Мраморное надгробие

Карина Пьянкова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Тессе Уайт удалось спастись от принца вампиров Нового Орлеана. Однако беды ее семьи только начинаются. Призрак маленькой девочки смертельно ранил дядю Тессы, Рене Арно, и теперь угрожает всем обитателям “Белой розы”, старинного особняка семьи Дюпон. Тессе предстоит сразиться с привидением за жизнь Мраморного Рене. Но разве же это самое страшное? Вовсе нет, ведь девочка должна узнать правду о своем происхождении, понять, какое зло поселилось в “Белой розе”, а заодно и решить, стоит ли становиться жрицей божества вуду Барона Самди.

Книга добавлена:
1-05-2024, 11:18
0
117
41
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Мраморное надгробие

Содержание

Читать книгу "Мраморное надгробие"



– Там за тобой уже машина приехала. Тетя Бетани шоферу вторую чашку кофе налила.

Вот же черт… принялась рыться в комоде, пытаясь найти что-то хотя бы относительно немятое. Джинсы и синяя водолазка вроде бы выглядели прилично. Разве что волосы… Их я просто стянула в хвост и запретила себе думать о том, как выгляжу. Папе, конечно, будет все равно, он давно привык к тому, чтo я не слишком волнуюсь о внешнем виде. Но вот бабушка и тетя Жаннет наверняка не оценят.

– Да брось,ты все равно миленькая, - с детской непосредственностью заявила Аманда, сверкнув звериными глазами.

Пока я ехала в машине к «Белой розе», шофер бабушки сообщил, что папа уже прилетел и пробудет в Новом Орлеане всего несколько часов. Вечером у него рейс обратно в Нью-Йорк.

Стало так обидно…

То есть он совсем не хочет провести со мной время? Зачем тогда прилетел? Что хотел непременно сказать лично?

В душе поселилось беспокойство. Всю дорогу я провела, сцепив пальцы на коленях так сильно, что они побелели.

— Не волнуйтесь так сильно, мисс Тесса, - с улыбкой попытался подбодрить меня пожилой мужчина.

Я в ответ растянула губы в вымученной улыбке.

Стоило только войти в «Белую рoзу», как мне сообщили, что отец ожидает меня в большой гостиной и, кажется, предстоит весьма серьезный разговор.

Не к добру…

Сразу после того, как я вошла в гостиную, появилась и Мадам.

Папа был состоятельным адвокатом, относился едва ли не к высшему свету, но рядом с моей новоорлеанской семьей он выглядел… бледно. Слишком бледно и просто. Тех лоска и манер, которые демонстрировали члены Ковена, у него и близко не наблюдалось.

Бабушка поприветствовала своего зятя прохладно и сдержанно, как-то исподволь указывая ему на то место, которое для него заготовила. И место это находилось невысоко.

– Здравствуйте, мистер Уайт, кажется, это первая наша личная встреча? - равнодушно произнесла бабушка.

– Добрый день, миссис Дюпон, - натянуто отозвался папа.

«Миссис» тут же резануло слух. Мадам Дюпон – только так следовало обращаться к королеве ведьм. У меня в голове не укладывалось, как можно называть бабушку иначе.

Если я рассчитывала, что мой разговор с отцом будет проходить только в присутствии бабушки, то зря. Где Мадам, там и Мадемуазель…

Через пару секунд дверь сама собой открылась,и в комнату въехала на своем кресле тетя Жаннет. Ее величественность могла поспoрить с величественностью бабушки. Золотые волосы тетя уложила в высокую прическу,и мне казалось, ей не хватает только короны. Инвалидное кресло нисколько не мoгло испортить впечатление, которое производила моя тетя – Жаннет Дюпон излучала силу, уверенность и властность.

– Моя старшая дочь, Жаннет, - представила бабушка Мадемуазель.

Отец оглядел писательницу с ног до головы и задумчиво протянул:

– Фамильное сходство на лицо. Рад знакомству.

И непонятно о фамильном сходстве с кем именно говорил папа, с бабушкой Натали или… с моей матерью.

– Взаимно, - обронила тетя Жаннет, подъезжая ко мне. – Наконец, выпал шанс встретиться с вами лично. Тесса много рассказывала о вас.

– Вижу, вы нашли с ней общий язык, – заметил отец. - А ведь с Анаис вы не особенно ладили.

Тетя усмехнулась и посмотрела в упор на папу, будто пытаясь понять, с какой целью он упомянул об этой детали.

– С моей младшей сестрой вообще мало кто ладил, - заметила женщина, сложив руки на коленях. – В городе ее называли исключительно Чумой Дюпон. И я первая могу сказать, чтo для такого прозвища имелись все основания. К счастью, очевидно моя племянница пошла не в мать. И все-таки, что именно привело вас сейчас в этот дом? Учитывая, что Рождество вы предпочли провести в Нью-Йорке.

Отец вытащил из-за пазухи большой бумажный конверт и на какое-то время замялся. На меня он в этот момент так старательно не смотрел, что стоило заподозрить неладное.

Что тут происходит?

Я смотрела на папу и не понимала , почему… почему он ведет себя так отстраненно. Это… Это ведь неправильно, верно? Я его дочь. Он должен хотя бы обнять меня при встрече.

Дверь вновь открылась и в гостиную вошла тетя Лотта, как всегда воплощение совершенства от носков замшевых туфель до серебряного колье на тoнкой белоснежной шее. Темные волосы,тщательно уложенные, рассыпались по плечам, алые губы растянуты в дружелюбной улыбке, вот только в глазах едва ли не паника… Но почему? Чем приезд моего отца может навредить тете Лотте?

– Мистер Уайт, позвольте представить вам Шарлотту Арно, жену моего племянника и наследника Рене. Шарлотта, дорогая, это Эрик Уайт, отец нашей Тессы.

На последних словах папа на мгновение скривился.

– Мне нужно сказать тебе… Нужно сказать одну вещь, Тесса, – сдавленно произнес отец, почему-то не глядя мне в глаза. – Ты не моя дочь.

На мгновение я словно ослепла и оглохла.

Тетя Жаннет подъехала на своем кресле вплотную и взяла за руку, словно бы предполагала , что мне в тот момент нужна поддержка. А я… Я ничего не понимала.

Бабушка строго смотрела на моего отца и неодобрительно поджимала губы. Сидела она так прямо, будто королева на троне. Тетя Лотта выглядела совершенно растерянной. А тетя Жаннет… она казалась удрученной, но не удивленной. Как будто бы она все заранее знала.

Хотя это же Жаннет Дюпон, ей известно абсолютно все и даже немного сверх того.

– Ты не моя дочь, Тесса. Я приехал, чтобы оформить передачу опеки твоей бабушке.

Мне показалось, словно все это лишь слуховая галлюцинация. Ведь такого просто не могло быть, верно?

Тетя Жаннет была как всегда права. Мне требовалась поддержка. Мне oчень сильно требовалась поддержка. Я поверить не могла в то, что он сказал… Не мой отец…

– Этого быть не может…

Собственный лепет казался таким жалким.

– Я сделал тест ДНК и недавно получил результат. Ты совершенно точно не моя дочь. Я… Я решил сказать тебе это лично.

Уж лучше бы отправил сообщение. Тогда бы я чувствовала себя не многим хуже…

– Но этого просто не может быть! – воскликнула я, заламывая руки.

Как в какой-то идиотской мелодраме… Я ведь Тесса Уайт… Только в этом я не сомневалась последние недели! А теперь, выходит, что и не Уайт. Неужели придется взять фамилию матери? То-то новые друзья порадуются. Они ведь меня и так зовут исключительно Дюпон.

Казалось, земля уходит из-под ног. И дышать с каждой секундой станoвилось все сложней.

– Она… Анаис приезжала в Новый Орлеан. Как раз в подходящее время, - тихо произнес мой… точней, уже не мой папа. - Скорее всего,твой отец живет именно здесь.

То есть моя мама изменяла от… то есть, мужу? И зачала меня в Новом Орлеане?

Мой отец… Мой настоящий отец…

Мой папа…

В голове у меня просто помутилось. Еще недавно мир был относительно устойчив: я знала , как меня зовут, знала, кто мои родители и даже знала , какими они были. Теперь все рухнуло.

Тяжело вздохнула тетя Лотта и прошептала:

– La canaille…

Слово я, разумеется, не поняла, но, судя по тону, это было ругательство.

– Мэм…

– Довольно, - бросила едва ли не с презрением женщина, глядя на моего… глядя на мистера Уайта с брезгливой жалостью. - Можете уезжать, еще одна жертва Анаис. Поверьте, о девочке здесь прекрасно позаботятся. В том числе ее родной отец.

Я замерла с надеждой глядя на тетю Лотту. Она знает кто мой папа? Но как?

– Мне действительно стоит уйти… – пробормотал тот, кого я всю жизнь считала отцом.

И остались только мы вчетвером: бабушка,тетя Жаннет, тетя Лотта и я.

– Жаннет,ты ведь знала? – тихо и как-то обреченно спросила тетя Лотта у тети Жаннет. - Ты ведь всегда и все знаешь…

Мне оставалось только переводить взгляд с одной женщины на другую. Тетя Жаннет сидела как-то неестественно прямо… И губы сжимала чересчур плотно.

– Я знаю не все. Смотреть… смотреть я начала после смерти Анаис.

То есть они обе если не знают, то определенно догадываются, кто мой отец?

— Но, готова поклясться, ты обо всем догадывалась, Жаннет. Идем, Тесса, – взяла меня за руку тетя Лотта и решительно повела в сторону выхода.

– Шарлотта, не пори горячку! – воскликнула тетя Жаннет и поехала следом за нами. - Прошу, не делай того, о чем пожалеешь!

Господи, да что происходит-то? Куда мы идем?

Оказалось, мы шли к дяде Рене…

При появлении нас с тетей Лоттой дядя попытался было сесть, но с еле слышным стоном снова упал на постель.

– Лотта, что происходит? – спросил он, недоумевающе глядя на жену. - И почему вы с Тессой настолько бледны?

Тетя Шарлотта поджала губы, гневно сверкнула глазами и буквально выплюнула вопрос:

– Как ты мог?

На осунувшемся лице дяди Рене проступило безграничное изумление. И я понимала его чувства: никогда раньше мне не доводилось слышать, чтобы тетя Лотта говорила подобным тоном. Подозреваю, она вообще никогда так не говорила.

– О чем ты, дорогая?

Тетя Шарлотта на мгновение зажмурилась, а потом выпалила:

– Как ты мог с ней спать?! Как ты мог спать с Анаис?!

В моей голове в тот момент словнo бы что-то щелкнуло. Неужели… неужели мой отец – Рене Арно? Нет, этого быть не может! Он же само совершенство! Дядя Рене не польстился бы на такую, как моя мать!

– Шарлотта… – попытался что-то сказать мужчина, но тетя Лотта его прервала.

— Не смей произносить мое имя! Ты был любовником Анаис… Ты тоже был любовником Анаис! Как ты мог?! Как ты мог поступить так со мной?! Как посмел отнять первородство у моих детей?!

Шарлотта Арно, всегда спокойная, благожелательная… она же едва в истерике не билась! И выходит…

Я посмотрела в глаза Рене Арно… И больше вопросов мне не потребовалось.

– Получается… вы и есть…

Сказать вслух я не решилась.

– Да, Тесса! – ответила тетя Лотта с гневом и презрением. – Можешь полюбоваться на своего отца.

Выпалив это, Шарлотта Арно развернулась на каблуках и стремительно покинула спальню мужа.

Дядя Рене с грустной улыбкой прикрыл глаза. Или мне теперь звать его… отцом?

– Прости, девочка, – тихо сказал он. Уголки губ Рене Арно горько опустились вниз, а в глазах стыли тоска и вина. - Прости меня за все.

За что он просит прощения?

– Получается…

Ноги не держали, и я беспомощно опустилась на пол, не в силах оторвать взгляда от Мраморного Рене.

– Так значит, это вы… вы мой папа? - еле слышно спросила я, не имея никаких сил отвернуться и не смотреть.

Видеть умирающего дядю оказалось больно, видеть собственного умирающего отца оказалось мучительно, просто невыносимо.

– Вы мой папа? - повторила я громче и почувствовала, как по щекам катятся обжигающе горячие слезы.

Внутри все как будто сжалось.

– Да, Тесса, я твой папа, - тихо сказал тот, кого я уже не могла называть дядей, но ещё не решалась – отцом.

Но как же так? Он знал? Все с самого начала знал?

– Почему только я ничего не знала?! – всхлипнула я, сжимая кулаки.

Оказывается, у меня был отец, настоящий отец, который…

Перед глазами промелькнули все те бесконечные одинокие дни в ожидании папы, которому всегда было не до меня. И Рене Арно, что всегда находил время на своих близких, на cыновей, жену и даже меня.


Скачать книгу "Мраморное надгробие" - Карина Пьянкова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Мистика » Мраморное надгробие
Внимание