостоятельно, обломились и сосна рухнула на землю, вонзившись в грунт теми ветками, что, как шипы, торчали вниз.

— А это уже лучше. Выглядит неплохо, — похвалил я своего помощника, как только он спрыгнул вниз.

— Но это еще не конец, — ответил Аврон. — Веток еще довольно много.

— Может мы просто отпилим бревно нужной нам длины? Посмотри, здесь, у основания, — я подошел ближе к сосне, — веток нет. И длина минимум в два моих роста. Это же почти четыре метра!

— Давай лучше замеряем? — предложил Аврон. — Не пальцами же?

Мы сходили обратно до стройки, убедились, что на выкатившейся жаре подзастыла глина, заставив камни в фундаменте прочно встать на месте.

А, поскольку мы умудрились израсходовать весь запас глины, что привезли в первый заход, нам предстояло еще одно путешествие к реке. Сейчас же мы взяли веревку, Аврон заплел узелок на месте, где заканчивался фундамент — а мы умудрились сделать ровнейший квадрат.

Но не каким-то чудом, а замеряя диагонали еще перед копкой. Что и стало причиной правильного квадрата.

— Сколько же еще предстоит, — вздохнул я, понимая, что солнце уже стоит высоко над горизонтом. Но не останавливаться же ради того, чтобы еще немного поныть?

Мы вернулись обратно, разметили ствол дерева, который оказался достаточно высоким даже не для одного, а двух готовых бревен. Это придало нам сил, и мы с удвоенным рвением принялись за работу.

Пилили так усердно, что даже не разговаривали и не искали времени для перерывов. Нам надо было как можно скорее закончить работу. Я уже накидывал план, по которому завтра утром мы отправимся за глиной.

— Послушай, — как только второе бревно рухнуло на землю, Аврон стер пот с лица и, тяжело дыша, повернулся ко мне, — так нельзя. Я так больше не могу.

— Надо… стараться… делать… больше, — едва дыша, проговорил я. — Понимаешь, что нам надо успеть построить дом себе, а потом сделать еще хоть что-то для будущих переселенцев!

— Если они будут, — дышал Аврон явно лучше, чем я, но при этом выглядел он, как загнанная лошадь. — Ты же видишь, что даже то, что мы сделали сейчас — слишком мало. Нам нужна целая бригада лесорубов, чтобы мы успели заготовить нужное количество бревен. Сколько их надо? Ты же считал? Штук сорок?

— Ну… примерно, — я вроде бы как пришел в норму, но все еще не мог отдышаться, чтобы связно разговаривать с Авроном. Я вроде бы как и понимал, что он хочет мне сказать, но при этом не хотелось верить, что наших сил в принципе не хватит для того, чтобы построить простейший дом!

— Смотри, почти целый день мы пилили одну сосну. Два бревна. Плюс — незаконченный фундамент. Надо доделать его и потратить еще почти двадцать дней на валку лесу. А это уже июль. И получим мы с тобой дом с земляным полом, без печи. Без окон и дверей, потому что на это у нас совершенно нет никакого инструмента.

— Стой-стой-стой! — я поднял руки. — Понимаю, что у нас с тобой пока нет опыта, упорные сосны не хотят ни пилиться, ни обрабатываться. Но это не повод опускать руки.

— Не повод, — согласился Аврон, — но я просто хочу понять, видишь ли ты все сложности и понимаешь ли, как важно успеть до зимы? И при этом нам еще надо бы свозить несколько партий дров по деревням, чтобы заработать денег на еду — ты ведь понимаешь, что большая часть припасов у нас может закончиться уже в самое ближайшее время?

— Да все я понимаю, просто не нужно останавливаться, — теперь я уже практически отдышался и мог сердито смотреть на главного революционера, который всем своим видом показывал, что готов отчаянно сопротивляться предельным нагрузкам. — И если мы потеряем день здесь, потом день еще где-то. Что по итогу мы получим? Что? Ничего, так и останемся только лишь с одним фундаментом.

— А то, что бревна еще очистить надо от коры? У тебя есть инструмент для этого? — спросил Аврон.

— Точно, их же надо еще и чистить! — воскликнул я. — Как я мог забыть! Нет, я не притворяюсь, правда забыл. А разве это нельзя сделать при помощи топора?

— Можно, только потом целый день ты ничего не сделаешь. Устаешь, а потом еще и времени гораздо больше уходит.

— И что ты предлагаешь? — возмутился я. — Ничего не делать?

— Найти подходящий инструмент, чтобы обработать дерево как следуешь, — просто пояснил Аврон. — А еще лучше — найти строителей с опытом, хотя бы научиться у них. Иначе ты рискуешь получить больше проблем.

— Каких еще проблем? — теперь уже совершенно серьезно возмутился я. — Ты мне пообещал, что мы будем работать вместе, а теперь, после первого же дня нормального труда ты отказываешься от своих слов⁇

— Не отказываюсь, а предлагаю подумать над другим решением. Которое потребует от нас с тобой напрячь ум, чтобы меньше напрягать тело.

— И где ты такого понабрался! — продолжал я.

Хотя в целом понимал, что Аврон прав. В четыре руки мы просто помрем на стройке. Но и тратить деньги мне тоже не хотелось. Труд здесь, скорее всего, стоит дешево.

Однако жадность или бережливость — неважно, что именно — работали против трат. Я в принципе не желал тратиться, потому что понимал, что большую часть работы мы могли бы сделать самостоятельно. Могли бы.

— Кажется, что упорные здесь не сосны, а ты, — бросил мне Аврон и уселся на бревно. — Я помогу, как и обещал. Но гораздо лучше обратиться за помощью к кому-то еще.

Глава 30
Гости

И все же мы умудрились закончить начатое, не поругаться, не разойтись по разным углам. Вместо того, чтобы чистить бревна, мы приложили просто титанические усилия, чтобы свалить еще целых два дерева.

Теперь, наученные горьким опытом, мы старались сразу же пилить с нужной стороны, чтобы стволы падали в нужном направлении. Это спасло драгоценные минуты и даже часы — упавшие на свободную от высокой растительности территорию, деревья уже были готовы к дальнейшей обработке. Пили — не хочу!

В один из кратких перерывов, пока Аврон довольствовался скромной едой, а я даже есть не мог и лишь пил воду, в очередной раз я залез в тетрадь. И вздрогнул, потому что навык «лесоруб» стал активным.

Активным, то есть, обведенным черными чернилами, аккуратный и контрастный. Существенно отличающийся от соседних навыков строительства. Правда, появилась единичка. То ли первый уровень навыка, то ли это было количество засчитанных мне деревьев. О чем я вообще?

Самую главную цель ближайших дней я достиг. Для получения навыка «строительство» — причем, скорее всего, тоже первого уровня, мне требовалось начать укладывать бревна? По описанию трудно понять, что именно требовалось, потому что «дается за успешный старт строительства при наличии навыка „лесоруб“ и соответствующих инструментов».

Как при таком раскладе вообще можно было понять, что мне надо сделать, чтобы его получить? И как потом изменится сам процесс строительства. Он что, пойдет быстрее?

— Ты со своей тетрадью носишься, как с золотом! — воскликнул Аврон, когда я вернулся. — Что ты туда постоянно смотришь?

— Да я не могу понять, как это работает, — озадаченно ответил я. — Понимаешь, я думал, что в тетради у меня писал Отшельник, но в ней было очень много записей, да и некоторые появились после того, как я от него ушел. Это странно, ты не находишь?

— Я не очень разбираюсь в этом. Вроде бы как и странно, — пожал плечами Аврон. — Но не более странно, чем ты. Каждый день туда смотришь. Там есть ответы на все вопросы, м?

— Нет, но появляется это все непонятным образом, — ответил я. — Это правда очень странно. Я не могу понять, как.

— Ты с тетрадкой разобраться не можешь, а хочешь, чтобы дома строились за неделю. Бавлер, — фыркнул мой помощник. — Ты, наверно, перегрелся. Вечер уже близится. И надо бы двигаться домой. И так много сделали. Завтра займемся обдиркой.

— Или придет кто-нибудь из тех, кто теперь в курсе, что у нас есть деревня, — отозвался я, то ли с гордостью, то ли с явным ожиданием успеха.

— Если так, то тебе предстоит еще очень долго ждать, дружище, — Аврон начал откровенно посмеиваться. — Поляны находятся в четырех часах пути к северо-востоку от Бережка. Это почти день пути до нас. И я не думаю, что торговец сообщил кузнецу про нашу деревню уж очень давно.

— Думаешь, прошла всего пара дней?

— Едва ли больше, — ответил Аврон.

— Значит, желанных гостей мы вряд ли дождемся.

— Да. Едва ли. Точно не сегодня и не завтра. Я вот, к примеру, собирал вещи несколько дней, потому что постоянно боялся что-то забыть. Или внезапно требовалось достать обратно что-нибудь. А потом почистить и убрать.

— Ты слишком дотошный, — протянул я. — Как так можно?

— Именно так и можно. Чем больше у тебя опыта, тем больше ты можешь предвидеть. Вот, например, какой из тебя путешественник?

— Да никакой, — я понял, что дико устал и сел на свежий пенек.

— Вот именно. Ты ничего не знаешь о травах, в сумке у тебя, скорее всего, нет даже веревки…

— Зато я знаю, как их плести из крапивы! — перебил я его.

— О, это уже серьезно. Жаль, что крапива растет не везде, да и веревки бывают разные по прочности — могут и лопнуть. А еще у путешественника всегда есть набор для первой помощи. Оружие. Еда с хорошим запасом.

— Что ты хочешь от человека, который меньше месяца, с нуля, пытается выжить в этом чертовом мире!

— Что я хочу? — Аврон поскреб грязную шею. — Мы тоже путешественники, своего рода. И хотя в последние пару дней мы с тобой находимся на одном месте, домом его назвать нельзя. Как я теперь УЖЕ не могу назвать домом деревню Бережок, так и нашу деревню назвать домом я ЕЩЕ не могу. Но при этом я и не бродяга, хотя мы ходим с тобой по другим деревням. Кто же мы, как не путешественники?

— Я и сам до сих пор ощущаю себя гостем в этом мире, — признался я. — И боюсь, что даже когда мы с тобой закончим строить, я все равно не буду ощущать этого. Что у меня есть дом.


Скачать книгу "Первое поселение" - Андрей Степанов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Героическая фантастика » Первое поселение
Внимание