Небесный странник. Сборник. Книги 1-3

Владимир Корн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Этот мир еще не знает силы пары и электричества, но воздушная стихия ему уже покорилась. И потому, ловя парусами ветер, скользят по небу сотни и тысячи кораблей, так похожих на те, что бороздят моря и океаны.

Книга добавлена:
10-05-2024, 20:55
0
622
182
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Небесный странник. Сборник. Книги 1-3

Читать книгу "Небесный странник. Сборник. Книги 1-3"



- Капитан... - начал он, но я остановил его, натянув ему шляпу едва ли не на нос: настроение было на редкость прекрасным.

- Молчи, Энди, все расскажешь после, - и тут же, не удержавшись, поинтересовался. - Ничего по дороге не утопил? С тебя станется.

- Капитан!.. - протянул Ансельм, делая лицо еще более обиженным. - Как можно! Все в целости и сохранности. Представляете... - начал он, но я снова его перебил.

- Потом, все потом, Эи, - назвал я его так, как называет обычно Гвенаэль Джори. - А сейчас пойдем и взглянем на наш корабль.

- Чей корабль?

- Наш корабль, Энди. Твой, мой, навигатора Брендоса, Аделарда, Пустынного льва, Родрига, Мирры... Очень надеюсь, и Берни Аднера тоже.

- Какой корабль?

- Самый лучший из всех тех, что когда-либо поднимались в небеса. Или будут подниматься.

Энди взглянул на меня с подозрением. Вид его явно говорил о том, о чем сам он молчал: "Капитан, с тобой все в порядке? Может быть, тебе стоит немного отдохнуть?"

- Со мной все в порядке, Энди. А корабль ты должен был видеть и раньше, и сейчас. Сейчас он стоит на посадочном поле и называется "Небесный скиталец".

Помнишь, в Эгастере, ты говорил, что именно такой нам и нужен?

- То-то вчера матросы с него в таверне говорили, что дожидаются нового владельца! - озарился воспоминанием Ансельм. - А кораблик действительно замечательный? Он теперь точно ваш, капитан?

Я важно кивнул, подумав: "Ничего себе - кораблик! Да это кораблик почти вдвое больше "Небесного странника"! Кораблик, нашел тоже слово!"

"Небесный скиталец", пусть и не гигант, но в длину шагов сорок, в отличие от двадцати трех имеющихся у "Странника". И мачт у него целых две. Обе немного наклонены к корме - не так давно в кораблестроении появилась теория, что таким образом они лучше ловят ветер. Впрочем, почти сразу же она была развенчана как несостоятельная, но часть кораблей успели построить именно таким образом. Хотя в нашем случае это даже замечательно. Аднер утверждал, что двигаясь только под его приводом, без парусов, корабль с наклоненными мачтами будет испытывать меньше сопротивления от набегающего воздуха. Что ж, если он прав, нам только на руку.

- Абсолютно точно наш, Энди. Целиком и полностью. Если ты, конечно, не утопил по дороге в Банглу все, что вез.

Энди скривился, но сказал другое:

- Капитан, может, и остальных с собой захватим?

- Конечно, захватим, Энди. Надеюсь, они тоже обрадуются. Кстати, где они все?

- В таверне. Еще бы они не обрадовались.

Есть и еще один резон отправиться всем вместе. Подойду я один к борту "Скитальца", и встретит меня у трапа матрос вопросом: "Куда прешься?" Пусть и вежливо. Ну представлюсь я новым владельцем и меня, наконец, пустят на борт.

А если трап вообще будет убран? Стоять рядом с кораблем и кричать: хозяин заявился, пустите на борт? В обоих случаях не очень солидно получится. И еще эти многочисленный зеваки, которые обязательно увидят и услышат, изменят так, что, рассказывая друг другу, смеяться все будут, как капитан Сорингер прибыл на свой новый корабль, и как его там встретили.

И совсем другое дело, если приду я в сопровождении своих людей. Мне даже рта открывать не придется, без меня все сделают.

Когда из-за поворота улицы показался угол таверны, Энди взглянул на меня, и я кивнул: "Иди уж, сообщи новость первым. Вон как тебя распирает, еще порвет на части".

И только покачал головой, глядя ему вслед: Ансельм старше меня почти на пять лет, фактически женат, а направился к таверне чуть ли не бегом. Хотя и мне самому едва удавалось сдерживать себя от того, чтобы от радости не запрыгать на одной ноге, как мальчишка.

Или не заорать в полный голос: "Эй, вы все! У меня снова есть летучий корабль, и я вскоре снова окажусь в небе! Туда, куда вы смотрите на пролетающие мимо корабли и завидуете. Да-да, именно завидуете, чтобы вы там не говорили друг другу".

Или подмигнуть тем двум хорошеньким девчонкам-паури, смотревшим на меня и призывно улыбающимся. Нет, пожалуй, с последним я погорячился, ведь им никак потом не объяснишь, что это всего лишь от чудесного настроения, и ничего большего за этим не стоит.

Под полотняным навесом у входа в таверну, за столиками, действительно сидела вся моя команда. Все вскочили на ноги задолго до того, как я к ним приблизился.

- Поздравляю, капитан! Достойная замена "Небесному страннику"! Мы и не сомневались, что капитан Сорингер своего добьется! - услышал я, когда оказался в окружении своих людей, и было мне, чего там, очень приятно.

- Ну что, орлы, пойдемте, взглянем, на наш новый "Небесный странник"? Да-да, мы назовем его именно так.

И мы пошли, весело переговариваясь, отпуская шуточки и улыбаясь.

- Берни, - обратился я к Аднеру, - а чтобы вам Хлою с собой не захватить? На новом корабле места на всех хватит с избытком.

Тот как-то по-особенному взмахнул рукой, всем своим видом изображая мужчину, которого утомили толпы домогающихся красавиц:

- Надоела она мне, с нею покончено.

Затем неожиданно зло взглянул на Энди Ансельма.

"Все с вами ясно, - догадался я. - Энди прибыл в Банглу намного раньше нас, и не мог не заметить, как ведет себя эта девица. Хотя, вероятнее всего, сообщить все Аднеру, была инициатива Мирры, и Энди пришлось ей подчиниться. Но есть в этом и хорошая сторона: теперь я не услышу от него: "Все, капитан Сорингер, хватит с меня. Любимая жена, спокойная работа, куча ползающих на коленях детей - вот что мне теперь нужно. По крайней мере, в ближайшее время не услышу. Долго же теперь Берни будет злиться на Энди за то, что он открыл ему глаза. Лучше бы уж Мирра это сделала, у них и без того отношения не очень. Та никак не может себе представить, что в таком невзрачном с виду человечке скрывается недюжинный талант. Как же, согласно ее представлениям такой человек и выглядеть должен соответствующе".

Когда нашим взорам открылся "Небесный скиталец", мы все, как по команде, остановились.

- Красавец! - выразил наше общее мнение Родриг Брис. Затем, мгновенье помолчав, добавил. - Правда, немного запущенный.

И мы все снова с ним безмолвно согласились.

Все мы стояли и смотрели на наш новый корабль. Как будто стоило только сделать шаг и он исчезнет. Такое вот настигло наваждение, причем всех сразу.

Первым опомнился, как тому быть и положено, капитан.

- Ну что стоим, пойдемте, - сказал я, изо всех сил стараясь, чтобы моя фраза прозвучала как можно небрежнее. - До вечера еще далеко, а работы на корабле, как я посмотрю, для всех хватит. Ну а вечером... - и я тут же себя оборвал, вспомнив, что приглашен к Жануавье, - вернее, завтра вечером, мы как следует и отпразднуем.

* * *

Опасался я напрасно: трап был гостеприимно опущен на землю, а на самом корабле не оставалось никого, кроме парочки сторожей, которые встретили нас чуть ли не с радостью. Отчасти я даже расстроился, что не застал на нем ни капитана, ни его навигаторов. Ведь у кого еще было узнать, как ведет себя корабль в полете, чего не любит, а что выполняет с удовольствием. Корабли, они как люди, каждый со своими привычками, особенностями и иногда странностями.

Конечно, я и сам все это вскоре буду знать, и все же...

Капитанская каюта на новом моем корабле, как и не трудно было предположить, оказалась значительно больше, чем на прежнем. Да что там, только одна спальня была такой, а ведь в ней имелся еще и кабинет, он же гостиная, нисколько не уступающая в размерах.

Кровать в спальне оказалась скромной и явно рассчитанной на одного человека. Что и немудрено: при постройке "Небесного странника" я лично давал указания, какой именно она должна быть. Ничего страшного: пожелаю, и Родриг мне ложе любой ширины соорудит, причем из драгоценного дерева синуль.

"Только к чему она мне теперь", - думал я, подходя к зеркалу. Зеркало тоже было большим, почти в полный рост.

"Что де во мне изменилось?", - разглядывал я свое отражение. - Во время нашей сегодняшней встречи Кристофер Жануавье бросал на меня какие-то непонятные взгляды. Что же тому было причиной? Лицо прежнее, разве что цвет его от постоянного пребывания под жарким тропическим солнцем стал таким же темным, как и у паури. Ах, вот оно что! Нет, ну надо же, не рановато ли?"

На висках серебром поблескивала седина. И когда это, интересно, она успела появиться? Не тогда ли, когда нас несло на скалы, и гибель казалась неизбежной? Или немного раньше, когда вытаскивая в лодку вывалившегося Энди, я сам в нее угодил? Каким-то чудом меня успели выдернуть из воды перед самой пасть гнипельса? Или все началось еще при первом визите на остров Неистовых ветров?

"И плевать, - решительно отошел я от зеркала. - Не барышня. Да за такой корабль я готов полностью стать седым как лунь или вовсе даже облысеть!"

Корабль действительно того стоил. Еще в Эгастере, едва только увидев его, он сразу запал мне в душу. Было в нем какое-то особое изящество линий у корпуса, у надстроек. Даже расположение иллюминаторов казалось таким-то необычно красивым.

И вот он мой. Я погладил дерево переборки, затем, сместившись чуть в сторону, чтобы меня точно нельзя было увидеть в иллюминатор, поцеловал корабль. Глупо, наверное, но мне, почему-то, очень захотелось это сделать.

Перед дверью послышались голоса, и после короткого стука вошли навигатор Брендос, Родриг Брис, Амбруаз Пустынный лев, Аделард Ламнерт, Берни Аднер и Гвенаэль Джори.

- Присаживайтесь господа, - гостеприимно указал я на стулья у стола.

Стол здесь тоже намного больше, чем на предыдущем моем корабле. Но за него, в отличие от прежнего, вся команда не поместится. Потому что прибавится она теперь втрое. И это тоже одна из проблем, которую мы должны сейчас решить.

"Начнет с приятного", - и я снял с шеи золотой медальон навигатора.

- Гвенаэль.

- Да, капитан, - живо откликнулся тот, вскакивая со стула.

- Гвенаэль, ты давно его заслужил, - заявил я ему, протягивая медальон. -

Новый "Небесный странник" нуждается еще в одном навигаторе, и уж кому, как не тебе им стать. Рианель Брендос одобрительно кивнул: все на самом деле именно так.

- Спасибо, капитан! - и тут же, взглянув на Брендоса, поправился. - Благодарю вас, господин капитан.

Существует особая этика общения навигаторов со своими капитанами, и она немало отличается от того, как разговаривают с ними обычные матросы. Так что привыкай, Гвенаэль, а Брендос будет тебе примером.

Вообще-то со званием навигатора не все так просто. Для того чтобы его получить, необходимо сдать соответствующий экзамен и получить патент. Медальон же больше для форсу. Но здесь, на Островах, сойдет и так, если же попадем в более цивилизованные места, выправим ему и патент.

Ну а мне останется медальон из меди, со скромным черным камешком брундом. И упаси Создатель когда-нибудь применить камешек по назначению.

Амбруаз, глядя на пустующий стол, все порывался выйти из каюты. С него я и начал.

- Господин Эмметт, считаю, вам необходим помощник. Народу теперь прибавится, так что без него не обойтись.

Тут я не удержался, чтобы не заявить:

- Вы уж сами позаботьтесь о нем. А я, в свою очередь, могу вас заверить, что та симпатичная особа, с которой вы так мило общались в таверне, когда я к ней подходил, вполне подойдет. Но повторюсь, решать вам.


Скачать книгу "Небесный странник. Сборник. Книги 1-3" - Владимир Корн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Героическое фэнтези » Небесный странник. Сборник. Книги 1-3
Внимание