Жена на продажу, таверна на сдачу

Константин Фрес
67
6.7
(3 голоса)
2 1

Аннотация: Умерев в своём мире, я попала в тело молодой женщины, муж которой продает ее на базаре за долги, словно корову! Теперь я не отличница и не выпускница элитной кулинарной академии. Я бесправная нищенка. И цена мне два серебряных. Меня выкупил хозяин зачахшей таверны себе в помощницы. Муж бросил и уехал налаживать новую жизнь. Единственное, что я умею – это хорошо готовить. И мне придется хорошо потрудиться, чтобы выжить самой и выбраться из постыдного рабства. А также найти свое место в этом странном мире. И, вероятно, свою любовь.

Книга добавлена:
27-05-2024, 14:19
0
1 537
46
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Жена на продажу, таверна на сдачу

Читать книгу "Жена на продажу, таверна на сдачу"



— Тайными Тропами! Он же умеет ходить ими!

— Но Тайные Тропы в лесу проложены! — шипел Карл. — И никогда — в домах!

— Кто их прокладывал, интересно!

— Эльфы, разумеется!

Тут я замолкла.

Все как-то складывалось одно к одному!

Эльфы прокладывали магические тропы.

Вероятно, делали это много десятилетий и даже веков назад.

Может, и на месте дома этого была такая тропа! Построили дом и устроили тут портал!

А чем занимался Феланор? Правильно. Эти тропы закрывал! Он сам говорил — чтоб никто не проник по ним в Белый Город!

А как он их закрывал?.. Бросал в каждый ход по золотому!

— А ну, — скомандовала я, бросаясь к медвежьей шкуре, — помоги мне!

Вместе с Карлом мы стянули ее с места. Под ней был пол, просто деревянный, начисто отмытый пол.

Я принялась простукивать доски и под одной из них обнаружилась пустота!

Да и дощечка легко сдвинулась, стоило на нее нажать посильнее.

Под ней действительно был тайник.

Поднесенная к полу свеча осветила массивный ларец, который в узкую щель между досками не протиснулся бы.

Крышка этого ларца была открыта, он был пуст. Золото-то девицы из него выгребли!

Как вынесли? Это другой вопрос. Скорее всего, набили монетами папашин старый колпак, или чулок, да и выкинули в окно.

Поэтому Бъёрн ничего при них не нашел. И поэтому они так спешили убраться поскорее. Чтоб по окнами никто их клад не подобрал!

Вот же стервы!

— Выгребли оттуда деньги! — ахнул Карл, рассматривая ларчик.

— И открыли запечатанную Тайную Тропу! — подхватила я.

— Тропу куда? — осторожно произнес Карл, оглядываясь.

— Если бы я знала, Карл!

Карл снова поскреб в голове энергично.

— Знаешь, что, — сказал он, наконец. — Давай сейчас поработаем. А вечером, когда никого не будет, посмотрим.

— Что посмотрим? — удивилась я.

Но внизу кричали, требуя еды и пива. На лестнице топотали тяжелые башмаки Бьерна, несущего охапку поленьев. Некогда было медлить.

Тот самый золотой, что первым отдал мне Феланор, тот, что я всюду носила, как талисман, с собой я кинула в пустой ларец.

На место приладила доску и кинула поверх тайника шкуру.

Вот и все. Вот и спрятали Тайную Тропу.

…Но куда ведет эта дорога?..

Черт бы подрал этот плов!

Гости сегодня, как на грех, долго не расходились. Уж больно им пришлось по душе новое кушанье. Даже пришлось готовить еще раз.

Без помощниц, вдвоем с Карлом мы еле успевали отмывать посуду и резать овощи и мясо. Деньги текли к нам в карманы рекой; а я и рада была, и нет.

Тайная Тропа, открывшаяся у нас в таверне, беспокоила меня. Закрыть-то я ее закрыла. Но ведь она существует. А что, если ее как-то можно открыть? Кто явится, если такой способ существует?

Очень волнительно.

Поэтому мы с Карлом еле дождались, когда уйдет последний посетитель.

Волнуясь, я не заметила, как перемыла все миски и чашки. А Карл едва не проскреб в котле дыру, очищая его от жира.

И только когда дверь в последний раз стукнула за гостями, и Бъёрн, простившись, тоже ушел домой, мы оба с Карлом, не сговариваясь, бросились запирать все окна и двери.

Так тщательно даже скряга папаша Якобс не закрывался!

Только после этого мы поднялись в комнату старика Якобса и, задвинув там окно ставнями, отбросили шкуру медведя с тайника. И как следует рассмотрели пол и тайник.

В свете фонарей мы с Карлом увидели, что на старых досках нарисован довольно внушительный круг. Раньше папаша Якобс не утруждал себя мытьем полов. Карл подметал, и этого было вроде как достаточно.

А девицы отмыли всю многолетнюю грязь, отскоблили доски дочиста, и обнаружился этот странный рисунок.

Именно рисунок, ведь и внутри него, и вокруг были изображены замысловатые узоры и символы на непонятном языке.

Видно, это все было нарисовано много-много лет назад. Потому что половина символов стерлась, да и сама краска была непонятного цвета.

— Как думаешь, Адель, — произнес Карл, водя рукой по древним символам, — это эльфы сделали?

— Да уж не тролли и не орки, — ответила я. — Смотри, какой тонкий узор! Интересно, а твой папаша знал об этом ходе?

— Да уж наверняка знал, — ответил Карл задумчиво. — Он же видит такие вещи.

— Но проход был закрыт золотом!

— В запертые на ключ двери тоже так просто не войти, — заметил Карл. — Но это не значит, что их не видно.

— Отчего же он не взял эти деньги и не ходил этой тропой?

Карл задумчиво поскреб в голове.

— Может, — предположил он, — эта тропа ведет туда, куда ему нельзя?.. И он это знал, да и боялся идти туда? И взять золото боялся. Потому что оттуда мог прийти кто-то страшный?

— Страшный? Да папаша Якобс сбежал бы отсюда, теряя башмаки! Не-ет, тут что-то иное, — ответила я.

— Сходим посмотрим? — предложил вдруг Карл.

Я так и остолбенела.

— Что? — удивленно выдохнула я. — Посмотрим?! Но как, мы же не умеем… Да и вдруг там действительно опасно? Выходишь из ниоткуда и прямо в лапы чудовищу!

— Так шагнешь обратно, если увидишь какую-то угрозу, — беспечно ответил Карл.

— Так ты умеешь пользоваться Тайными Тропами? — до меня вдруг дошло, что мне предлагает Карл. Тот потряс головой.

— Если честно, то не совсем, — нехотя ответил он. — Папаша что-то бормотал одно время, что нужно лишь найти нужное место, встать туда и сказать: «Иду!». Но я таких мест не видел. Я маленький был; и не понимал, о чем он толкует. Он все показывал, твердил: «Видишь?». А я не видел.

— Показывал Тайные Тропы, — пробормотала я.

— Наверное. Но я не видел ничего. И поэтому не мог попробовать. А тут уже даже кругом обозначено! Чего б и нет?

— А обратно как?! Там-то, на том конце, кто тебе круг нарисует?

— Я сам! — ответил Карл.

Он живенько сбегал вниз и принес обгорелую головешку, уголь.

— Вот этим точнехонько обведу то место, на котором объявлюсь, — сказал он.

Я только руками всплеснула.

— О, господи, Карл! А если там пропасть?!

— Ну, так обвяжи меня веревкой.

Мальчишка просто горел желанием попутешествовать, и отговорить я его не могла!

Он мигом и веревку раздобыл, и привязал ее к кровати одним концом, а другим обвязался по поясу.

Зажав в одной руке уголь, в другой фонарь, он, взволнованный, велел мне забрать золотой из тайника и встал на ту самую досточку, точно в круг.

— Иду! — воскликнул он, притопнув по доскам, и… пропал!

Только веревка, тянущаяся в никуда, обозначала место, где он стоял миг назад.

Я только ахнула. Сердце ухнуло вниз, когда я поняла, что мы тут вытворяем.

Но Карл почти тотчас же появился на прежнем месте.

— Адель! — выкрикнул он, дрожащими руками высвобождаясь из веревочной петли, — ты должна это видеть!

— Ты обвел место углем? — только и успела спросить я.

— Да, да! — прокричал Карл, ухватив меня за руку.

Он втащил меня в круг — и откуда только сила взялась? — и крикнул заветное слово.

В глазах у меня потемнело, в ушах зашумело, как от сильного ветра. Я моргнула, прогоняя это состояние, и…

— Ничего? — с удивлением произнесла я, оглядываясь.

В темноте ночи я стояла все в той же комнате. Меня окружала та же мебель. В полумраке даже шкаф, перенесенный Бъёрном, был на месте.

Только вот…

— Адель! — в совершенном восторге выдохнул Карл, оглядываясь по сторонам и поднимая свой фонарь повыше. — Ты видишь?!

— Нет, — тупо ответила я, оглядываясь по сторонам.

— Это не та же таверна! Это другая, точно такая же, но не та!

Вот те раз!

Ноги мне отказали, я очутилась сидящей на полу.

Сердце колотилось, в голове шумело от сильнейшего стресса.

Потому что Карл был прав!

Его фонарь освещал кровать — но кровать была застелена старыми, выцветшими шелками, накрытая огромным балдахином.

Витражное окно без решеток, покрыто пылью.

На полу роскошный ковер. Даже годы не смогли стереть сочность красок с него.

Стены, которые в нашей таверне были серыми, каменными, отштукатуренными, тут были оббиты шелковыми обоями. Узоры с крыльев ночных серебристых бабочек украшали их.

Каминная решетка была изящной, словно сплетение ветвей в лесу.

В камине все еще лежала остывшая зола, а рядом с ним — несколько иссохших поленьев, источенных жуками. Будто хозяин вышел, но хотел вернуться… однажды.

— Это дом твоей матери, думаю, — тихо произнесла я. — Она отсюда пришла в наш городок и выстроила такую же таверну. Зачем-то.

— Наверное, — дрожащим голосом произнес Карл, рассматривая в свете своего фонарика комнату так, словно она была пещерой с сокровищами. — Смотри, как здесь все устроено! С каким тонким вкусом!

— Да, красиво, — согласилась я. — Очень печально, что она отсюда ушла и погибла, как… как глупый серебристый мотылек.

— Да, — согласился Карл, сглотнув ком в горле. — Ну, пойдем, посмотрим, что это за место?

И мы пошли.

Странное это было ощущение. Словно гуляешь по своему сну.

Вроде, все то же самое, но и не то. Касаешься стены — а она блещет серебром и золотом обоев и шелка. Гладишь знакомые перила, а они полированные, тонко пахнут сладким сандалом.

Кухня украшена нарядными тарелками, печь в изразцах. В стенах поблескивают плитки из цельных прозрачных зеленых камней, полы выложены смальтовой мозаикой.

Тут однозначно никто не был уж давно.

Утварь была засыпана пылью.

Но это место, этот дом был когда-то любим. Тут все подбиралось с любовью, с тщанием. Тарелки и миски, блестящие сковороды и ковры…

— Так вот твое настоящее наследство, — произнесла я. — Смотри, Карл: вот на стене завещание!

Оно висело в рамке и гласило то же самое, что и то, что прятал подлец папаша Якобс. За исключением последней строчки.

— «Моим врагам никогда не владеть этим домом и его богатствами», — прочла я. И эти слова отозвались грозным лязгом оружия древних воинов в моих ушах. — «Те из них, кто осмелится переступить границу этого дома, погибнут. И не смогут завладеть ни единой монетой. Эльфийская сталь отомстит за меня. Эльфийская кровь пропуск в этот дом»… Так твоя мать была эльфийкой, Карл?!

— Я… я не знаю, — развел Карл руками.

— Но ты не помнишь в ней никаких особенностей?

— Нет. Мне она казалась такой же матерью, как и все прочие, — тихо ответил он. — Только красивее всех и всех добрее. Может, она была полукровкой. Поэтому и пошла к людям.

Я испуганно оглянулась.

— В любом случае, мне лучше отсюда убраться, — сказала я. — У тебя, может, эльфийская кровь есть, а во мне — нет!

— Но разве ты слышишь, как за тобой идут грозные мстители? — удивился Карл. — Я нет. Все тихо. Может, эти слова вообще были написаны для моего папаши, чтоб его отпугнуть. Давай посмотрим, что это вообще за место такое, где выстроен этот дом!

Отпугнуть?

Да как бы не так!

Я была более чем уверена, что Якобс очень боялся мести эльфов за жену. Была ли она эльфийкой или полукровкой — неважно. Он сам насыпал горсть золота, чтоб закрыть проход. Он сторожил его, смотрел, чтоб никто не разорил его тайник. Поэтому и запирался на замок.

Но я-то не Якобс.

Да и Карл тянул глянуть, что там снаружи.

А я была так потрясена, что не смогла воспротивиться.

И вот мы вышли к дверям таверны, и Карл привычным движением сдвинул засов.


Скачать книгу "Жена на продажу, таверна на сдачу" - Константин Фрес бесплатно


67
6.7
Оцени книгу:
2 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Любовное фэнтези » Жена на продажу, таверна на сдачу
Внимание