Валькирии Восточной границы

Виталий Хонихоев
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Офицер Корпуса Дальней Разведки из технологического мира будущего попадает в тело раздолбая, бабника и сорвиголовы гвардии лейтенанта в альтернативном, магическом мире. У офицера Корпуса Дальней Разведки нет сомнений - надо вживаться в роль, надо карабкаться вверх по карьерной лестнице, соответствуя психологическому профилю владельца тела. То есть... быть сорвиголовой и бабником? Нет таких задач, которые не выполнили бы офицеры КДР!

Книга добавлена:
16-09-2023, 06:30
0
1 197
57
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Валькирии Восточной границы

Читать книгу "Валькирии Восточной границы"



— Что тебе, Волчица Шаоци? Младшая сестра Шаоци? — откликается Принц: — ты хочешь мне что-то сказать?

— При всем уважении к Золотому Роду и к вами лично, Старший Брат Чжи… мы могли бы просто провести один поединок с любым магом, что предложат русские. Как это всегда и было. А потом вернуться в Золотой Город — уже наследным принцем. Я подтвержу перед Ваном Востояной Ся что принц Чжи прошел Испытание и пролил свою первую кровь на поле боя. — склоняет голову она. Она знает, что если Эспедиционный Корпус решит воевать по-настоящему, то войска Страны Голода не выдержат, что их слишком мало, чтобы противостоять мощи родовых магов и воинов принца… но жизнь это не две главы из романа, жизнь — это долго. И, да, тактически Чжи одержит победу, но стратегически… Ван Страны Голода, или как его зовут сами русские — Царь — не прощает обиды и вышлет войска в Восточную Ся. Вот это и будет настоящая война, которая вполне может закончиться и падением Золотого Рода, чжуры не понимают этого, но империя Ся — это колосс на глиняных ногах. Войска Белого Царя намного лучше подготовлены, у них есть винтовки, которые дальше и точнее бьют, а магам нужно быть рядом, хороший маг начинает работать с сотни метров… может ближе. Винтовка — бьет на тысячу шагов. И да, хорошему магу попадание из винтовки это тьфу и растереть… но у русских есть их маги, которые зачаровывают пули перед выстрелом… валькирии. И их много. Попадание зачарованной пулей… это намного опасней. Да с ними есть старый евнух из рода Сяхоу который может растянуть баллистический щит над войсками… но ведь если речь пойдет о тысячах выстрелов… если в дело подключится артиллерия, если вступят маги Страны Голода… стратегически это будет проигрыш. Даже если Восточной Ся удастся отбиться от войск Белого Царя Страны Голода — все равно проигрыш. Их войска разобьют, сотни тысяч умрут… ради чего? Чтобы принц Чжи похвастался перед своими девками в Золотом Городе какой он молодец? Есть возможность провести Испытание без лишней крови — надо воспользоваться ею.

— Ну надо же… — сужает глаза принц Чжи и откидывается назад: — вы слышали это? Волчица Шаоци, та самая, что в одиночку уничтожила отряд из Чосон, которую прозвали Волчицей за то, что она никогда не прощала своих врагов и всегда находила возможность отомстить… она предлагает мне сдаться.

— Я не…

— А почему? Может быть потому, что она, как наблюдатель от моего отца, Вана Золотого Рода — не заинтересована в моей славе? Все что ей надо — подтвердить, что Испытание пройдено! С тем же успехом мы можем повернуть назад прямо сейчас — даже не увидев ни одного врага… Шаоци давно стала чиновником, а не воином и она подпишет Манифест Испытания в любом случае. — выплевывает слова принц и она подбирается, проверяя на месте ли рукоять ее боевого молота.

— У Волчицы давно выпали зубы — усмехается принц, глядя на ее движение: — она стала такой же как все они! Коррумпированное старичье! Вам не важна слава, не важна победа, не важно государство и народ, вам лишь бы на своем теплом месте сидеть! Генерал Шаоци! Мастер Парного Боевого Молота «Две сестры»! И что? Советует мне прижать хвост между ног и удовлетвориться каким-то один магом из Страны Голода? Которого все равно потом поднимут целители⁈ Это насмешка надо мной!

— В самом деле, Старшая Сестра Шаоци — ты бы выбирала слова в своей речи… — вставляет слово близняшка Лана.

— Да все знают, что Волчица не наша. Она же из ханьцев — гудит старший из рода Лю: — ей на шелках лежать да виноградное вино пить. Счастье доброй схватки ханьцам неведомо.

— Чего ее слушать! Она нам не начальник. У нас есть предводитель — Старший Брат Чжи! — выкрикивает кто-то из воинов.

— Прошу прощения — склоняет голову она, чувствуя, как что-то стискивает ей грудь: — я неправильно выбрала слова, Чжи-дагэ. Конечно же я была неправа. Такой доблестный человек как вы — никогда не согласится на меньшее чем победа! Только победа! Победа и слава!

— Смотри-ка… даже до волков доходят слова истины — ухмыляется принц Чжи: — правда поздновато. Боюсь не могу доверять человеку с таким… замедленным восприятием. Наверное стоит подобрать тебе место в обозе, старая Волчица Шаоци.

— Как скажете, Старший Брат — кланяется она, стискивая кулак так, что ноги впиваются в плоть. Она не старая! Ей всего тридцать два!


Скачать книгу "Валькирии Восточной границы" - Виталий Хонихоев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Попаданцы » Валькирии Восточной границы
Внимание