Война Кортни

Уилбур Смит
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Совершенно новый роман серии Кортни и долгожданное продолжение мирового бестселлера «Клич войны» Париж, 1939 год — раздираемые войной Шафран Кортни и Герхард фон Меербах находятся за тысячи миль друг от друга, борясь за свою жизнь. Герхард — несмотря на свои возражения против нацистского режима — борется за Отечество, надеясь когда-нибудь получить возможность избавить Германию от Гитлера и его приспешников. Но поскольку его подразделение брошено в адское истощение битвы за Сталинград, он знает, что его шансы выжить уменьшаются с каждым днем. Тем временем Шафран, завербованная руководителем специальных операций и отправленная в оккупированную Бельгию, чтобы выяснить, как нацисты проникли в сеть SOE, вскоре оказывается преследуемой самым безжалостным шпионом Германии. Столкнувшись со злом, превосходящим их самые худшие представления, влюбленные должны сделать самый трудный выбор: пожертвовать собой или сделать все возможное, чтобы выжить, надеясь, что однажды они воссоединятся. «Война Кортни» — это эпическая история мужества, предательства и бессмертной любви, которая переносит читателя в самое сердце мира, находящегося в состоянии войны.

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:34
0
189
74
knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
Война Кортни

Содержание

Читать книгу "Война Кортни"



Они прогуливались в дружеском молчании, а потом Дэнни сказал: "Подожди секунду, я хочу тебе кое-что показать . . .”

На нем была коричневая кожаная летная куртка. Он рывком открыл нагрудный карман, выудил бумажник и извлек оттуда фотографию. - Это Мэг. Наверное, это моя девочка . . .”

Шафран нахмурилась, не понимая, почему он выбрал именно этот момент, чтобы показать, что у него есть возлюбленная. - Наверное?- спросила она.

- Ну, мы не помолвлены, она за тысячи миль отсюда, в Вашингтоне, округ Колумбия, и там идет война. Ведь все может случиться, верно?”

Он что, издевается надо мной? - удивилась она. Или, может быть, он использовал свою девушку, чтобы отмахнуться от нее. Она заставила себя не делать поспешных выводов.

“Где вы познакомились?- спросила она, когда они снова двинулись в путь.

“В здании Сената Рассела, в двух шагах от Капитолия. Я работал в Пентагоне. Она была секретарем сенатора, который работал в сенатском комитете по военно-морским делам. Однажды я вошел в его кабинет, выполняя поручение моего босса, и там была она. Я взглянул на нее и подумал: "Я должен найти какой-нибудь способ пригласить эту девушку на свидание.’”

“Я не удивлен, она хорошенькая. Как ты думаешь, ты женишься на ней?”

“Лучший вопрос. Если бы японцы не разбомбили Перл, и если бы мы все еще жили в мире, и если бы я остался в Вашингтоне . . .”

Шафран пренебрежительно вздохнула. - Забудь про "Если", почему ты все равно не спросил?”

“Никакое время. После Перл-Харбора нацию пришлось в одночасье поставить на военные рельсы. Я работал круглосуточно, как и Мэг, как и все остальные. Следующее, что я помню, это то, что меня откомандировали в подразделение, называемое офисом координатора информации . . .”

- Ха!”

Дэнни вопросительно посмотрел на Шафран.

“Разве названия, которые они дают таким подразделениям, как наше, не смешат вас? Мы начинали свою жизнь как межведомственное исследовательское бюро.”

-Ну, скоро у нас будет другое имя, совершенно новая организация. Это одна из причин, почему я здесь. Мой босс, Билл Донован, действительно впечатлен вами, ребята. Он приезжал сюда в прошлом году, просто чтобы посмотреть. Теперь, когда мы по-настоящему в этом замешаны, он хочет узнать все, что может, о том, как ты все делаешь.”

- Значит, ты вернешься в Вашингтон и доложишь обо всем. Тогда вы с Мэг сможете пожениться.”

“Возможно. Или, может быть, они скажут мне: "просто пришлите письменный отчет и оставайтесь там, в Англии.’ Или, может быть, я получу приказ тащить свою задницу в Лонг-Бич, штат Калифорния, потому что меня отправили на линкор, который плывет в Тихий океан. Послушайте, правда в том, что никто из нас не знает, что, черт возьми, случится с каждым из нас. В Лондоне меня может взорвать бомба. Мэг может влюбиться в другого парня. Держу пари, что сейчас вокруг Капитолийского холма выстроилась очередь, ребята ждут, чтобы попытать счастья.”

“Она будет ждать тебя, - сказала Шафран, не задумываясь, удивляясь быстроте и убедительности своего ответа.

- Неужели? А ты как думаешь?”

“Да.”

Дэнни хотел спросить, почему она так думает, но вовремя остановился. В этом не было необходимости; Шафран уже ответила на вопрос так, как говорила.

“Почему ты рассказал мне о Мэг?- спросила она.

- Черт возьми, я не знаю. Дэнни отвернулся, стараясь не встречаться с ней взглядом, пока пытался сформулировать свои мысли. “Наверное, я надеялась узнать о тебе побольше и подумала, что, может быть, если я буду честна с самой собой, то смогу это сделать . . .”

- Подбодрить меня?”

- Наверное.- Теперь он снова посмотрел на нее. “Я был не слишком умен, да? Ты та самая девушка, которая три дня сопротивлялась гестапо. Зачем тебе ломаться из-за меня?”

- Она взглянула на него. “Ты всегда можешь спросить.”

“Хм . . . с чего же мне начать? Хорошо, ты не носишь кольцо на своем обручальном пальце. Это что, на Бейкер-стрит такое творится? Я имею в виду, если бы Вы были обычным гражданским лицом . . .”

“Если, если, если ... . . Только не это!- сказала она, улыбаясь, чтобы дать ему понять, что она дразнится.

“Да, да . . . но ты знаешь, что я имею в виду.”

- Нет, я не замужем. Я не помолвлена.”

- Ух ты! Она говорит!”

- О, да ладно, это звучит ужасно.”

“Я не хотел этого делать.”

Они почти достигли линии дюн, достаточно близко, чтобы скрыться в отбрасываемых ими тенях. Теперь настала очередь Шафран остановиться. Она хотела полностью завладеть вниманием Дэнни и подождала, пока он не остановился, повернувшись к ней лицом, прежде чем сказать: Забудь всю эту чушь про секретных агентов. Подумайте обо мне, как о девушке, идущей на прогулку по пляжу с мужчиной, которого она любит . . . человек, который является моим близким другом. Меня учили делать такие вещи, о которых большинство девушек и за миллион лет не подумают. Но я ничем не отличаюсь от них. Я люблю носить красивую одежду и танцевать всю ночь напролет. А любовь для меня важнее всего остального.”

“Ты когда-нибудь была влюблена? . . Я имею в виду, действительно влюблена?- Спросил Дэнни.

Ее ответ был мгновенным. “Да.”

“Я не знаю, так ли это.”

“Даже с Мэг?”

“Ну, не знаю. Я имею в виду, что она самая красивая девушка, которую я когда-либо видел. И я точно знаю, что она будет лучшей женой, о которой только может мечтать мужчина. И она мне действительно нравится, поймите меня правильно. Но разве я влюблен? Как ты можешь быть в этом уверена?”

- Потому что тебе не нужно об этом думать. Любовь наполняет ваше сердце, вашу душу и каждый атом вашего тела. Ты же знаешь, что готова на все, на все ради еще одной минуты, проведенной вместе.”

Дэнни вздохнул. “Вау . . . Я завидую парню, который заставляет тебя так себя чувствовать. Когда вы говорили об этом, вы загорелись. Ты была другим человеком. Кто он такой?”

Что я ему скажу? Простой. Придерживайтесь правил Бейкер-стрит. Держите свою легенду как можно ближе к правде.

“Он летчик-истребитель, - сказала Шафран.

“Впечатляюще. Один из немногих, да?”

“Не совсем. Он ... - она подыскала подходящее, ни к чему не обязывающее слово, - за границей. Мы не были вместе с тех пор, как началась война . . .- Шафран печально улыбнулась. “Ну, он пролетел надо мной однажды, около года назад, и мы помахали друг другу, но ... . . Я. . . ну, мне легче сказать себе, что мы не будем вместе, пока не закончится вся эта ужасная война. Нет смысла надеяться на лучшее.”

“А как его зовут?”

“Джерри . . . с буквой " Дж " - это достаточно близко к Герхарду.

“Что ж, это большое облегчение. Джерри с Джеем - это совсем другое дело. Скажи, у тебя есть фотография этого парня? С тех пор как я показал тебе свою девушку и все такое . . .”

Шафран на мгновение задумалась, а потом решила, что было бы странно отказаться. Она сунула руку в парусиновую сумку, которая была ее спутницей на протяжении всей войны, нашла сумочку и извлекла оттуда единственное воспоминание о Герхарде фон Меербахе - фотографию их двоих у Эйфелевой башни.

“А вот и ты. Это был Париж, апрель тридцать девятого.”

- Красивый дьявол, правда?”

- Не волнуйся, все подружки Мэг так говорят, когда она показывает им твои фотографии” - сказала Шафран, и хотя она говорила это беззаботно, она не могла скрыть тот факт, что она имела в виду то, что сказала. Она видела, что Дэнни тоже это слышал.

- Держу пари, что другие парни из эскадрильи Джерри постоянно спрашивают у него фотографии его подружки-кинозвезды, - ответил он, и хотя его улыбка говорила, что он шутит, его глаза смотрели в ее глаза.

- Только не эту чушь опять . . .”

- Скажите, а в Королевских ВВС на своих самолетах рисуют красивых дам? Может быть, Джерри повесил тебя на капот своего двигателя с надписью "Горячая Саффи" внизу.”

Он положил одну руку на бедро, а другую закинул за голову и откинулся назад, как пин-ап.

“Я достану тебя за это! - Она шагнула к нему, но Дэнни, смеясь, бросился вверх по дюне. Она бросилась за ним, но он был быстрее, и она не успела догнать его прежде, чем он перевалил через вершину и исчез с другой стороны. Несмотря на то, что она была в хорошей форме, склон был почти вертикальным, а песок под ногами мягким и скользким, так что ее сердце бешено колотилось, когда она добралась до вершины. Она огляделась, ожидая увидеть, что Дэнни смотрит на нее в ответ, бросая вызов, чтобы она снова пошла за ним. Но когда она заметила его, он стоял совершенно неподвижно, спиной к ней, глядя на море. Она перевела дыхание, откинула волосы с лица и посмотрела в том же направлении. И тут она поняла, почему он потерял интерес к их глупой игре.

Солнце стояло низко в небе, сияя между островами ром и Скай, превращая их в мягкие силуэты пурпурного и серого. Вода между берегом и островами была похожа на черный атлас, усыпанный мириадами золотых и серебряных блесток там, где сверкал солнечный свет. Песок на пляже, такой ослепительно белый в полдень, теперь был бледно-коралловым, и каждый ручеек и каждая волнистость были отмечены волнистыми линиями глубокой серой тени.

Но самым удивительным зрелищем было небо. Шафран не могла себе представить, как какой-нибудь художник или фотограф мог отдать должное тому, как ослепительное сердце солнца, казалось, прожигало высокое облако и превращало его в клубящийся огненный шар из белого золота. С обеих сторон закат пылал яркими розовыми, пурпурными, фиолетовыми, гелиотроповыми и глубокими, имперскими пурпурами, которые постепенно переходили в серо-голубой цвет самих облаков.

Она стояла, едва осмеливаясь дышать, пытаясь навсегда запечатлеть это величественное видение в своем сознании. А потом она почувствовала на лице резкий запах морского бриза и прислушалась к тихому шелесту спокойного моря, плещущегося о берег, и редкому карканью чайки вдалеке.

Когда она снова посмотрела на Дэнни, он уже повернулся и смотрел на нее снизу вверх. Это был не случайный взгляд, а такой пристальный, что она чувствовала его, и ее тело откликалось на него, как цветок, раскрывающийся навстречу солнцу. Он слегка кивнул головой, приглашая ее присоединиться к нему. Она подошла к дальней стороне дюны, не прыгая, не кувыркаясь и не хихикая, как могла бы сделать совсем недавно, а медленно, неторопливо, не сводя с него глаз.

Она подошла к нему, он раскрыл объятия, и она двигалась между ними, пока ее тело не коснулось его. Затем он закрыл его руки, обвитые вокруг ее.

Она так давно не чувствовала сильных, надежных объятий мужчины. Ее тело смягчилось, когда напряжение и сопротивление исчезли. Ее лицо было прижато к его груди, и она уловила слабый запах пота от его бега вверх и вниз по дюне. Его грудь поднималась и опускалась, как будто он все еще бежал, хотя они оба были неподвижны. Она чувствовала, как его возбуждение прижимается к ней, и тающий жар, с которым ее тело отвечало ему.

Его глаза казались такими темными в вечернем свете, и она подняла руки, прижатые к его телу, чтобы коснуться его лица и почувствовать мягкую щетину на кончиках пальцев.

Потом она почувствовала, как его руки приподняли ее, и встала на цыпочки, подняв подбородок, чтобы посмотреть на него, когда он наклонился к ней. Их глаза встретились, их губы встретились, и Шафран была увлечена настойчивостью и страстью его поцелуя.


Скачать книгу "Война Кортни" - Уилбур Смит бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка » Приключения » Война Кортни
Внимание