Тигриные игры

Лора Ли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Он был тенью, всегда изменчивой и размытой, способной раствориться, где угодно и как угодно. Недостижимый идеал, задуманный и созданный Советом Генетики, у него было так же много имен, как и личностей, последнюю из которых звали Гидеон. Теперь, называя себя Грэмом, он прячется на виду, ужасно близко к своей цели. Изгнанник Породы Бенгальских тигров, он хранит верность лишь себе самому. И у него есть потребность в мести, которая быстро и жарко течет в его венах. Грэм планирует устроить крайне безжалостную вендетту против тех, кто его обидел — Пород и людей. Все будут страдать от его гнева: те, кто сотворил его, те, кто притворялся, что любит его, и те, кто предал его. Включая ту, что находится в центре всего: соблазнительная, загадочная женщина, беспомощная против того, чье желание столь же отчаянно, как его потребность уничтожить. И он идет на ее запах…  

Книга добавлена:
17-11-2022, 13:00
0
308
47
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Тигриные игры

Содержание

Читать книгу "Тигриные игры"



— Я сделаю это, — Хи кивнула. — Но давай сначала выпьем и дадим ему время уйти на эту встречу. Ты и в самом деле не захочешь, чтобы он посылал охранников Лобо. Они действительно придурки. Ну же. — Когда Хи прошла мимо нее в дом, запах непреодолимой усталости заставил Кэт скрыть нетерпеливый вздох.

У нее были и свои дела.

— Чай? — предложила она, а не просила другую девушку уйти.

— Только, если в нем будет алкоголь, — потребовала Хи. — Если ты хочешь быть праведной, это твой выбор. Лично мне праведность не очень привлекательна. Это было адское утро.

И выглядело так, как будто Кэт провела адский день.

Она убьет Грэма. Няня? В самом деле? За что?

Что, по его мнению, может сделать Хи, кроме доклада, если она попытается покинуть дом? Хи не была защитой, она была там как доносчик и ничего более.

У нее было несколько часов, решила Кэт. Если Хи хотела выпить, она могла бы выпить. «Встреча в полночь», — подумала Кэт, — «она просто притворится, что немного вздремнет». Это не было похоже на то, как будто Кинан и его люди войдут через парадную дверь. Не то, чтобы Хи увидит их, если они войдут.

Она хотела один из этих проклятых костюмов, которые они носили, так сильно, что не могла этого вынести. К сожалению, Кинан не делился технологиями. И даже самая лучшая нано-нить, созданная Кэт, не могла пройти через электронные брандмауэры, встроенные в охранную технику. Чертовы крылатые Породы были похожи на Грэма, слишком умные для своего проклятого блага.

Следуя за Хи через офис, Кэт достала планшет, чтобы убедиться, что не пропустит ни одного сообщения, отправленного Кинаном или его вторым командующим, Тилом. Кинан дал ей устройство, чтобы гарантировать, что все связи между ними не будут отслеживаться. Если бы только была программа для няни, которую выбрал Грэм.

***

Грэм наблюдал за монитором, когда Хи подошла к бару в гостевом доме и налила себе выпить.

Она слишком много пила, подумал он, обеспокоенный. Он полюбил ее за последний год, уважал ее ум, преданность, которая зашла слишком глубоко, а также ее решимость, но сердце этого ребенка было разорвано на две части, и она понятия не имела, как с этим справиться.

Соединенная с одним братом и влюбленная в другого, неспособная уступить ни одному из них. Это была адская позиция, и он ничуть не завидовал ей. Тем не менее, он собирался обсудить с ней выпивку. У них была сделка, и если он позволит ей отречься от нее, то она может ускользнуть из эмоционального туннеля, и может не вернуться.

На данный момент Хи не беспокоила его, а вот Кэт — да. Предупреждение Клэр и осознание того, что защитный дух снова пробудился прошлой ночью, когда Кэт спала, заставили его инстинкты потерять контроль. Было что-то, чего он не мог понять, он чувствовал это. Добавьте это к его встрече с ОриномМартинесом, и Грэм решил выяснить, что, черт возьми, происходит с Кэт.

Будь он проклят, если потеряет ее. Он посвятил свою жизнь обеспечению ее безопасности и спокойствию; он не подведет ее сейчас, не тогда, когда уже подвел ее ранее.

Она права, он научил ее сражаться на его стороне. Джадд и Кэт были обучены сражаться. Кэт была особенно искусна в этом, потому что ее маленький рост и явно хрупкое телосложение сумели обмануть людей, даже тех, кто должен знать лучше, верить, что ее легко победить. Но Гидеон научил ее сначала наносить удары, а потом разбираться со своей совестью. В буквальном смысле, она была уязвима, точно так же, как в ту ночь, когда охранники пытались перевести ее и Джадда в пункт уничтожения.

Мысль о той ночи принесла с собой воспоминание о предательстве в ее глазах, когда он распахнул двери фургона. Ей не позволяли часто мыться или мыть волосы, он сразу заметил это. Ее ногти были испачканы грязью и кровью, а лицо покрыто пылью. Запах скорби и боли наполнявшие каждую ее часть, поразили его первыми. Следомзапах предательства. Все ее существо было наполнено чувством предательства, когда он смотрел на нее.

Она просто смотрела на него, такая молчаливая, почти в недоумении. Но он видел первое медленное погружение в недоверие, которое она теперь испытывала к нему.

Он справится с этим, заверил он себя. Обратившись к ряду компьютеров в подземной пещере, которую использовал для наблюдения за территорией, Грэм сказал себе, что с этим справится, как только разберется с Джонасом и допросом шакалов, на который Лобо удалось включить их.

Никто еще не сломал ублюдков, и они по-прежнему настаивали на том, чтобы поговорить с ним наедине, если хотят получить какую-либо информацию. У него не было сомнений, что у них было много информации для публикации; только по этой причине Джонас согласился отвезти их в поместье Лобо, и небольшое охраняемое здание Породы волков, которое хранилось в задней части главного дома поместья, для допроса.

К сожалению, настройки звука еще не были расширены. Завершение этого до прибытия Джонаса было первостепенным.

Надеюсь, Кэт поговорит с Хи, и, возможно, в этом разговоре он сможет поймать намек на то, что происходит с его парой. Поскольку он не сомневался, что она что-то замышляет, а когда Кэт готовит заговор, Грэм знал, что жизнь действительно может стать очень опасной.

• ГЛАВА 20 •

Кэт думала, что Хи никогда не уйдет. Она часами сплетничала, болтала, рассказывала о жизни в Ирландии, в сравнении с жизнью в поместье Ривера здесь, и о том, как она когда-то скучала по стране своего рождения, но теперь она казалась ей чужой. Она говорила обо всем и обо всех, кроме Грэма. Несколько вопросов, которые Кэт задала о нем, она аккуратно обошла стороной, хотя это было ожидаемо. Преданность Хи Грэму никогда не подвергалась сомнению — Кэт уже подозревала другую женщину в идолопоклонничестве Грэму.

Эта мысль послала волну ревности, омывающую ее, которую нужно было быстро усмирить. Она не могла позволить себе вступить в конфронтацию с правящей принцессой поместья Ривер. И она не очень хотела. Черт, у другой девушки было достаточно проблем с братьями Ривер, она не нуждалась в других.

Наконец, когда солнце поднялось до самой высокой точки, жаря и без того сухой ландшафт пустыни, другая девушка поднялась со стула, на котором свернулась во внутреннем дворике, и отложила свой пустой стакан в сторону.

— Я полагаю, что с меня хватит, — протянула Хи. — И похоже, что твоя коварная пара собирается почтить нас своим вниманием.

Повернув голову, Кэт наблюдала, как Грэм вышел из дома, черные брюки и футболка, которые он носил, выглядели темными и опасными.

— Я уже ухожу, — заверила его Хи, насмешливо улыбаясь. — Думаю, у меня будет время переодеться для обеда с Лобо. В последнее время он ссорится из-за этого. — Она небрежно пожала плечами. — Я нашла самую симпатичную пару рваных джинс и футболку с масляными пятнами. Думаю, будет в самый раз.

Грэм на самом деле поморщился.

— Он отправит тебя в монастырь, Хи.

Она только фыркнула на это.

— Разве, что в мечтах.

Небрежно кивнув Кэт, она с неторопливой грацией двинулась по обочине дома и исчезла. Через несколько секунд низкий и едва слышный гул показал, что она ушла через один из маленьких личных планеров, которые Лобо часто использовал в огромном пустынном имении.

— У тебя интересный друг. — Кэт осталась в шезлонге, где она растянулась, чтобы слушать болтовню Хи. — И она такая тихая. Как ты это переносишь?

Он был не из тех, кто терпел бесполезную болтовню, когда они были моложе. Конечно, исследовательский центр точно не поощрял болтовню любого типа.

— Перестань быть всезнайкой, — отчитал он, хотя в его взгляде мелькнули радость, привязанность и беспокойство. — Сейчас она конфликтный ребенок.

Кэт закатила глаза.

— Конфликтная, да? Полагаю, это такое же хорошее слово, как и любое другое.

Остановившись рядом с шезлонгом, он уставился на нее; скрытый голод и горячая похоть в его взгляде мгновенно пробудили брачную лихорадку, которая с каждым днем становилась все более очевидной.

Даже ее плоть была чувствительной, ноющей от потребности в его прикосновениях, которые она находила явно тревожными. Когда она уставилась на него, в ее голове промелькнуло изображение его тринадцать лет назад. У него не было таких сильных мышц, но он был силен даже тогда. Теперь его черты были более четкими, более дикими, и ему не хватало очень легкого смягчения сострадания, которое он имел так давно.

Теперь в уголках его глаз были самые маленькие линии, которые не имели никакого отношения к возрасту или солнцу. Его черты лица не были выровнены, но четкое определение намекало на жестокость жизни, которую он прожил так долго.

Он так сильно изменился. За последние несколько недель Кэт узнала, что эти изменения пошли гораздо глубже, чем она могла догадаться. Изменения были не только физическими. Он был жестче не только снаружи, но и внутри, кроме тех случаев, когда это касалось ее. Грэм все еще относился к ней с нежностью, которая, как она знала, была ему совершенно чужда.

И он принадлежал ей на уровне, который она никогда не подвергала сомнению, даже будучи ребенком. В зрелом возрасте многие вещи имели больше смысла, а другие были намного сложнее. И был один вопрос, на который она должна получить ответ.

— Ты когда-нибудь любил меня? — прошептала она, вспоминая что он никогда он этом не говорил. — Или ты лишь предъявил права на меня?

Если бы его черты могли усилиться, они это сделали, и она знала, что вспышка неуверенности, которая, как она думала, на мгновение вспыхнула в его взгляде, должна была быть иллюзией. Грэм никогда не был неуверенным.

— Ты моя, — заявил он, и не было никакой неуверенности, ни в его голосе, ни в его взгляде. — И я бы посоветовал тебе никогда не забывать об этом.

Он заявил права на нее.

Она медленно поднялась со стула.

— Я бы подумала, что ты любишь меня, — тихо сказала она с болью, которая пронзила ее сильнее, чем она ожидала.

— Что я знаю о любви, Кэт? — спросил он тогда, привлекая ее внимание, глядя на нее с намеком на замешательство. — Я не ценю то, что мир называет любовью. В этом нет преданности, нет стремления держаться за то, что принадлежит им, как только туман похоти рассеивается. Если это любовь, то зачем тебе это?

— Это не любовь, — она с трудом произносила слова. — Не более, чем одержимость — любовь, Грэм. Не более, чем брачная лихорадка — любовь. Без настоящей любви, что отделяет одержимость и брачную лихорадку от биологического изнасилования? Брачная лихорадка может начаться без любви, но, как и похоть, оно не свяжет пару без любви.

— И что делает тебя чертовым экспертом в любви, Кэт? — выдавил он, разочарованно сгребая пальцами свои волосы. — Когда Вебстер связался с тобой для определения?

— Когда ты решил, что я твоя пара, — отрезала она, одной рукой упираясь в бедро, поскольку доминирующее положение, которое он демонстрировал, распрямляло ее плечи и решимость укрепляла ее тон. — Я гораздо больше разбираюсь в этом, чем ты, Грэм, потому что, по крайней мере, я узнаю это, когда чувствую.

— И с кем же ты это узнала? — Чистая ярость осветила его глаза.

Сначала этот дикий зеленый цвет распространился по его глазам, стирая белизну, а затем в одно мгновение крошечные кусочки янтарного золота начали заполнять его, когда затененные полосы начали царапать его лицо и шею.


Скачать книгу "Тигриные игры" - Лора Ли бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Любовная фантастика » Тигриные игры
Внимание