Плюс один

Алеата Ромиг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Он сексуален и уверен в себе, тот, кого заметит любая женщина. Мужчина с телом, за которое можно умереть, и ухмылкой, от которой слетают трусики. А уж как дизайнерские костюмы облегают его широкие плечи и большой… ладно, до всех нас доходили слухи о том, что он готов к любому вызову. Но я не вижу его таким. Он – мой начальник – технически один из владельцев компании, в которой я работаю – и определённо мне не по зубам. Мужчины вроде него не замечают и не встречаются с женщинами вроде меня. И я не встречалась с мужчинами вроде него. До того момента, как я поймала его в компрометирующей ситуации, а мне в последнюю минуту понадобилась пара для свадьбы… да и тогда это было не по-настоящему. Это шантаж. На одни выходные он – мой «плюс один». Красивая и недоступная. С того момента, как вошла в мой офис. Со своими ошеломляюще голубыми глазами и сводящими у ума чувственными изгибами, она поселилась в моих мыслях. Прошло три года, и ни разу она не показала, что заинтересована во мне. Обычно я сверкаю улыбкой на миллион долларов, и женщины падают на колени, иногда буквально. Но не она. И когда я позволил это другой женщине – упасть на колени – угадайте, кто нас застукал? Может, это был и не самый традиционный способ привлечь её внимание, но я бы не преуспел так в бизнесе, если бы не понимал, когда нужно ухватиться за подвернувшуюся возможность. Если эта сексуальная маленькая петарда с идеально подходящими для поцелуев губами думает, что может шантажировать меня и требовать, чтобы я отправился на свадьбу её двоюродной сестры, то я собираюсь ухватиться за шанс быть её «плюс один».  

Книга добавлена:
31-05-2023, 15:02
0
698
37
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Плюс один

Содержание

Читать книгу "Плюс один"



Сидя с чашечкой дымящегося чёрного кофе, я прислушивался, как Кимбра и её брат, Кевин, препирались друг с другом, пока помогали своей маме на огромной кухне, совмещённой со столовой. Тёплый весенний воздух наполнили звуки шкворчания сковороды, а аромат кофе, яиц и бекона напомнил мне о лучших обедах в Нью-Йорке.

Хотя отец Кимбры, Оскар, что-то рассказывал, я не мог сосредоточиться ни на чём, кроме Кимбры — Кимберли Энн. Именно так здесь все её звали.

— Из-за тебя я лишился десяти баксов, — сказал Кевин, не очень-то успешно пытаясь говорить шёпотом.

— Из-за меня? — спросила Кимбра. — А что я сделала?

Кевин кивнул головой в мою сторону.

— Ты привезла с собой настоящего парня. Я ставил на то, что ты его выдумала.

Кимбра потянулась и стукнула его по плечу.

Он поднял руки, сдаваясь.

— Нет. Послушай. Я был уверен, что это хорошая ставка. Когда мама сказала, что твоего парня зовут не Тимоти, а Дункан, и ты не хочешь, чтобы он был на свадьбе, мы со Сьюзан решили, что он не настоящий. Я поспорил с Джимми на десять баксов, что этот выдуманный парень Дункан носа не покажет. До прошлой ночи мы со Сьюзан были убеждены в том, что ты найдёшь какую-то причину, по которой в последнюю минуту он не сможет присутствовать. Ну, знаешь, например, ты могла придумать какой-нибудь несчастный случай или ещё что.

Её брат был так же хорош в разговоре шёпотом, как и в том, как быть милым со своей сестрой.

— Заткнись! — прошипела в ответ Кимбра. — Конечно, он настоящий.

Кевин со смехом откинул голову.

— Настоящий, точняк. Прошлой ночью я думал, что твоя старая кровать развалится.

Кимбра стрельнула в меня глазами. И хотя я опустил взгляд на кофе и молился, чтобы её отец не слушал их разговор, её сияющее лицо заставило мой член дёрнуться от воспоминаний о прошлой ночи.

Я выполнил своё обещание.

После того, как она представила меня семье, мы пережили обед из восьми блюд, включающий непрекращающийся поток семейных баек, подобранных по большей части так, чтобы смутить Кимбру. После этого мы попытались откланяться, заявив, что устали после работы и дороги.

Бабушка Кимбры, Хелен, не хотела об этом слышать. Она настояла, чтобы вся семья собралась на кухне, чтобы сыграть в пятикарточный стад и семикарточный дро. Слава Богу, мы играли на мелочь, иначе эта женщина забрала бы мою компанию и мой пентхаус. Кимбра не шутила, когда говорила, что её бабушка беспощадна. Но ещё она весёлая. Не могу припомнить, когда в последний раз столько смеялся.

Как только мы, наконец, остались наедине в её маленькой девчачьей комнате, я обнаружил, что очарован.

За считанные часы Кимбра стала другой. Она уже не была профессионалом из отдела кадров, раздающим команды целому залу сотрудников. Здесь, в её родном городе и её спальне, Кимбра стала кем-то более значимым, чем просто красивой и компетентной женщиной, которую я думал, что знал. Она стала кем-то со своими чувствами и мечтами.

Хоть я и наслаждался пребыванием с её семьёй, я ненавидел слышать, как её мама и бабушка спрашивают о планах Кимбры на будущее. Мне были неприятны шутки и оскорбления её брата. Всё это пробудило к жизни моего внутреннего защитника, о существовании которого я и не догадывался. Когда они в очередной раз выдавали что-то подобное, всё, что мне хотелось, это обернуть руки вокруг неё и забрать отсюда.

Мы остановились при входе в спальню. Легкий ветерок, дувший из открытого окна, развевал розовые занавески. За окном ночной воздух был наполнен звуками, так не похожими на звуки города. Никакого рокота двигателей или гудения клаксонов, только тихое жужжание насекомых — сверчков и цикад — а также время от времени кваканье лягушки или крик совы.

— Бьюсь об заклад, ты не привык к такому, — сказала она с оттенком грусти в голосе, который мне мгновенно не понравился.

Я шагнул ближе и обернул вокруг неё руки.

— Привык к чему? Розовой кровати с балдахином? Ты можешь этого и не знать, поскольку я был таким отвратительным парнем последние пять месяцев, но мне нравится розовый. У меня в пентхаусе есть розовая кровать с балдахином. — Я повернулся к окну. — И розовые занавески. На самом деле, розовый всегда был одним из моих любимых цветов.

Кимбра удивлённо распахнула глаза.

— Нет, не может быть.

— Откуда ты знаешь? Ты прокралась в мой дом?

— Ты говорил, что твой любимый цвет — голубой.

Я нежно погладил её щёку и заглянул в глубину её глаз.

— Это теперь.

Её щёки окрасились румянцем, а на лице появилось смешное выражение.

— Я имела в виду не комнату. Хотя сомневаюсь, что ты представлял, как проводишь выходные, будто вернувшись в девяностые. — Она окинула взглядом постеры с мальчуковыми группами, которые всё ещё украшали стены её комнаты. — Я имела в виду их. Они все говорят, постоянно, непрерывно.

Я наклонил голову.

— Они мне понравились, за исключением того, что они тебя расстраивают.

Её улыбка увяла.

— Нет. Они хотят как лучше.

— Даже Кевин?

— Так мы общаемся. Я называю его тупицей, а он меня — ведьмой. Мы это любя.

Я обвёл кончиком пальца её подбородок.

— Он просто завидует.

Кимбра вздохнула, отошла от меня и села на край кровати.

— Едва ли. Никто здесь мне не завидует. Они все думают, что я сошла с ума. Каждый из них проживает свою совершенную жизнь. Жизнь в браке. Жизнь, которая уже включает или будет включать детей или собак.

Я подошёл ближе, вбирая каждый сантиметр её идеального тела. Наклонившись, я поднял край её ярко-голубой блузки и сделал то, что хотел сделать с тех пор, как мы покинули самолёт. Я нащупал застёжку бюстгальтера без бретелек и расстегнул её.

Её глаза сверкнули и сузились.

— Что ты делаешь?

— Освобождаю твои великолепные сиськи. Они были в плену этого бюстгальтера слишком долго. Вспомни, что я сказал. Если любишь что-то, отпусти.

— Моя рука пробралась под её блузку, обхватила грудь и покрутила между пальцев один из сосков. Когда её рот открылся, и из него не вырвалось ни звука, я напомнил ей о своём увлечении. — Красавица, я обожаю твои сиськи. И не говори мне, что никто не завидует. Ты великолепна и... — Я неохотно отпустил её грудь и вытащил заколку из её волос, позволив длинным каштановым локонам рассыпаться по спине. То, как они легли мягкими волнами, заворожило меня. В офисе она всегда закрепляла их на затылке или макушке. Я боролся с желанием пропустить пальцы через эти каштановые пряди. — ...ты живёшь своей мечтой. Помнишь, в «Гастонс» ты сказала, что Нью-Йорк - это твоя мечта. Кимбра, ты живёшь ей, каждый день. Кевин вернулся сюда, в Индиану, чтобы управлять фермой.

Она пожала плечами.

— Не то чтобы вернуться сюда — это плохо. Это именно то, что Кевин всегда хотел сделать. Он никогда не хотел переезжать. Как и Сьюзан. Это то, что сделали мои родители, а до этого и их родители. И именно этого они ожидают и от меня. Осесть здесь с милым мальчиком из родного города.

Я немного отодвинулся и прищурился.

— Скажи, стоит ли мне ревновать? Есть ли какой-нибудь местный Джо, который ждёт твоего возвращения?

— Ну, на самом деле, по слухам, обувной король Индианы всё ещё заинтересован, — она с очаровательной улыбкой пожала плечами. — Конечно, я не видела его и не разговаривала с ним с выпускного старшей школы.

— Обувной король? Я заинтригован. Что-то подсказывает мне, что и Джордж был бы.

Кимбра рассмеялась.

— Серьёзно, завтра ты встретишься с другими моими родственниками, а в субботу... — она откинулась на кровать, вздохнула и уставилась на балдахин. — ...ты встретишься со всеми ними. Тогда ты поймёшь, почему я сумасшедшая.

— Ты не сумасшедшая. Ты весёлая и многогранная. Мне нравится видеть эту твою сторону, и... — я потянулся к пуговице её джинсов, — ...я готов увидеть другую твою сторону.

— Дункан?

— Я же рассказал тебе, Кимбра, что собираюсь делать с тобой в твоей кровати. — Я расстегнул пуговицу и потянул молнию вниз. Без колебаний она приподняла бёдра, позволяя мне стянуть джинсы, прикрывая глаза рукой. Как только я избавился от её джинсов и клочка ткани, пытавшегося прикинуться трусиками, я поднялся и убрал её руку. — Нет, ты будешь смотреть. — Её глаза округлились. — Да, Кимберли Энн, ты будешь смотреть, как я опущусь ниже. Смотреть, как чертовски хороша на вкус, смотреть, как я буду пожирать твою киску, лизать и кусать. — Я улыбнулся, когда она втянула губы между зубов, глаза заблестели, а бёдра начали извиваться. — Я заставлю тебя кричать моё имя, и каждый в этом доме будет завидовать тебе, даже твоя бабушка.

— Ага, бабуле ты на самом деле нравишься.

Я занял своё место между её бёдер, раздвигая их шире и шире, пока Кимбра не оказалась полностью раскрыта передо мной. Только от моих слов она уже намокла, и это был самый охрененно прекрасный вид в моей жизни.

— Кимбра, эта картина мне никогда не надоест.

Я вытянул язык и провёл им по её складкам. Эти сливки лучше любого десерта её матери, который был у нас внизу.

— Ох.

Я удерживал её бёдра, поскольку она пыталась взбрыкнуть.

— Нет, лежи смирно и дай мне заняться делом.

— Блять, — слово вышло приглушённо.

Когда я поднял взгляд, наши глаза встретились. И тогда я увидел маленькую плюшевую собачку, которую она держала, зажав зубами лапу. По крайней мере, она сделала, как я сказал, и смотрела. Снова и снова я кружил языком и сосал. Легко пощипывал её киску, клитор и бёдра. Используя пальцы, я играл на ней, как на инструменте, один палец, затем второй, сгибая их так, чтобы ударять в идеальное место, отчего она натягивалась как струна, всё сильнее и сильнее. А затем я опустился ниже, сначала одним пальцем, затем двумя, прямо к сжатому кольцу мышц, от чего у неё просто снесло крышу. Её влага покрывала моё лицо и подбородок. И она кричала моё имя, прямо как я и обещал.

Как только она успокоилась, я поднялся вверх по кровати, нуждаясь в том, чтобы поцеловать её и показать, как чертовски удивительна она на вкус.

— Дункан?

Я тряхнул головой, избавляясь от воспоминаний о прошлой ночи и сосредотачиваясь на Джуди, маме Кимбры.

— Да?

— Сколько тебе яиц? — спросила она, ставя на стол одно блюдо с тостами и другое с горкой бекона.

— Два. Но на самом деле, я могу помочь.

— Чепуха, позволь Кимберли Энн позаботиться о своём мужчине.

Моя улыбка стала шире, когда я краем глаза поймал фигуру Кимбры. "Моём мужчине", — беззвучно произнесла она одними губами и покачала головой.

Сейчас она была одета в короткие шорты и выцветшую майку, а её густые каштановые волосы собраны на затылке в неряшливый конский хвост. Мой нос дёрнулся от воспоминаний о том, как её волосы всю ночь щекотали мне лицо, пока я её обнимал. Она не нанесла макияж и не обулась. Она выглядела ещё чертовски красивее, чем в том золотом платье.


Скачать книгу "Плюс один" - Алеата Ромиг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание