Немецко-русский краткий словарь
- Автор: И Рахманов
- Жанр: Словари
- Дата выхода: 1970
Читать книгу "Немецко-русский краткий словарь"
Vokabel [vo-] f =, -n (отдельное) слово.
Vokal [vo-] m -s, -e гласный (звук).
Vokativ ['vo-] tn -s, -e грам. звательный падёж.
Volk n -(e)s, Völker народ.
Völkerllbeschreibung f =, .x. künde f = этнография;
recht n -(e)s международное право.
Völkerschaft f ==, -en народность.
Völkerverständigung f =, -en взаимопонимание между народами; -x. Wanderung f -en ист. переселение народов.
Volksabstimmung f =, -en, — Befragung f =, -en плебисцит, референдум;
begehren n -s, = воля народа; — demokratie f =, -tiien 1) народная демократия; die Länder der — demokratie страны народной демократии; 2) страна народной демократии.
volkseigen народный, принадлежащий народу; —er Betrieb (сокр. VEB) народное предприятие; —es Gut народное имение.
Volkseigentum п -(e)s, -tümer (все) народное достояние; — einkommen п -s, = национальный доход; hochschule f ==, -и (сокр. Vh) народное высшее учебное заведение, вечерний университет.
volkstümlich народный; популярный.
Volkswirtschaft f = народное хозяйство, экономика.
Volkswirtschaftslehre f = политическая экономия.
Volkszählung f =, -еп перепись населения.
voll 1. а 1) полный, наполненный; исполненный; 2) весь, целый; 2. adv полностью.
voll* 1) отдел, глаг. приставка, указывает на наполнение: vollgießen; 2) не отдел. глаг. приставка, указывает на завершение действия: vollführen.
vollauf вдоволь.
Völl||bart m -(e)s, -barte окладистая борода; —bauer m -n и -s, -n крестьянин, владеющий полным (не
разделённым) участком земли.
voll [(berechtigt 1) полноправный; 2) полномочный; — blutig полнокровный.
vollbringen* vt совершать.
Vollbringer tn -s, = ис- полнйтель.
Volldampf tn -(e)s: mit — полным ходом, на всех парах.
vollenden vt завершать, заканчивать.
vollends совершенно, совсем.
voller см. voll.
vollführen vt совершать; осуществлять.
vollgestopft битком набитый.
völlgießen* vt наливать доверху.
vollgültig полноценный.
völlig полный, совершённый.
volljährig совершеннолетний.
vollkommen Lei) законченный, полный; 2) совершённый; 2. adv вполне, совершенно.
Völl||macht f = , -еп полномочие; доверенность; —- milch f = цельное молоко; — mond m -(e)s, -e полнолуние.
völipfropfen vt набивать (до отказа).
vollständig 1. а полный;
2. adv совершенно, совсем.
Vollständigkeit f = полнота, точность. *
völlstopfen vt набивать (до отказа).
vollstrecken vt приводить в исполнение (приговор).
Vollversammlung f =, -еп пленум; общее собрание; генеральная ассамблея.
vollzählig полностью, в полном составе.
vollziehen* vt исполнять, совершать; осуществлять.
Volumen [vo-]n -s, = и -mina 1) объём; 2) том, книга.
vom = von dem.
von (D) от, о; из; в; с; — ... aus с, из; vom Flugzeug aus с самолёта; Anfang bis zu Ende с (от) начала до конца; Beruf по профессии; Geburt родом; die Gedichte Heine стихи Гейне.
voneinander друг от друга; друг о друге.
vonnöten: sein быть не
обходимым.
vonstätten: gehen про
текать, происходить.
vor 1. prap (D на вопрос «где?», «когда?» и А на вопрос «куда?») перед; до; за; с; от; fünfzehn Tagen две недели тому назад; allem прежде всего; — sich (hin) про себя.
Glück от счастья; 2. adv:
! вперёд!; <Q> nach wie по-прежнему.
vor- отдел, глаг. приставка, указывает на: 1) нахождение перед чем-л.: vorbauen; 2) предшествование чему-л.: vorbereiten; 3) действие в присутствии кого-л.: vor lesen.
Vorabend тп -s, -e канун; am накануне.
vörahnen vt предчувствовать.
voran впереди; во главе.
voran* отдел, глаг. приставка, указывает на: 1) движение вперёд: voränkom- men; 2) действие впереди чего-л: vorängehen.
voränllgehen* vi (s) I) идти во главе; 2) предшествовать; -^kommen* vi (s) двигаться вперёд, продвигаться.
Voranschlag тп -(e)s, -schlage предварительная смета.
Vorarbeit f =, -еп подготовительная (предварительная) работа.
vorarbeiten vi подготавливать (работу, почву).
voraus вперёд; im заранее; j-m -х, sein перегнать когб-л.
voraus^ отдел, глаг. приставка, указывает на действие, предшествующее чему-л.: voräusbestellen.
Voräusbedingung f =, -еп предварительное условие.
voräus||bestellen vt предварительно заказывать; ^bestimmen vt предназначать; ^.bezahlen vt платить вперёд; -teilen vi (s) обгонять; gehen* vi (s) 1) идти вперёд; 2) предшествовать; sagen vt предсказывать; sehen* vt предвидеть; ^setzen vt предполагать.
Voraussetzung f =, -en 1)
предположение; 2) предпосылка; unter der daß... при (том) условии, что...
Voraussicht f = предвидение.
voraussichtlich 1. а предполагаемый; 2. adv по-вн- димому, вероятно.
Vorbau rn -(e)s, -ten выступ (дома).
verbauen 1. vt построить (перед чем-л.); 2. vi предотвращать, предупреждать.
vorbedacht умышленный, преднамеренный.
Vorbedingung f =, -en предварительное условие.
Vorbehalt т -(e)s, -е оговорка; unter с оговоркой, с условием.
Vorbehalten* vt’. sich (D) оставлять за собой, забронировать.
vorbei (ап D) мимо (кого
-либо, чего-л.).
vorbei' отдел, глаг. приставка, указывает на движение мимо чего-л.'. vorbeigehen.
vorbeigehen* vi (s) 1) (an, neben, vor D) проходить мимо (чего-л., кого-л.); 2) (bei D) заглянуть (к кому-либо); 3) проходить, миновать (об опасности и т. п.).
Vorbeigehen: im мимоходом; вскользь.
vorbei||können* vi: nicht
не иметь возможности пройти; er kann hier vorbei он может здесь пройти; blassen* vt пропускать; ^marschieren vi (s) проходить торжественным маршем;
reden vi: aneinander -^.reden говорить перебивая (не слушая) друг друга; an etw. (D) reden говорить не на тему.
Vorbemerkung f =, -еп предварительное замечание.
vörbereiten vt приготавливать; подготавливать; sich
готовиться.
Vorbereitung f —, -еп подготовка; приготовление vorbestraft юр. имеющий судимость.
Vorbeugen 1. vt наклонять вперёд; 2. vi (D) предотвращать, предупреждать (что-л.).
Vorbild п -(e)s, -er пример, образен.
vorbildlich образцовый.
Vorbildung f =, -еп первоначальное образование; подготовка.
Vorbote m -п, -п предвестник, прйзнак.
Vorbringen* vt выдвигать (обвинение).
Vordach п -(e)s, -dächer навес.
vordem прежде, раньше.
vordere передний; передовой.
Vordergrund m -(e)s, -gründe передний план.
vorderhand пока.
Vordermann rn -(e)s, -männer 1) стоящий впереди; 2) старший (по положению) .
vördrängen vt теснить; sich пробираться, пробиваться вперёд, проталкиваться.
Vordringen* vi (s) продвигаться вперёд.
vordringlich срочный, неотложный.
Vordruck m -(e)s,-e бланк, формуляр.
vöreilen vi (s) забегать вперёд.
voreilig опрометчивый, поспешный.
voreinander друг перед другом.
voreingenommen 1) (gegen Л) предубеждённый (против кого-л, против чего-л.); 2) (für А) пристрастный (к кому-л ).
vorenthalten* vt 1) задёр- живать; 2) утаивать.
vorerst сперва, прежде всего; пока.
vorerwähnt вышеупомянутый.
Vorfahr m -еп, -еп предок.
Vorfahren* vi (s) 1) (vor А) подъезжать (к чему-л.); 2) (bei D) заезжать (к кому-л.).
Vorfall m -(e)s, -fälle случай. инцидент.
vorfallen* vi (s) случаться, происходить.
vorfinden* vt заставать, находить.
vorfristig досрочный.
Vorfrühling m -s, -e ранняя весна.
Vorführung f =, -en 1) демонстрация, показ; 2) представление.
Vorgang rn -(e)s, -gange 1) происшествие, событие; 2) процесс.
Vorgänger тп -s, = предшественник.
Vorgarten m -s, -gärten палисадник.
vörgeben* I vt дав&гь вперёд (в игре и т. п).
vörgeben* II vt (ложно) утверждать; отговариваться.
Vorgebirge п -s, = 1) предгорье; 2) мыс.
vorgeblich 1. а мнимый;
2. adv якобы.
Vorgefühl п -(e)s, -е предчувствие.
vorgehen* vi (s) 1) идти вперёд; zum Angriff перейти в наступление; 2) (mit D) поступать (с кем-л.); 3) происходить; was geht hier vor? что здесь происходит?; 4) предшествовать; 5) спешить (о часах).
Vorgehen п -s образ действий.
Vorgelege п -s, = передаточный механизм.
vorgerückt поздний (час); преклонный (возраст).
Vorgeschichte / =, -п 1) доисторические времена; 2) предыстория.
Vorgeschmack m -(e)s предвкушёние, предчувствие, vorgeschritten передовой, vorgesehen предусмотренный.
Vorgesetzte zn, f -п, -n начальник, -ница.
vorgestern позавчера, третьего дня.
vorgestrig позавчерашний.
vörgreifen* vi предвосхищать, опережать; einer Frage предрешать вопрос.
Vorhaben* vt намереваться.
Vorhaben n -s, = намерение, замысел.
Vorhalle f =, -n вестибюль.
vorhalten* 1. vt 1) держать (перед чем-л.); 2) (£>) упрекать (кого-л. в чём-л.), ставить на вид; 2. vi хватать, быть достаточным.
Vorhand f = преимущество.
vorhanden имеющийся налицо, наличный; — sein иметься; присутствовать.
Vorhandensein п -s наличие.
Vorhang т -(e)s, -hänge 1) занавес; 2) завеса.
Vorhängen vt вешать (что-л.), завешивать (чем-либо).
Vorhängeschloß п -sses, -schlosser висячий замок.
Vorhaus п -es, -häuser вестибюль, холл; сени.
Vorhemd п -(e)s, -еп манишка.
vorher раньше, прежде; заранее.
vorher* отдел, глаг. приставка, указывает на действие, предшествующее чему-л.'. vorhörsehen.
vorherUbestimmen vt предназначать; ~gehen* vi (s) предшествовать.
vorhergehend предыдущий.
vorherrschen vi преобладать; господствовать.
vorher||sagen vt предсказывать; sehen* vt предвидеть.
vörhin прежде, недавно.
Vorhut f —, -en авангард.
vorig прежний, прошлый, vorjährig прошлогодний. Vorkämpfer m -s, == передовой боец; застрельщик; поборник.
vörkauen vt разжёвывать; растолковывать.
Vorkehrung f =, -en мера (предосторожности); -^en treffen принимать меры.
Vorkenntnis f ==, -se предварительная подготовка.
Vorkommen* vi (s) 1) происходить, случаться; 2) казаться.
Vorkommen n -s, = I) случай; факт; 2) месторождение (полезных ископаемых).
Vorkommnis п -ses, -se происшествие.
Vorkriegsstand m -(e)s, -stände довоенный уровень.
Vorladung f =, -еп вызов в суд (повестка о явке).
Vorlage f =, -n I) проект (закона); 2) оригинал.
vörlassen* vt допускать.
vorlauten* vi (s) забегать вперёд.
Vorläufer m -s, = предшественник.
vorläufig 1. а 1) предварительный; 2) временный; 2. adv пока.
vorlaut нескромный, дёрз- кий.
vörlegen vt 1) (D) класть (перед чем-л.); подавать; 2)
показывать; 3) предъявлять; представлять (на отзыв); j-m Fragen задавать кому-л. вопросы.
Vorlegeschloß л -sses, -Schlösser висячий замок.
vorlesen* vt читать вслух.
Vorlesung f =, -еп лекция; О eine halten читать лекцию.
vorletzt предпоследний.
Vorliebe f — (für Л) предпочтение; пристрастие (к кому-л., к чему-л.).
vorliebnehmen* vi (mit D) довольствоваться (чем-либо).
vörliegen* vi 1) лежать (перед чем-л.); 2) иметься, быть налицо.
vorliegend: im ~еп Fälle в данном случае.
vörlügen* vt (на)врать, vorm. = vormittags.
vörmachen vt показывать (как делать); О j-m ein X für ein U S= втирать очки кому-л.
vormalig прёжний, бывший.
vormals прежде.
Vormarsch tn -es, -mansche воен, продвижение, наступление.
vormarschieren oi (s) воен, наступать.
Vormeldung f -еп
1) предупреждение; 2) заявка.
vormerken vt 1) намечать;
2) зарегистрировать; sich lassen (für А) (заранее)