Противовесы

Андрей Степанов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В Пустошах зарождается новая сила. И ведет ее Бавлер - парень, который недавно хотел выжить, а теперь еще и жаждет... Власти? Денег? Всего и побольше. Но желания могут погубить не только самого Бавлера, но еще и его соратников, которых становится все больше. И чем заметнее поселение, тем больше внимания обращают на него алчные города. Сможет ли маленькая деревня стать противовесом агрессии северных соседей?

Книга добавлена:
22-09-2023, 15:19
0
542
31
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Противовесы

Содержание

Читать книгу "Противовесы"



— Идем.

Я поискал глазами Фелиду, но та расположилась у башни вместе с Конральдом и что-то живо обсуждала. Вроде бы как они даже спорили.

— Не стоит так переживать, — у колодца нас догнал Отшельник. — Все вполне неплохо. А вот твой вид…

— Почему тебя беспокоит мой вид? — спросил я старика. — Когда другой человек ранен и почти при смерти — а ты говоришь про вид?

— Я имею в виду сильного лидера, — добавил он. — То, что ты принес парня — это героический поступок.

— Вот и название придумали, — саркастически ответил я, зачерпнув воды из ведра. — Деревня героев.

— Ты принимаешь все близко к сердцу. Слишком, — рассердился старик. — Так нельзя. Люди это видят. И те, кто сильнее тебя, рано или поздно бросят тебе вызов. Даже если у тебя будет хорошая поддержка, выберут потом того, кто в конечном счете окажется сильнее. Будь осторожен с этим, пожалуйста.

— Хорошо, — я до конца смыл грязь. — Только ты тоже пойми — я не готов к такому.

— К чему? К смерти? Ранам? Боли? — начал перечислять Отшельник. — А что будет, если людей станет больше? Тебе в любом случае придется с этим столкнуться. Эпидемии. Нападения бандитов. Ты же не думаешь, что они нападают только на торговцев? Рано или поздно…

— Отшельник, хватит, — оборвал я его. — У нас в поселении нет и тридцати жителей. Кого будут здесь ловить? Что искать? Металл?

— Могут и металл. Могут и еду. Думать об этом никогда не поздно. Я имею в виду о защите, причем не только поселения, но и самого себя. Бавлер, ты умный парень. Ты очень изменился с тех пор, как мы с тобой впервые встретились. С каждым днем, с каждым твоим новым достижением я все больше убеждаюсь в том, что ты не зря здесь оказался. Ты способный — и если сможешь правильно относиться к таким вещам…

— Правильно? — скривился я. — Правильно для тебя или для меня?

— Пока что ты этого не поймешь, хотя достиг ты уже многого. Но я думаю, что ты привыкнешь к этому… — и с многозначительной паузой, которая по итогу обозначила конец нашей с ним беседы, Отшельник ушел обратно.

— Мне жаль, — подошла Фелида, до того закончившая спор с Конральдом. — Но я думаю, что Торн прав — и Ахри поправится.

— Думаешь? — слабо улыбнулся я, получив, наконец, ту поддержку, которая мне была нужна.

— Уверена. И вот тут ты еще не смыл, — она болезненно ткнула мне пальцем в щеку. — Но нытиком не будь все равно. Старик дело говорит. Ты прекрасно справился с задачей в Бережке. А теперь пытаешься что сделать? Показать себя героем, который страдает от горя? Ахри еще не умер.

— И не умрет, — добавил Аврон.

— Вот именно, — поддакнула Фелида. — Уже послали за врачом. Меньше, чем через день, он приедет сюда.

— Но нужен он сейчас…

— Не ной!

Я вскочил на ноги и в один миг оказался выше Фелиды на голову:

— Я не ною! Я лишь хочу сделать так, чтобы люди, которые решили жить у меня в поселении, не нуждались ни в чем!

— А ты хочешь, чтобы за час лекарь приезжал?

— За двадцать минут! — сердясь, я махнул рукой, но девушка ее перехватила и оказалась очень близко ко мне:

— Так не бывает. Даже в городах. Поверь мне, — едва ли не злобно крикнула мне в лицо Фелида. Я отшатнулся на миг в сторону:

— Бывает! — уверенно ответил я, а перед глазами у меня мелькнул плакат: «скорая помощь всего за две тысячи». Я вздрогнул. Желто-зеленый плакат, где за стеклом сидел бодрый лекарь и улыбался в лицо тем, кто был готов заплатить. Я вздрогнул еще раз. Что, если и нашему лекарю придется много платить за то, чтобы он подлечил Ахри…

— Ты мне еще про бесплатную медицину расскажи, — бросила мне в лицо Фелида. — Выдумщик. Наивный мальчик. Что ты еще думаешь о нашем великолепном мире? Где есть золотые хлеба в меду и молочные реки? М?

— Да что с вами всеми такое? — я вырвал руку.

— С нами? С тобой! Судя по твоему виду, ты думаешь, что можно в диких пустошах построить идеальное общество. Где у всех все будет, но так, как хочешь сделать ты… так не бывает. Не может быть! Так никогда не было!

Мне захотелось спорить. Когда я злился, я вспоминал какие-то факты из прошлого, истории. То, что мне говорили. Вероятно, плакат у меня перед глазами как раз и был таким моментом из истории. Иначе я объяснить это все не мог никак.

И, когда Фелида рассказывала о том, что невозможно сделать жизнь идеальной, мне казалось, что кто-то уже говорил мне — так БЫВАЕТ. Но, к сожалению, сам я не знал, что так можно сделать. Не был уверен сам, потому что видел людей и понимал, сколько всего придется преодолеть мне.

Сомнений в голове имелось просто огромное количество. Начиная с того, что и люди не готовы к этому, заканчивая тем, что я сам не готов, потому что не знаю своего прошлого. Что, если те белые вспышки и люди, которые просили меня подключить обратно — это и есть мое прошлое? Или, что гораздо хуже — настоящее.

— Может быть, так никогда не будет, как я хочу, — медленно и тихо ответил я Фелиде. — Но я…

И тут я подумал, что если вспышки как-то связаны с другим миром, и что он может быть моим миром, то я должен приложить все усилия, чтобы удостовериться — моей истории здесь нет.

—… Я сделаю все от меня зависящее, чтобы так было.

— Ладно, нытик, — слегка повеселела Фелида, но выглядело это натужно и ненатурально. — Ты меня по-прежнему беспокоишь. Еще с момента, когда потерял сознание. Надеюсь, тебе станет лучше, но твоя упертость… она меня радует, в общем. Давно не общалась с людьми, которые готовы двигаться вперед ради чего угодно.

— Так, — я выдохнул, пытаясь успокоиться. — Пока мы с тобой не запутались окончательно в оскорблениях и благодарностях друг к другу, давай закроем эту тему. Пожалуйста. Ты говоришь о моей уверенности, но, чем больше ты говоришь, тем меньше этой уверенности я ощущаю.

— Ладно, — смирилась Фелида. — Все хорошо.

Я протянул ей руку. По-мужски. Она так же ее и пожала. Крепко.

— Иду-у-ут! Люди на дороге! — крикнули с телеги, на которой везли еще три бревна на стройку.

Сперва на дорогу бросилась Фелида, за ней побежал я, рядом пристроился Аврон. Со стороны моста мы увидели троих мужчин.

Я машинально сунул руку за пояс, чтобы вытащить нож, но вовремя остановился. Лица людей выглядели знакомыми, и я остановил Фелиду, которая уже хотела отправиться за Конральдом.

Мельком я бросил взгляд на башню — на ней пока что никого не было. Плохо. Нужен стрелок, который будет еще и окрестности обозревать. В нашей «деревне героев» пока что было мало таких. Теперь их стало больше.

— Привет, Йон, — кивнул я. — Перт. Трик, — и каждого поприветствовал, стоя на одной линии с башней.

Троица внимательно изучала постройки.

— Кто ты такой? — наконец спросил Перт.

Глава 36
Когда квесты выполняются сами по себе

Вопрос не застал меня врасплох, но все же я почувствовал себя немного неуверенно перед тем, как дать на него ответ. Потянулся к тетради.

Проведать Фелиду

Забрать кузнеца из Полян

Вернуть Крола

Построить склад

Построить таверну

Построить лесопилку

Построить три телеги

Найти меч Конральда

Добыть карту мира

Решить проблему с дезертирами

Избавиться от волков

Принять поселенцев

Распределить роли

Отыскать Еливара

Определиться с торговлей.

Внушительный список дел, который накопился у меня за долгое время, надо было решать. Начинать решать. Но я отвлекся от Перта, и он повторил вопрос:

— Кто. Ты. Такой? — пока что он говорил вежливо, видя, сколько здесь находится людей.

— Я здесь главный, — отозвался я, убрав тетрадь, скрученную в трубку, за пояс. Не слишком удобно, но я ощутил желание иметь руки свободными. Так, на всякий случай. Люди, которых я знал не больше часа, пока не внушали мне доверия.

За спиной встал Конральд. Потом обошел меня и остановился сбоку, совсем рядом. Как-то нервно — даже сопел. А потом выдал:

— Да это же мой меч! — и рванул вперед.

Я едва успел его схватить за плечо, но тот дернулся, вырвался и встал рядом с Пертом. Комичности картине придавала разница в росте и дерзость, с которой Конральд смотрел на здоровяка.

Наемник был ниже меня ростом, а я не дотягивал до роста Перта с десяток сантиметров. Разница между сержантом и Конральдом по итогу была огромной. Но если наемник злился, то Перт, на удивление, выказывал спокойствие.

— И что? — непринужденно спросил сержант. — Он тебе нужен?

— Это мое, — заявил наемник, выцедив слова сквозь зубы. — И моли богов, чтобы это не твои кочерыжки били меня по голове.

— Не мои, — Перт мог бы сдвинуть наемника в сторону, как котенка, но вместо этого он посмотрел на меня: — главный, говоришь?

— Да, — решительно ответил я.

— А это? Твоя охрана?

— Следит за порядком в деревне. И, я думаю, это правда его меч. Он не стал бы врать.

Перт вздохнул. Картинно. Грудь его раздулась, а потом, на выдохе, сержант еще и голову опустил. Затем отстегнул ножны и те повисли в широкой ладони. Я боялся, что он бросит оружие на землю и тем самым рассердит Конральда еще больше, но вместо этого Перт просто передал ножки наемнику:

— Маловат он. Не пойдет для хорошего боя. Длины не хватает, — многозначительно добавил при этом сержант.

— Не в размере дело, — Конральд как будто бы пропустил колкость мимо ушей, но было видно, что он весь напряжен, точно готов в любую секунду броситься на Перта.

— Кон! — крикнула Фелида.

И наемник послушался, отошел к нам, едва заметно кивнул мне и встал по левую руку. Справа оставалась девушка-приключенец. Чуть позади встал Аврон.

— Похоже, что ты и правда здесь главный, — заметил Перт.

— Похоже на то, — я пожал плечами и снова достал тетрадь. Квест выполнился сам собой.

Проведать Фелиду

Забрать кузнеца из Полян

Вернуть Крола

Построить склад

Построить таверну

Построить лесопилку

Построить три телеги

Найти меч Конральда

Добыть карту мира

Решить проблему с дезертирами

Избавиться от волков

Принять поселенцев

Распределить роли

Отыскать Еливара

Определиться с торговлей.

Приятные новости, когда работа делается без моего участия. Довольный Конральд повесил меч себе на пояс.

— Где Ахри? — спросил Йон.

— Ждет лекаря, — ответил я. — Но с ним…

— Почти все в порядке, — перебила меня Фелида.

— Неудачно поохотились, — закончил я. — За лекарем уже отправили. Вскоре будет здесь.

— Выживет? — задал вопрос Перт.

— Да, — без сомнений откликнулся я.


Скачать книгу "Противовесы" - Андрей Степанов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Попаданцы » Противовесы
Внимание