Слепая физиология. Удивительная книга про зрение и слух

Сьюзен Барри
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сьюзан Р. Барри – почётный профессор в колледже Маунт Хольок и доктор биологических наук. С раннего детства, страдая от сильного косоглазия, она видела мир двумерным, и даже после хирургического исправления недуга мир для неё не стал объёмным. Однако она продолжала попытки и в 48 лет исправила своё двумерное видение мира на трёхмерное, что ранее считалось в принципе невозможным. В своей книге «Слепая физиология» автор рассказывает две истории: про мальчика, который научился видеть, и про девочку, которая научилась слышать, а ещё про то, как по-разному влияет на людей обретение новых чувств. Такое ли уж это благо – научиться видеть или слышать? Как живут люди после операций по восстановлению чувств, если весь их привычный мир изменился в корне? На такие вопросы Сьюзан Барри даёт ответы, простым языком объясняя механизмы работы мозга и самих органов чувств – наших глаз и ушей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Книга добавлена:
15-11-2023, 13:12
0
276
40
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Слепая физиология. Удивительная книга про зрение и слух

Читать книгу "Слепая физиология. Удивительная книга про зрение и слух"



РИСУНОК 8.1. Для Лиама девушка, стоящая в дальнем конце коридора, выглядела так, как будто она стоит на трапеции.

Наше понимание линейной перспективы здесь тоже играет важную роль. Когда мы смотрим вдаль, параллельные линии – например, рельсы или разделительные полосы на шоссе – зрительно сходятся в одну точку. Вскоре после того, как Лиам получил свои интраокулярные линзы, он обратил внимание на интересный казус: он заметил в конце коридора девушку, и поскольку стены коридора в его зрительном восприятии сужались, для Лиама они выглядели так, как будто коридор ведет вверх, а не вдаль. В результате ему показалось, что девушка стоит не в конце коридора, а на верхней стороне трапеции.

Лиаму сложно автоматически определять расстояния не только из-за того, что у него мало зрительного опыта: плохое стереоскопическое зрение тоже сыграло в этом свою роль. Хотя сорок восемь лет своей жизни я была стереослепой, я всегда считала, что вижу прямую дорогу так, как будто она разворачивается передо мной на плоскости, перпендикулярной плоскости моего лица. Когда я обрела стереоскопическое зрение, меня поразило, насколько дальше дорога стелилась по земле: теперь она казалась более вытянутой и меньше поднималась вверх. Когда я вспоминаю об этом, мне проще понять, почему Лиам видел столы так, как будто они стоят друг на друге, хотя прекрасно знал, что они расположены в несколько рядов.

С линейной перспективой связаны и градиенты текстуры, которые также впервые описал Гибсон[144]. Когда мы смотрим на выложенный плиткой пол, дальние плитки кажутся нам меньше и выглядят более плотно уложенными, нежели ближние, и точно так же мы воспринимаем траву на лугу или, например, установленные вдоль дороги столбы. Наше понимание градиента текстуры вместе с ощущением линейной перспективы помогают нам оценивать размеры и расстояния. Мы пользуемся им автоматически, и благодаря этому определенные оптические иллюзии могут нас обмануть.

На Рисунке 8.2 представлена иллюзия Понцо, где мы видим убегающую вдаль железную дорогу. Нижняя серая горизонтальная линия кажется у́же, чем верхняя, однако на самом деле они одинаковые: мы воспринимаем верхнюю линию как более широкую, поскольку из-за линейной перспективы (рельсы железной дороги сходятся вместе) и градиента текстуры (горизонтальные шпалы становятся уложены более плотно) мы интерпретируем верхнюю серую полосу так, как будто она располагается дальше от нас. Если мы воспринимаем две линии как одинаковые, и при этом верхняя находится дальше от нас, то в жизни она должна быть длиннее нижней. Вот почему иллюзия срабатывает. Мы интерпретируем линейную перспективу и градиент текстуры совершенно автоматически, и даже если мы знаем, что эти две линии на самом деле одной длины, мы едва ли можем их так увидеть.

РИСУНОК 8.2. Иллюзия Понцо. Какой длины серые горизонтальные линии?

В 2014 году я показала Лиаму иллюзию Понцо, и он увидел на картинке не железную дорогу, уходящую вдаль, а поднимающийся вверх абстрактный рисунок. Из-за этого иллюзия его не обманула, и он увидел, что две серые линии на самом деле одной длины. Возможно, что он редко видел железную дорогу в жизни или на картинках и именно из-за этого не узнал их на рисунке, – но я думаю, что скорее всего верно то объяснение, которое привел сам Лиам: проведенное почти без зрения детство лишило его опыта наблюдения того, как объекты разворачиваются в пространстве в глубину, и из-за этого он чаще интерпретирует все, что видит, как двухмерные изображения – и вживую, и на картинках. То, как он интерпретирует железную дорогу на иллюзии Понцо, очень похоже на то, как он увидел ту девушку стоящей на трапеции, а не в конце коридора, или как он воспринял столики кафе стоящими друг на друге[145].

На Рисунке 8.3 пересекающиеся линии в левом овале образуют плоскую вертикальную сетку, но сходящиеся линии и градиент текстуры в правом овале создают в нашем восприятии поверхность, которая удалятся от нас в глубину. Тем не менее, Лиам в обоих случаях видел плоскую поверхность. Наблюдая иллюзию Понцо и заштрихованные овалы, он не опирался на линейную перспективу и градиент текстуры для определения расстояний и размеров.

РИСУНОК 8.3. Нам кажется, что поверхность в правом овале удаляется от нас, из-за пересекающихся линий и образованных ими текстур.

РИСУНОК 8.4. Иллюзия коридора. Какой длины черные линии?

Именно поэтому меня так поразило то, как Лиам справился с иллюзией коридора (Рисунок 8.4). На этом изображении представлен выложенный плиткой коридор и две линии одинаковой высоты. С учетом перспективы, заданной сходящимися линиями, и градиента текстуры, который мы воспринимаем благодаря прямоугольным плиткам, правая линия кажется нам дальше и выше, чем левая. Когда я спросила Лиама, что он видит, он ответил: «Палки меняются: они то одинакового размера, то разных размеров, и чаще всего я вижу и то, и то одновременно, но передняя палка (которую пересекает меньше линий) немного короче». Восприятие Лиама оказалось нестабильным: шесты казались ему одновременно одинаковыми и разными. С присущей ему аналитичностью мысли он заключил, что дальняя линия кажется выше, поскольку ее пересекает больше линий. Другими словами, Лиам сознательно использовал градиенты текстуры, чтобы проанализировать изображение. Поскольку изначально он увидел, что линии меняют высоту, возможно, он начал неосознанно опираться на градиенты текстуры, чтобы все-таки окончательно определить их размер. Чем чаще у него получалось проинтерпретировать изображение автоматически, не анализируя его сознательно, тем проще ему было понимать, что он перед собой видит.

Нам необходимо определять высоту, глубину и размеры каждый раз, когда мы поднимаемся или спускаемся по лестнице, и Лиаму до сих пор трудно правильно определить направление ступенек. После того, как интраокулярные линзы улучшили зрение Лиама, Синди включала свет каждый раз, когда он подходил к лестнице, но он просил ее этого не делать. С плохим зрением ему было проще ходить по лестницам: после установки интраокулярных линз ему приходилось тщательно анализировать то, что он видел перед собой. Лиам писал: «Ступеньки, ведущие вверх, выглядят как чередующиеся толстые светлые и темные полосы, а ступеньки, ведущие вниз, выглядят как много тонких линий. Моя главная задача – сохранять равновесие и наступать МЕЖДУ линиями, но никогда на линию… Конечно, когда вы спускаетесь вниз, вы наступаете между тонкими линиями, а когда поднимаетесь наверх, нужно наступать на каждую вторую полоску. При этом, когда я двигаюсь, ступеньки скашиваются и искажаются, и, если идти по лестнице очень быстро, случаются очень странные вещи – например, лестница вверх превращается в лестницу вниз».

Я ничего не поняла в этом описании. Я понятия не имела, что Лиам имел в виду, когда писал о том, что нужно наступать на каждую вторую полоску, поднимаясь вверх, и между тонкими линиями, спускаясь вниз. Но потом я посмотрела на лестницу так, как если бы это был двухмерный рисунок, который видит Лиам, и тогда я увидела то, что никогда раньше не замечала: полосы и линии.

И действительно: когда Лиам спросил друзей о том, что они делают, чтобы правильно определить направление ступенек и справиться с подъемом и спуском по лестнице, они не нашлись, что ответить. Для них это было настолько естественное, автоматическое действие, что им вовсе не нужно было об этом думать. Возможно, при обработке зрительной информации мы отмечаем темные и светлые полосы, чтобы определить, где заканчивается одна ступенька и начинается другая, но мы не видим лестницы как двухмерные полоски и линии. Рисунок света и тени предоставляет нам информацию о высоте и глубине ступенек – то есть о том, насколько высоко нам нужно шагнуть и какова плоскость ступеньки. Например, в дальнем конце лестницы полосы и линии кажутся расположенными ближе друг к другу, и этот градиент текстуры помогает нам вычислить расстояния и высоты. Но Лиам не говорил мне о том, что опирается на частоту расположения линий, чтобы оценить высоту лестницы.

РИСУНОК 8.5. Обратите внимание, что ступеньки образуют темные и светлые полосы и линии.

Более того, стереоскопическое зрение помогает нам воспринимать ступеньки как трехмерные. Стереоскопическое зрение у Лиама не очень хорошее, поэтому лестница выглядит для него значительно более плоской – возможно даже как одна плоскость. Оливер Сакс также упоминал, что для Верджила лестницы представляли особую сложность, поскольку он видел их как «плоскую поверхность, составленную из параллельных и пересекающихся линий; он не мог их увидеть, как материальные объекты, ведущие вверх или вниз в трехмерном пространстве, хотя он прекрасно знал, что такое лестница»[146]. Я знаю, каково это, поскольку до 48 лет у меня было косоглазие, и как следствие – стереослепота. В студенческие годы мне часто приходилось подниматься и спускаться по лестнице в университетской медицинской библиотеке, где плитки и затирка на одной ступеньке были идеально подогнаны к плиткам ступенек выше и ниже. Наверное, многие думали, что плитка уложена просто изумительно, но для меня она превратилась в ночной кошмар: без стереоскопического зрения я не могла определить, где заканчивалась одна ступенька и начиналась другая, и, если мне нужно было перенести много книг, я предпочитала нести их понемногу, в несколько заходов. Кроме того, я старалась избегать лестниц на улице в полдень, когда тени становились слишком короткими, и из-за этого становилось сложно вычислять по ним высоту и глубину ступенек.

Лиам старался избегать лестниц, которые не окружены с обеих сторон стенами, и ему не нравились открытые балконы. Когда в 2014 году мы с ним шли по Медицинскому центру, он повел нас не по красивой парадной лестнице в центре фойе (хотя он мог по ней подняться в случае необходимости), а по пожарным лестницам, расположенным по сторонам: они были прикрыты стенами с обеих сторон, и, хотя они зачастую были грязнее и не предназначались для посетителей, Лиам предпочитал именно их.

Не только лестницы, но любая неровная поверхность доставляла Лиаму проблемы. Он впервые полетел на самолете в 2017 году. Зная о том, что ему может быть неудобно заходить в самолет и выходить из него, он предпочел не полагаться на зрение и использовать свою трость. Лиам годами избегал поездок на Метролинке (легком метро) Сент-Луиса, пока слепой друг не показал ему, как можно ориентироваться на платформе при помощи трости.

Лиам не просто не любил открытые лестницы: ему не нравились любые ситуации, где резко меняется зрительная картинка. Он не любил окна и зеркала – то есть все то, что обрамляло трехмерное пространство, которое либо не связано с остальным окружением, либо не является его непосредственным продолжением. Вот как Лиам писал об этом в 2012 году: «Я до сих пор не связываюсь с зеркалами… Они так сильно подрывают мое восприятие мира, что сейчас я не могу в них смотреть. Кстати, у меня есть базовое правило зрения… Правило такое: зеркала – та же самая сторона, окна – другая сторона». Я не сразу поняла, что Лиам имеет в виду под сторонами, но он ссылался на то, что видит в стекле. Висящее в комнате зеркало отражает интерьер комнаты (если только в его отражении нет вида из окна), тогда как если смотреть из комнаты в окно, то вы увидите вид снаружи.


Скачать книгу "Слепая физиология. Удивительная книга про зрение и слух" - Сьюзен Барри бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Биология » Слепая физиология. Удивительная книга про зрение и слух
Внимание