Когда оживают призраки прошлого

Chiarra
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Рон хочет исправить совершенную ошибку, но все идёт не по плану.

Книга добавлена:
17-07-2023, 10:43
0
189
19
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Когда оживают призраки прошлого

Читать книгу "Когда оживают призраки прошлого"



Глава 1. Пачка неотправленных писем

Дорогие Гарри и Гермиона!

Я не заметил, как прошло полгода. Утопил их в бутылке. Продолжил бы топить и дальше, но Фред с Джорджем не позволили. Узнали, где я, и ввалились в мою одинокую обитель, чтобы надавать мне пинков. Я и забыл, сколько от них шума!

Но, подводя итог, я лишился всех своих запасов огневиски (а вы знаете, как сложно его сейчас достать!) и благостного тумана, который помогал мне не думать. И вот, я собрался с силами, чтобы написать вам.

Вы, наверное, меня сейчас презираете, и имеете на это полное право! Я был тем ещё козлом!

В общем, это... Простите меня, если сможете.

С любовью,

Рон

* * *

Гермиона,

ты бы сейчас мной гордилась! Я учусь, ты представляешь? Зарылся в книжки, как последний книжный червь. Иду по программе подготовки к аврорату, подтягиваю все предметы, что проспал на последних курсах. Даже дурацкие зелья! Без Снейпа над душой я смогу сварить зелье для третьего курса! Маленькие победы — тоже победы, правда ведь?..

Нашел у себя в учебнике твое эссе (такая ностальгия напала!), вот и решил написать.

Надеюсь, у тебя все хорошо!

Всегда твой,

Рон

* * *

Гарри,

я вдохновился твоими историями о Мародерах, которые стали анимагами, и подумал, что может быть здорово приобрести такой навык! Фред с Джорджем добыли трактат Ульриха об анимагии, и мы начали подготовку. Целый месяц с долбаным листом мандрагоры во рту — это тебе не шутки! Я ещё больше начал восхищаться Сириусом (и остальными тоже, но их я лично не знал), который выдержал это в пятнадцать? Шестнадцать? А, не важно! Короче, вся еда становится с привкусом мандрагоры. А она на вкус как брюссельская капуста — омерзительна! В общем, мы трое скинули по несколько фунтов, потому что жрать вообще не хочется. Сегодня последний день перед полнолунием, так что завтра эта пытка кончится! Мы уже присмотрели ресторан в маггловском Лондоне, куда пойдем отмечать! А потом будем ждать грозы. Как ты думаешь, английская осень не подведёт?

С нетерпением ожидающий грозы

Рон

* * *

Гарри, Гермиона,

мы с Фредом и Джорджем перебрались в Лондон. Заобливиэйтили парочку магглов так, что они резко решили сдать нам свою квартиру бесплатно, а сами укатили в Австралию. Надеюсь, будут соседями с твоими родителями, Герм. Такие приятные старички!

Билл и Флер укатили во Францию, а «Ракушку» оставили родителям — они с удовольствием перебрались поближе к морю и подальше от воспоминаний. А на «Ракушке» Фиделиус, так что они в безопасности. Папа снова возится с машиной — теперь это «Фольксваген-жук» омерзительного жёлтого цвета. Но он думает перекрасить в красный — наверняка получится круче. Хотя все что угодно будет лучше того цвета детской неожиданности, который предыдущий владелец по вине явных проблем со зрением считал жёлтым!

Ну а мы с близнецами решили, что снова жить с родителями не хотим. Так что и озаботились собственным жильем, как смогли.

Ваш Рон

* * *

Гарри,

ты рассказывал, что твоя тетка знала все обо всех и всегда лезла в дела соседей. Так вот, у нас оказалась такая же соседка: вечно норовит заглянуть к нам в квартиру, спрашивает, кто мы, чем занимаемся, настойчиво напрашивается на чай... А у нас тут хаос: в одной комнате — котлы с обороткой, в другой — хаос из бумаг и книг, которые Фред с Джорджем добывают по своим каналам, как и ингредиенты. А мы ютимся в гостиной, спим на диване вдвоем, а тот, кто вытащит короткую палочку — в кресле. Мы пытались трансфигурировать себе кровати — мы понимаем, как они устроены. А вот трансфигурировать их обратно в диван не выходит — он получается таким неудобным! Так что мы забили, трансфигурировали наши жалкие попытки создать мебель в обычные столы, а диван пошли и купили в каком-то магазине, как настоящие магглы, с доставкой! Правда, по лестнице на третий этаж его тоже нам пришлось тащить как магглам. Не пускать же грузчиков в нашу квартиру!

Как и эту настырную соседку! Ух, дождется она у нас. Фред и Джордж думают подсунуть ей блевательный батончик, но я пока держу их в узде.

Рон

* * *

Гермиона,

ты будешь злиться, но теперь эта соседка тоже отправится в Австралию. Мы сначала хотели отправить её в Зимбабве, но решили, что это будет жестоко.

Зато мы отрезали у нее почти все волосы — пусть остальные думают, она решила сменить имидж и подстричься под ноль. Ей не идёт, но это не наша забота. Теперь Джордж у нас будет щеголять в облике мисс Дейзи и переедет в её квартиру. И Фред (точнее, мистер Маквуд) вместе с ним. Соседский роман! Ух! Мистер Дрейвен (бывшее альтер-эго Джорджа, чьи волосы уже заканчивались) даже решил съехать от нас, подальше от этой парочки.

А я (точнее, младший брат мистера Маквуда) так и остался в квартире напротив. Близко, удобно.

Позвал новоиспеченную парочку на Рождество. Загадаю желание, чтобы весна подарила нам хоть одну грозу, а то осень подвела.

Майлз Маквуд

Рон

* * *

Гарри, Гермиона!

У нас получилось!

Гроза настигла нас только в мае, но мы тут же вскрыли запечатанный шкаф и достали настоявшиеся зелья, после чего аппарировали в «Ракушку», там хотя бы есть безопасная просторная территория под Фиделиусом и те, кто смог бы оказать помощь, пойди что не так. Мы рассказали родителям, что пытаемся стать анимагами, и выдали инструкцию, что с нами делать в случае провала. Чудом не пригодилась! Хотя я думал, нам потребуется другая — от увечий, которые нам нанесла бы мама за очередную авантюру, в которую мы влезли.

Я превратился в белку. Спасибо хоть не в хомяка! Мама сказала, я милый! Куда милее лохматого колли, в которого превратился Джордж, и утки, в которую превратился Фред. Если честно, я был удивлен! Я думал, что у близнецов будет одинаковая животная форма, но нет. Так что Фредди у нас теперь уточка. Точнее, как он сказал, гордый селезень!

Это, конечно, обидно, я видел по его расстроенному взгляду. Столько месяцев подготовки и ожидания, чтобы узнать, что ты превращаешься в утку. Даже белка — не так обидно. Хотя Фред теперь может летать без метлы, но это единственный плюс, что мы придумали! Ну или может подслушивать разговоры людей, которые приходят в парк покормить уток. Хотя как будто маги это делают! А шпионить за магглами и не надо.

* * *

Снейп! Кормит! Уток!

Гарри, ты не поверишь!

Профессор Снейп, козел из подземелий, наш «любимый» преподаватель зельеварения, бывший директор Хогвартса, а сейчас — сотрудник отдела тайн, кормит долбаных уток в долбаном сквере неподалеку от Министерства. Фред мне рассказал после того, как решил наудачу залететь в тот сквер — вдруг наткнется на полукровок (если такие остались) из Министерства? Чистокровные лизоблюды явно не пойдут расслабляться в парк, у них в каждом поместье по парку! А вот полукровки — почему бы и нет. Тонкс говорила, что она любила после службы в Аврорате прошвырнуться по парку. Надеюсь, они с Ремусом и Тедди нашли новый любимый парк в Париже. Флер помогла им уехать... но сейчас не о том!

Я не поверил Фреду, и ему пришлось целую неделю таскать меня на спине до этого парка в облике белки, прежде чем мы увидели Снейпа снова.

Так вот тебе, Гарри, постыдная правда о Снейпе: он кормит уток каждую пятницу.

Удивляющийся и недоумевающий

Рон

* * *

Гермиона,

сегодня Джордж добыл книгу о хроноворотах, и я смог первый заграбастать её. Знаешь, когда ты заперт в четырех стенах, а на улицу без оборотки или анимагической формы не выйдешь, начинаешь любить чтение. Все равно близнецы отказываются играть со мной в шахматы, а больше мне не с кем. Вот и остаётся читать книжки.

За последние полтора года я прочел книжек больше, чем за все время в Хогвартсе. И даже понял большую их часть. Я учу новые заклинания, варю зелья (уже перешёл на программу шестого курса), изучаю разные артефакты. Сейчас вот — хроновороты.

Ты же знала, что максимальный срок возвращения с помощью хроноворота — три года? Наверняка знала. Ты же всегда читала больше нас с Гарри вместе взятых. У меня, конечно, столько вопросов: почему нельзя было отменить через него столько поганых событий?..

А, понял, почему. Любое прямое столкновение с самим собой может вызвать временной коллапс. А чем дальше возвращаешься, тем больше риск оказаться не в том месте, не в то время. А временной коллапс при этом повлияет лишь на тебя — время просто вытолкнет тебя из хронологии, как опасную переменную. Ты просто перестанешь существовать, буквально будешь стёрт с момента как ты провернул этот хроноворот.

И серьезно?! Ты знала, как это опасно, и все равно утащила Гарри спасать Сириуса?! А если бы Гарри не потерял тогда сознание у озера и узнал в той фигуре, что спасла вас, самого себя — он бы просто испарился! Пшик!

Мерлин, иногда я сомневаюсь в том, что ты самая здравомыслящая из нас троих...

Рон

* * *

Гермиона, ты знаешь, этот дурацкий хроноворот никак не идёт у меня из головы. Прошло всего два года, и я научился жить в вынужденном заточении, скрываясь от всех. Может, я смог бы вернуться и всё исправить, а потом спрятаться?..

Это плохая идея!

* * *

Гермиона, помнишь, ты говорила, что у меня эмоциональный диапазон зубочистки? Вынужден не согласиться.

Мы с близнецами были сегодня в Лютном. Впервые за два года напрямую контактировали с магическим миром. Под обороткой, целым ворохом чар для отвлечения внимания и в капюшонах мы, как и все подозрительные личности, направились в «Горбин и Бэркс». Да, это была моя идея. И да, мы узнавали, нельзя ли купить хроноворот.

Да, я идиот, который надеялся на несбыточную мечту. Но, ожидаемо, у Горбина их не было. Министерство изъяло все, и большую часть я тогда расколошматил на пятом курсе. В общем, их нет там, где мы можем их достать.

Мы собирались уходить, но вот Мерлин меня за ногу дёрнул, я зачем-то осматривал, а что у них в магазине есть, пока Джордж общался с Горбином — и там была газетная вырезка. Та самая. В рамочке.

Меня накрыло прямо в магазине. Руки тряслись, грудь сдавило, в глазах круги. Я снова увидел эту колдографию: Макгонагалл, прижав руки к лицу, отталкивает от себя в ужасе и неверии коробку, из которой на пол Большого зала выкатываются две головы: Гарри и твоя. И ещё эта ехидная улыбочка Кэрроу, которые знали о содержимом утренней почты и даже заранее прислали журналюг, чтобы заснять сцену во всей красе.

Когда я увидел выпуск «Пророка» с этой колдографией, я думал, я сдохну прямо там, где стоял. Тогда, на кухне у Билла и Флер. Кажется, я орал и бился в истерике, пытался вырваться из крепких рук Билла и сбежать, чтобы не видеть слез Флер, чтобы просто убить кого-нибудь из Пожирателей, да хоть самого Волдеморта! Я понимал, что просто сдохну там, но это было бы правильно. Я должен был быть рядом с вами. Возможно, тогда вы бы выжили. Или мы погибли бы все вместе.

А потом Флер дочитала статью до конца и сообщила мне, что я снова самый младший из Уизли. Потому что Джинни сделала то, чего я не смог, потому что отсиживался в безопасности в «Ракушке». Обезумев от горя, она послала Аваду в Амикуса и даже хотела послать вторую в его сестру, но та была быстрее. Малышка Джинни отправилась вслед за вами. Как должен был отправиться я.


Скачать книгу "Когда оживают призраки прошлого" - Chiarra бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Фанфик » Когда оживают призраки прошлого
Внимание