Золото Лакро

Ирина Седова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Золото... Вечная тема Великого Космоса...Судьбы наших героев сходятся и расходятся, чтобы вновь сойтись, но уже по-иному... Это седьмая книга из серии "Человек, который все мог"

Книга добавлена:
30-01-2023, 08:34
0
197
46
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Золото Лакро

Содержание

Читать книгу "Золото Лакро"



Все помолчали.

- Ждут-то его ждут, - снова проговорил Смок, - только кто ждет? Неужели нельзя было плюнуть на договор? Нашел бы тот сбытчик другого покупателя!

- Дело не в покупателе, а в Сандро. Наши законы требуют от нас вполне определенного поведения. И все. Это даже не подлежит обсуждению.

- А что будет, если Сандро ваши законы нарушит?

- Снимут диск.

- Зато останется жив.

- В бесчестье?

Мужчины попускали головы.

- Черт бы побрал ваши законы! - воскликнул Гор.

- Я им следую.

- Всегда?

- Всегда. Иначе бы мне диск не одели.

Коро усмехнулся. Бинка глянула на него и проговорила печально:

- Я знаю, ты подумал, что я весьма вольно обращаюсь с уголовным кодексом. Да, это так. Но как бы там ни было, существует закон, которому я подчиняюсь, и, надеюсь, подчинюсь всегда, чего бы со мной ни произошло. Все, что я ни делаю - я делаю только в определенных рамках. И рамки эти очень жестки, поверьте. При некоторых обстоятельствах это верная смерть, на которую ты идешь и только пожимаешь плечами.

- Я видел, - сказал Коро.

- Ничего ты не видел! - возразила Бинка запальчиво. - То, что я предпринимала до сих пор, каждый мой якобы неосторожный поступок было на самом деле точным рассчетом, как уменьшить риск. Я всегда выбирала из двух зол меньшее. А мальчик полетел прямехонько в ловушку, и ничего невозможно предпринять, пока он туда не угодит, только сидеть и ждать. Дайте мне силы это выдержать!

- Я могу полететь следом, - предложил Коро.

- Можешь. А толку? Пока крышка не захлопнулась, как мы можем быть уверены, что это не обычная нормальная сделка?

- Когда захлопнется - бегать будет поздно.

- Да. Мальчику уже выпадет его карта: либо жизнь, либо смерть.


Радош с большим интересом рассматривал нового пленника. Парень выглядел совсем мальчишкой. Он был одного роста с Радошем, строен и кареглаз. Его темно-рыжие, слегка волнистые волосы были безупречно подстрижены, причем по последней моде. Да и одежда сидела на нем с тем изяществом, которое сразу выдавало ее свежесть и относительно недавнее пребывание в магазине. Она была скроена по мерке, и это тоже говорило о том, что парень был не из тех, кто перебивается с маисовой похлебки на сухую крупу.

"А он отлично держится," - подумал Радош с невольным одобрением.

Паренек и в самом деле держался неплохо. Он стоял совершенно спокойно, его красивое лицо вовсе не было искажено страхом или злостью. Он не умолял о пощаде, не сыпал оскорблениями и не клялся, что никому ничего не скажет, лишь бы его отпустили с миром. Вместо всего этого, увидев наведенные на него дула бластеров, он произнес:

- Я только служащий. Звездолет и груз не мои. Но моя хозяйка сказала, что если я попадусь, она меня выкупит.

Он так и сказал: "Попадусь", - и это было презабавно. Но вел себя паренек действительно так, как если бы попадание в плен значилось в списке его служебных обязанностей.

- Ты уверен, что твоя хозяйка захочет на тебя потратиться? - с любопытством спросил его Радош.

- Уверен. Мадам Максимова никогда не бросает своих людей.

- А если нам не нужны ее деньги?

Паренек слегка повел одним плечом и произнес:

- Двум смертям не бывать, а одной никому не миновать.

Лицо его даже не дрогнуло, а голос прозвучал ровно и без вызова.

- Вы не могли бы вернуть мне вот это? - показал он на плоский кругляшок, извлеченный Радошем из медальона на стальной цепочке.

- Для чего он тебе? - задал Радош вопрос.

- Это памятка. Он вам не нужен. Он именной.

Получив кругляшок назад, (очутившись в его руке, серая штучка вспыхнула зеленоватым светом), парень бережно засунул предмет в карман рубашки и с явным сожалением взглянул на медальон, из которого тот был извлечен. Усмехнувшись, Радош кинул пленнику и футляр. Ловко поймав его, паренек вынул кругляшок из кармана, снова заставив его засветиться, и раскрыл медальон. Все это он проделал достаточно быстро, но без суетливости, и когда украшение снова очутилось на его шее, вежливо произнес:

- Спасибо.


"Не высовываться, - твердил про себя Сандро. - Мама говорила, что если не убьют сразу - все обойдется. Эти люди стараются из-за денег, и если за живого они могут отхватить солидный куш, мертвым ты станешь не по их вине."

Он не сопротивляясь позволил себя обыскать, заковать в наручники и без всякого волнения изложил легенду о том, кто он такой и куда направляется. Легенда эта во многих деталях совпадала с правдой, и опровергнуть ее было фактически невозможно по крайней мере здесь, на Лакро. Очутившись же на пиратском корабле, Сандро и вовсе уверовал, что ничего плохого с ним не будет, и можно позволить себе расслабиться. Что он и сделал - растянулся на предложенной ему циновке в узком, не блиставшем особой чистотой отсеке и заснул.

Проснулся он, когда звездолет стоял уже на грунте. Его теребили за плечо, и Сандро не сразу сообразил, кто это и почему его беспокоят. Но увидев смуглое лицо, обрамленное черными с синеватым отливом волосами, он вспомнил: плен. Три недели скуки и ожидания. Сандро поднялся и вышел сначала из отсека, где провел ночь, а затем и из звездолета. Он очутился в каменной ложбине, окруженной цепочкой холмов, где виднелось нечто вроде построек, тоже из камня. Смуглолицый жестом приказал ему идти к постройкам, и Сандро повиновался.

Он увидел вход: грубо и нелепо состряпанное крыльцо с примитивным навесом и щербатыми неровными ступенями. На крыльце, лениво облокотясь на перила, стоял амбал - более амбалистого амбала Сандро еще не встречал. Чуть пленник оказался в пределах его досягаемости, амбал взмахнул правой конечностью с явным намерением совершить ею ударяющее действие. Не ожидавший этого Сандро едва успел вспомнить, что, согласно легенде, драться он уметь никак не должен и целых три недели по крайней мере. Что толку было отключать амбала, если ты один, и тебя все равно забьют, как ты ни прыгай? Поэтому Сандро только отстранился.

Впрочем, он мог бы не делать и этого. Его конвоир успел перехватить руку амбала и сказать:

- Не надо, Дикарь. Этот лэг - стоящий, учти!

- Я-то учту, - отвечал амбал, зыркнув на Сандро. - Только Хомяку будет наплевать, стоящий он лэг или не стоящий.

- Я и Хомяку скажу, мне не слабо!

Смуглолицый говорил это быстро, он был подвижен, как обезьяна, и глаза его неестественно блестели. Он был мал, тонок и казался довольно хлипким, и было непонятно, как амбал мог такому хлюпику подчиниться. А впереди еще и Хомяк какой-то...

Под ложечкой у Сандро неприятно засосало. И не зря!

Сделав пару поворотов по коридору, они с конвоиром очутились в просторном помещении типа бункера без окон и с весьма скудной обстановкой, если можно было считать таковой штук 30 кресел, явно натасканных из штурманских рубок различных космических кораблей. Пленника уже ждали, в бункере было полно народа, а в одном из кресел восседал еще один амбал с одутловатым лицом и бритой головой.

"Как в кино," - подумал Сандро.

Остальные члены банды выглядели вполне нормально, то есть по-разному. Сандро поставили посреди комнаты напротив амбала и велели стоять, и он имел возможность частично рассмотреть присутствующих, чем и занялся. Большинство из публики, занимавшей кресла бункера, было молодо, им было никак не более тридцати, и на пенсионный возраст не тянул никто. Бритоголовый, разменявший четвертый-пятый десяток, казался по сравнению с остальными дремучим стариком.

Позади Сандро входили и выходили, но видеть, кто именно сновал туда-сюда, он мог лишь краешком глаза, да и то, если бы начал вертеть головой, чего он делать не собирался. "Спокойствие, - говорил он себе, - тебя это не касается. Походят - перестанут." Наконец все упаковались, и бритоголовый вновь обратил на него свой тяжелый взор.

- Значит, ты - служащий? - прозвучал вопрос, в котором было больше утверждения, чем незнания.

- Да, - отвечал Сандро.

- Надо говорить: "Да, сэр!" - произнес кто-то сзади.

- Да, сэр, - не моргнув глазом, поправился Сандро.

- То есть, ты из слуг?

- Да, сэр.

- Тогда подойди и поцелуй мне руку.

- Извините, сэр, но я не могу этого сделать. Я слуга только одного хозяина.

Публика, и без того достаточно внимательно слушавшая диалог, замерла от неожиданности. До сих пор Сандро вел себя столь послушно, что казалось, будто он податлив, как пластилин.

Бритоголовый тоже удивился.

- А если бы твоя хозяйка отказалась за тебя заплатить, ты бы поцеловал? - спросил он, осклабясь.

- Нет, сэр, - отвечал Сандро. - Меня с детства учили, что мужчина не должен целовать ничьих рук.

По помещению пронесся нестройный шумок, словно все переменили позы или дружно вздохнули.

- Ты дурно воспитан, - с издевкой проговорил бритоголовый.

- Возможно, сэр. Но тут уж ничего не поделаешь: каким я родился, таким и умру.

Бритоголовый хохотнул:

- Ничего страшного, мы специалисты по переучиванию молодцев, подобных тебе. Ты и оглянуться не успеешь, как окажешься в нужной позиции. Верно, братва?

Раздался нестройный гул одобрения.

Сандро похолодел. Вот оно что - его будут унижать! Этого они с матерью не предусмотрели!

- Конечно! - отвечал он, стараясь не обнаружить предательской дрожи в голосе. - Человека можно скрутить и отключить, чтобы он очнулся на коленях, а губы его прикоснулись к какой-то там поверхности. Но когда его отодвинут, развяжут и предложат совершить то же самое самостоятельно, он снова скажет "нет".

- Посмотрим, - сказал бритоголовый.

- Нет! - вскочил смуглолицый паренек, конвоировавший Сандро. - Нет, Хомяк, ты этого не сделаешь! Послушайте, братва! Он сказал, что за него заплатят - зачем нам продолжать, если в этом нет нужды? Запросим за него тройную цену, и дело с концом!

- Он из общества, Рам! - хмуро возразил бритоголовый. - Причем не из обычных, нет! Посмотри, как он держится, и послушай, как рассуждает! Он из тех, кто наверху, кто всегда готов пнуть нашего брата!

- И там не все такие! - возразил смуглолицый.

- Если он пойдет до конца, то мы вообще за него ничего не получим, - проговорил кто-то. Слова прозвучали позади Сандро, и смысл их, когда пленник его постиг, заставил бы любого содрогнуться на его месте.

"Может, прикинуться? - мелькнула мыслишка. - Говорила же мама изобразить из себя лоха и быть поскромнее. Ты здесь никто, и как бы ты ни поступил, эти люди никогда не догадаются, кто ты есть, и чего должен." Но чуть Сандро представил себя склоняющимся перед грязной волосатой лапой, как все в нем перевернулось от отвращения. Расправив плечи, он выпрямился и перенес тяжесть тела с одной ноги на другую.

- Мы его быстро обломаем, - сказал бритоголовый.

- Он не сломается, - возразил смуглолицый. - Скажи, ты действительно из слуг?

Сандро секунду подумал.

- Я не знаю, как это называется, - отвечал он, стараясь не выдать внутреннего волнения, потому что прекрасно понимал: от того, что он сейчас произнесет, будет зависеть все. - Я работаю на фирму, которую возглавляет мадам Максимова с Безымянной. Она посылает меня по различным поручениям куда захочет, и я их выполняю.


Скачать книгу "Золото Лакро" - Ирина Седова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание