Розы и Револьверы

Юлия Щербинина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Кто бы мог подумать, что неудачное свидание обернётся «увлекательным» путешествием в другой мир? Вот и я не ожидала. Ещё и угораздило попасть в плен к военным, столкнуться с армией нежити и настоящими вампирами, что чуть не отправили меня на тот свет и раз и навсегда изменили всю мою жизнь… Примечания автора:

Книга добавлена:
20-12-2023, 13:59
0
213
58
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Розы и Револьверы

Читать книгу "Розы и Револьверы"



Глава 23

Замок был подозрительно тихим. Мы с Каином наблюдали с дерева на опушке леса и не слышали ни одного звука, кроме шума океанских волн. Хотя везде был включен свет и всё уличное освещение, что озаряло пустой стадион и двор, где вчера полегло столько жертв. Нигде я не увидела останков, ни человеческих тел, ни ошмётков от химер.

— Как-то тут чисто, да? — уточнила я на всякий случай.

— Значит, было, кому убирать, — пришёл к первому выводу Каин, стоя на соседней ветке. — Нам нужно зайти с восточной стороны и проникнуть в окно одной из комнат. В ней находится вход в тайное помещение вроде бункера. Генерал Валлер подготовила его на случай массового нападения нежити на штаб, там я и укрыл её с капитаном и сержантом.

— А если до неё уже добрались? Морентоны ведь знают каждый угол этого замка, — насторожилась я. Каин тоже напрягся, но убеждённо ответил:

— Попасть в запертый изнутри бункер можно только если его откроют изнутри. Я велел им никого не впускать и ждать меня.

— Да с чего бы генеральше тебе подчиняться? — скептично хмыкнула я, посмотрев на него, как на дурачка.

— Я забочусь о её безопасности, и она об этом знает. Идём, — решительно заявил вурдалак и спрыгнул с дерева, пока я недоумённо косилась ему вслед. Ох ты ж куда деваться-то! Заботливый рыцарь Чипо-Дейл спешит на помощь к беззащитной барышне.

Я мотнула головой, пока не разыгралась больная фантазия, и помчалась за Каином.

На повышенных вурдалачьих скоростях мы бежали к восточной части замка, как вдруг услышали шум и оба остановились. Из раскрытых настежь дверей во двор торопливо вышли несколько вооружённых солдат в разгрузочных жилетах, с рациями и фонарями в нагрудных карманах, а за ними следовал всполошённый Даниэль в военной форме. Увидев нас, все резко замерли.

— Женя! Живая!

— Капитан Форс, ещё двух нашли!

— Ты где была-то, фея? — радостно загалдели солдаты, как оказалось, мои сослуживцы из взвода Даниэля. Четверо из шести были вурдалаки, и один из них — Макс.

Даниэль широким шагом вышел вперёд и остервенело осмотрел нас с Каином.

— Где вы были?! — воскликнул он.

— Капитан Форс, сколько мы понесли потерь? — в свою очередь спросил Каин и шагнул ему навстречу. Вампир смотрел на него с лютым презрением, а потом низким командным тоном обратился к своим солдатам:

— Слушай меня, взвод! Начинать поиски тел по территории, оставаться на связи!

— Есть, капитан! — отозвались бойцы и бросились врассыпную.

Даниэль осмотрел моё лицо, затем обрезанное до размера мини платье, вымазанное в вампирской и человеческой крови, привязанный к бедру револьвер, испачканные в подземелье ноги и руки, задержал взгляд на моей шее, где ещё остались следы от укуса вурдалака, и перевёл его на Каина.

— Сколько понесли потерь? Не проще ли спросить, сколько душ осталось? — со злобным отчаянием процедил вампир и указал рукой на удаляющихся солдат. — Вот, считай!

— Это всё? — упавшим голосом промолвил Каин.

— Химеры заблокировали проход к оружейному складу, расползлись по замку и омыли его стены кровью. Спаслась только часть слуг, что укрылась в подземелье, и те, кто был в башне Морентона.

— Они не сражались, — уже не спросил, а констатировал факт Каин и стал осматриваться, наверное, разыскивая остальных вурдалаков из моего взвода.

— А где был ты? — процедил сквозь стиснутые зубы Даниэль и швырнул в меня колкий взгляд. Точнее, на мою шею. — Только тебе было под силу спалить химер, Орден надеялся на тебя. Простые солдаты надеялись!

— Встречный вопрос, капитан. Где были вы и другие вампиры? — парировал Каин, однако разгорячённого капитана было не остановить.

— Ты сбежал, как последний трус. Дезертировал! Чего ещё ожидать от предателя?

— Это не правда, Форс.

— Скажи это генералу, которая так тебе доверяла. Хотя уже не скажешь — опоздал.

— Что?

Наверное, если бы не маска, я бы увидела, как по лицу вурдалака растекается мертвенная бледность. Он так и застыл, глядя на насупленного капитана.

— Солдаты нашли пару фрагментов её тела. Можешь завернуть в газетку и зарыть на клумбе, генеральский цепной пёс, — безжалостно отрезал Даниэль.

— Это невозможно, она была в укрытии! — эмоционально возразил Каин, попятившись. Капитан поморщился.

— Тогда это кто-то из бойцов выронил из кармана морщинистую женскую руку с чёрным рукавом и перстнем. Чего только не бывает в суматохе, — бросил он, обхватил ремень висящего на плече автомата и отвернулся.

Я не успела и глазом моргнуть, как Каин унёсся прочь, даже не вспомнив обо мне. В какой стороне, за каким углом находится нужное окно и где искать вход в бункер, он мне, разумеется, не сказал, и я в растерянности осталась на месте.

Всё-таки мы опоздали. Ну конечно, генеральша не послушалась вурдалака с его нудной заботой и вышла из укрытия. Неужели капитана Аскара и Олден тоже разорвали на куски? Ой господи, сколько ещё людей погибнет?..

— Нагулялась, Женя?

Эти слова шибанули по голове, как подушкой. Я недоумённо оглянулась к капитану, что, оказывается, стоял уже совсем близко ко мне. Чего он так злобно на меня смотрит?

— В каком это смысле? — набычилась я. Он глянул на мою укушенную шею, снова на меня и лукаво ухмыльнулся.

— Нашла себе новую постельную игрушку? И как вовремя.

Я так обалдела, что уронила челюсть и не сразу догадалась её подобрать. Затем вскинула бровь и иронично сказала:

— Капитан Форс, перед тем, как имитировать ревность, люди обычно прикидываются влюблёнными. Так, для пущей убедительности.

Он изменился в лице так внезапно, что я осеклась и шагнула назад. Вампир закатил глаза и брезгливо скривился, а в меня словно бы прилетел плевок.

— Влюблённость?! С такими, как ты, даже говорить об этом отвратительно и пошло! — прорычал он. — Евгения — и этим всё сказано.

— С такими… как я?

Командир вдруг грубо схватил меня за шиворот, одним стремительным рывком втащил в вестибюль замка, захлопнул двери и двинулся на меня так решительно и угрожающе, что я отлетела от него, как ошпаренная, и треснулась спиной об стену.

— Ты совсем долбанулся? Я-то что сделала не так?! — выпалила дрожащим голосом.

— Всё. Зря ты ушла вчера из северной башни, — прошипел Даниэль, продолжая надвигаться на меня, пока я отдалялась по стенке. — Зря спуталась с этим вурдалаком, зря примкнула к врагу. И зря ты выжила. Извини, но мне придётся это исправить.

— Не подходи!

Я задействовала все свои силы, чтобы сбежать, но вампир оказался быстрее, поймал меня и сбил с ног после того, как я зарядила ему под дых, но зато успела сорвать с него и со всей дури разбить об стену автомат. Я проехалась по полу, раздирая в кровь колени и локти, одним прыжком оказалась в противоположном конце вестибюля и достала револьвер. Всего лишь моргнула, а Форс уже возник сбоку и выбил оружие из моей руки.

В следующую секунду его пальцы впились в моё горло, и в глазах разом потемнело. Но рефлексы сделали своё, и я сама не поняла, как сумела отбиться и отскочить.

— Что-то тут пахнет личными претензиями, нет?! — хрипло крикнула я, пока по вискам бил адреналин, так и подначивая меня.

Вампир сжал кулаки и исподлобья посмотрел на меня так, будто хотел расчленить взглядом.

— Я должен был войти к тебе в доверие и стать другом, авторитетным наставником, а не… — прорычал он, поджал губы, сдерживая что-то, и гневно крикнул: — Но ты с первых минут таращилась на меня, как текущая сучка, и мне пришлось действовать по-другому!

На этот раз мне не просто плюнули в лицо, а обхаркали так, что перекрыли весь доступ кислороду. Стало обидно до слёз, и одновременно я поняла, что чувствуют мужики, получив удар по яйцам. Но нет, унижаться ещё больше, оправдываясь его сходством с тем, кого я безумно любила, не собиралась.

— Должен был? — пролепетала я. — Глупо спрашивать, кому, да?

Даниэль презрительно хмыкнул и вновь кинулся на меня. Я неслась по коридорам опустевшего замка, порой отбиваясь кулаками и ногами, но теперь противником был не какой-то похотливый вояка, а переполненный гневом вампир, которым всего пару дней назад я так страстно упивалась.

Доигралась всё-таки, Женя! А ведь зарекалась больше не гоняться за прошлым, а всё равно не устояла. Сама виновата, может, хоть теперь дойдёт.

Треснув меня так, что я пролетела с десяток метров и приложилась об большое настенное зеркало, разбив его с оглушительным звоном, Даниэль возник рядом, с хрустом наступив на зеркальные осколки.

— Раз уж я зря замарался об тебя в постели, придётся последний раз испачкать руки в твоей крови. Без обид, Женя, ничего личного. Ну почти.

— К чему было это притворство? Войти в доверие — зачем? — прорычала я, ползком пятясь спиной вперёд по битому стеклу. Одна нога безжизненно болталась. — Чего вы все в меня вцепились, долбаные кровососы?!

Даниэль хладнокровно схватил меня за волосы и вздёрнул. Голова гудела и кружилась так, что двоилось в глазах.

— Тебе всего-то нужно было занять верную сторону, но ты сделала не тот выбор, — процедил вампир.

— Что вам от меня надо?!

Было надо. Ты и твой потенциал некроманта.

— Нет у меня никакого потенциала, — возразила я, а сама вдруг вспомнила слова старухи лича. Форс хмыкнул и выше поднял за волосы мою голову.

— Думаешь, фамильяр подчинился тебе случайно? Думаешь, мёртвая горничная служит тебе по приказу Морентона, а костлявый смотритель его родового склепа так галантен, что подаёт руку каждой встречной барышне? Ты знаешь о себе слишком мало, но теперь это уже не важно. Мы не допустим, чтобы людям достался некромант, — процедил вампир и швырнул меня в противоположную стену.

С меня будто бы содрали скальп, а в теле переломали все кости. А может, это действительно так? Как ни пыталась, встать я так и не смогла, голова отяжелела на центнер, отнимались руки, не слушались ноги, стало больно дышать. Я почувствовала себя, наверное, как Серый, когда его поломало при падении с утёса. Этим он спас меня во время бегства от химер.

Тут несмотря на боль и опасность потерять сознание, а потом жизнь, я кое-что вспомнила. Там, где учуяла вчера травяной запах, я видела не только Каина и генеральшу. Какая же я дура!

— Это сделал ты? — дёрнулась я, всё-таки приподнимаясь на локте. Вампир вновь надвигался на меня, испепеляя взглядом. — Приманил к замку химер… запахом трав. Погибло столько людей… Столько твоих же солдат, они доверяли тебе!

Ледяное хладнокровие, сидевшее в нём последнюю минуту, сменилось гневом. Мой всегда милый и обаятельный командир небрежно пнул меня по сломанным рёбрам, и я со стоном сложилась пополам.

— Моя семья тоже мне доверяла. Жена, взрослые дети, внуки, весь наш род — для всех я был опорой и примером для подражания, — проговорил Даниэль. Я с тихим стоном поморщилась. Господи, он ещё и женат! — Я поклялся им, что любой ценой отстою интересы полуночной расы, и ради этого готов омыть кровью все стены этого замка.

— Зачем ты… натравил химер?.. — из последних сил просипела я.

— Затем, что этот идиот Морентон слишком долго тянул кота за хвост и возился с тобой! — остервенело гаркнул вампир. — Вампирам надоело ждать ножа в спину, кому-то пора было брать ситуацию под свой контроль и очистить командование Ордена от людей!


Скачать книгу "Розы и Револьверы" - Юлия Щербинина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Попаданцы » Розы и Револьверы
Внимание