Исонадэ

Олег Борисов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Глубина теперь твой дом, водолаз. Ты хозяин собственной подлодки. Твой клан пользуется уважением на плавучих городах. Но это благополучие хрупко, как иллюминатор под давлением воды. Одна крохотная трещина способна разрушить все созданное тобой, Каппа. И никто не знает, откуда из мрака нанесут смертельный удар...

Книга добавлена:
14-07-2023, 07:55
0
330
43
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Исонадэ

Читать книгу "Исонадэ"



Вечером Перлита с Каппой вернулись на Нау, который стоял на якоре рядом с небольшим тихоходным баркасом, переоборудованным под заправочную и ремонтную базу. Если подлодке нужно было где-то потрудиться на дне, то такая опорная точка позволяла не возвращаться каждый раз в Лортано, а продлить сроки выхода на неделю-другую.

Умыв лицо чистой водой, девушка зябко передернула плечами и посмотрела на водолаза, который взобрался на палубу кораблика и готовил дыхательные аппараты на профилактику:

- Ты веришь, что мы сможем с ней совладать и дальше? Я каждый раз в безумном восторге, когда вижу эти сцены охоты или просто свободно с ней парю посреди морских просторов. Но как возвращаюсь обратно на корабль, так начинаю сомневаться, справлюсь ли.

- Справимся. И ты, и я. Причем наша рыбка еще в полную силу не вошла, она лишь резвится. Серьезных противников у нее здесь нет. А вот чуть позже ее все равно придется отпускать на вольные хлеба. И перед этим хорошо бы, чтобы Исонадэ прошла обучение.

- Где?

- Завтра оуэллы с очередным караваном концентрата приплывут. Просили о встрече. Там и обсудим.

Утренние солнечные лучи раскрасили яркими зелеными красками подводный мир, прогнав ночные тени. Каппа вместе с Перлитой завис рядом с Нау, соединившись переговорным шнуром. Водолаз потратил немало времени с Оксой, изучая язык глубоководных соседей. В этом ему помогли уроки медитации и прицепленные в связке нашлепки “наездников”. Оказалось, что таким образом можно не только быстро делиться накопленными знаниями, но и попутно подтягивать друг друга в чужих технических и охотничьих дисциплинах. Правда, голова болела после этого нещадно, но удалось худо-бедно подобрать приемлимое время и паузы между уроками. Зато теперь Каппа был способен прочесть сказанное разумными головоногими, попутно отщелкав в упрощенной форме свои ответы без переводчика.

- Мы благодарны за “копья”, что получили в прошлый раз. Нам удалось удержать зачищенные территории от вторжения других тварей и занять еще два источника. Наши кланы справили новоселье, многие семьи ждут потомство. Хвостатые мелководные братья посадили еще плантации, чтобы выращивать еду для нас. Впервые за много лет мы перестали голодать и начали делать запасы на будущее. Мы довольны, человек.

Сияющий цепочками огней оуэлл распахнул щупальца и превратился в эдакую подводную новогоднюю елку. Перлита как завороженная разглядывала гостя, с восторгом разглядывая мягкое сияние.

- Двадцать маленьких “копий” и одно большое лежат на старом месте. Мы заканчиваем строительство мастерских и к зимним штормам сможем удвоить производство.

- Это хорошая новость... Но мы хотим попросить об еще одном одолжении.

- Спрашивай, - Каппа внимательно всматривался в цепочки знаков.

- Вы не стали есть наш подарок, вы подарили ему жизнь. И мы видели, как ваша воспитанница охотится на грызгаров... Мы хотим пригласить вас вместе с ней в гости. У нас есть несколько пришлых родственников вашей рыбы. Они ходят по своим путям, возвращаясь несколько раз в году. Портят наши сети, уничтожают урожай. И нам самим с ними не совладать.

- О-ра, мы услышали тебя. Но сможет ли наша молодая Исонадэ справиться с ними? Ведь это наверняка твари, которые участвовали во многих поединках и с большим опытом подводных схваток. Они просто убьют нашу молодую девочку.

Оуэлл раскрасился целой палитрой новых цветов, заставив Каппу на какое мгновение зависнуть с переводом:

- Мы знаем. Мы будем охотиться вместе. Ваши “копья”, наши охотники и Исонадэ - все вместе обеспечит нам победу. Но для этого нам необходимо, чтобы кто-то из вас приплыл к нам в гости.

- На глубину? Наша подлодка не справится с таким давлением.

- Понимаем. Братья использовали для этого специальную капсулу, которая может опускаться на самое дно. Мы доставим к нам, день на подготовку, день на охоту и затем домой. Мембраны дадут вам воздух, продукты надо взять с собой. Но гости бывали у нас неоднократно, проблем не должно быть. А если охота понравится, то я пришлю своего правнука, чтобы вы научили его разговаривать с Исонадэ.

Перлита выслушала перевод Каппы и тут же заявила:

- Я тебя одного туда не пущу. Вместе поплывем.

- А если их капсула треснет на глубине?

- Значит, мне не придется жить в одиночестве на поверхности. И это даже не обсуждается... Спроси, когда они готовы нас встретить. И будем потихоньку собираться.

***

Отшумели здравницы, отгремели салюты. Лортано с помпой отметил официальные мероприятия по планам превращения захолустного городка в центр Приграничья. Новые мастерские, доки, судостроительные верфи. Новые жилые кварталы. Новый порт и впечатляющие перспективы, ради которых стоит трудиться не покладая рук. Красочные буклеты с яркими картинками, которые теперь почти в каждом доме. Плакаты на улицах. И множество вакансий на досках объявлений: требуются, требуются и еще раз требуются. Вербовщики по всем соседним городкам, кто придирчиво отсеивает человеческих хлам и предлагает будущим кандидатам вполне неплохие условия. Договоры с торговыми гильдиями, кто продает груды востребованных товаров и расширяет производство. Кстати, благодаря оттоку многих беженцев ситуация по всему Приграничью начинает худо-бедно стабилизироваться. Полное отребье заворачивают еще паспортном контроле, либо после нескольких правонарушений выписываю волчий билет и провалий обратно в горы или центральные полисы. Там пока сплошная вольница, гребут каждого. А на краю Бездны неожиданно быстро выстроили достаточно жесткую последовательность фильтров, которые позволяют отсеивать мутный поток людей, которых сорвало цепочкой военных конфликтов. Каждый, способный держать в руках инструменты и желающий спокойной и мирной жизни легко найдет себе место. Особенно, если с ним семья, таких зачастую принимают без очереди. А голь перекатная либо попадает в штрафные команды и занимается грязной работой под неусыпным контролем местных властей, либо просто грузится на обратные рейсы каботажников и выпинывается туда, откуда вздумала заявиться. Приграничью неприятности не нужны. У местых своих проблем хватает, чтобы еще чужие беды на себя взваливать.

Лортано же умудрился тихой сапой организовать себе транзит многих желающих из других небольших городков, сиявших ночью яркими огнями по всему краю Бездны. Расплачиваясь с их властями продуктами и разнообразными товарами из многочисленных мастерских, быстро растущий мегаполис позволял другим крепнуть, не забывая и о своих нуждах. С того момента, как Каппа попал сюда, Лортано вырос по населению почти в два раза. И явно за оставшиеся полгода успеет еще увеличиться в размерах. Городские власти вчера объявили об открытии двух школ для детей, а так же новой больницы, корпус для которой закончили ремонтировать как раз перед праздниками. Как с трибуны заявил господин Тристан, в его городе к людям относятся как к добрым соседям, которые заслуживают самой лучшей доли. И мэр надеется, что такое же отношение проявят все жители к своим соседям. Потому что по другому в Приграничье и не выжить.

От тритонов приплыло две сотни молодняка, кого тут же задействовали на возведении будущего кораллового фундамента для новых кварталов. Литейное производство из полученного концентрата вовсю штамповало железные прутья для будущих каркасов и опорных столбов. Два цеха с отлаженными станками пыхтели над выпрессовкой плит из водорслей с мелкой волокнистой армирующей сеткой. Это пойдет на обшивку стен и крыши будущих домов. Благодаря еще одному подарку хвостатых соседей в формы доливали краситель и теперь вместо однотонной серости каждая новая панель сияла всеми цветами радуги.

Купечество поскребло бороды и после выступления мэра сами объявили о принятых инициативах. Треть продовольствия для строителей либо оплачивают из созданного денежного фонда, либо вообще закрывают поставками мяса морского зверя и рыбы. Кроме того, из бывших военных формируют штаб обороны и по вечерам те будут тренировать ополчение. Каждый взрослый, кто закончит эти курсы, получит денежное вознаграждение. Оружие и боеприпасы для тренировок уже закуплены и доставлены на склады. Наиболее отличившиеся могут по собственному желанию пойти работать в полицию, куда уже сейчас конкурс из желающих больше десяти человек на место.

Каппа же лишь убедился, что нужные ему изменения в городских планах подписаны и нацелил своих работников на новые участки. По периметру старого порта прямо на городской стене начали достраивать укрепленные башни с мощными прожекторами. Стены обшивались в несколько слоев новыми панелями, между которых закладывали волокнистые маты, способные гасить удары чужих снарядов. Эдакий слоеный пирог позволял выдержать обстрел крупным калибром, а про шрапнель вообще можно было забыть. Мутные хрупкие стекла заменяли армированными прозрачными пластинами, которые еле успевали выращивать по всем городам тритонов. Попутно на каждой из башенок монтировали места под артиллерию и пулеметы. Пока бронированные точки собирались использовать для наблюдения, но Каппа надеялся, что через месяц уже сможет так же без лишней помпы поставить заказанные средства уничтожения неприятеля на место и тогда Лортано обзаведется первой партией когтей и клыков для отражения возможной атаки. Одновременно пятеро приехавших подмастерий сдали экзамены в местной гильдии и получив официальное признение вместе с Перлитой занялись доработкой торпед. Огороежнная от всего города территория торгового дома включала сейчас в себя не только док с медленно растущим костяком будущей грузовой подводной лодки, но и небольшое литейное производство, крохотную бумажную и переплетную мастерскую, три механических цеха для разнокалиберных двигателей и просторный ангар для разнообразной хозяйственной продукции. В самом углу сразу за бараками притаились вытянутые помещения, в которых как раз колдовали над разными видами вооружений. Каппа всерьез собирался устроить тотальное истребление любому противнику, кто вздумает сунуться в город. И воевать надо будет не числом, а умением. Тупо завалить мясом пиратов не получится. Да и какой смысл так бездарно тратить человеческие ресурсы, которые достались с таким трудом и такой ценой? Куда как лучше тренировать артиллеристов, готовить ополченцев и заранее просчитывать варианты возможного сражения. Чтобы подстелить соломку, где ненароком можно свалиться.

Именно поэтому уже дважды два сменных экипажа, собраных из ушкуев, ходили на Нау в походы, чтобы отстреляться болванками по макетам вражеских кораблей и отработать управление крохотной подлодкой в условиях, приближенных к боевым. Попутно протянули кабель морской связи до деревни Кавадзу и начали зубрить местное подобие морзянки. Радиосвязью здесь и не пахнет, но под водой сигналы передавать уже приспособились. А мембранные полоски на теле подводной лодки и по нижней части городских стен позволяют организовать связь на расстоянии в десять миль. Это - уже очень серьезно. И это лишь одна из новинок, которые Каппа упорно внедряет в местную жизнь.


Скачать книгу "Исонадэ" - Олег Борисов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание