Немецко-русский краткий словарь
![Немецко-русский краткий словарь](/uploads/covers/2023-06-28/nemecko-russkij-kratkij-slovar-0.jpg-205x.webp)
- Автор: И Рахманов
- Жанр: Словари
- Дата выхода: 1970
Читать книгу "Немецко-русский краткий словарь"
zuvorkommend предупредительный.
Zuwachs т -es прирост.
Zuwächsen* vi (s) 1) получать прирост; 2) зарастать
zuwege: bringen при
водить в исполнение.
zuweilen иногда, по временам
züweisen* vt 1) направлять; 2) предоставлять.
zu wenden* 1. vt 1) поворачивать, обращать; 2) отдавать; уделять; 2. sich 1) оборачиваться, 2) направляться.
züwerfen* vt I) бросать (коиу-л что-л ), 2) зачло пывать (дверь), 3) закйды вать, засыпать.
zuwider 1. präp (D) наперекор, вопреки; 2. adv противно, в противоположность; er ist mir он мне противен.
zuwiderllhandeln vi противодействовать; laufen* vi (s) противорёчить.
zuwinken vi (D) кивать (кому-л), подзывать (кого-либо).
züzahlen vt доплачивать, приплачивать.
züzahlen vt присчитывать.
zuzeiten иногда.
züziehen* vt 1) притягивать, привлекать; 2) затягивать (узел)-, 3) (sich D) навлекать на себя (гнев).
Zuzügler tn -s, = переселенец; приезжий.
zwacken vt щипать.
zwang см zwingen*
Zwang in -(e)s, Zwänge насилие, принуждение.
zwängen vt протискивать, втискивать.
zwanglos свободный; не- принх ж темный
zwangsläufig 1. а неизбежный; принудительный, 2. adv в принудительном порядке, неизбежно.
Zwangs||verfahren п -s, = принудительным порядок; -^Vollstreckung f —, -еп исполнение судебного приговора; ^Vorstellung f —, еп навязчивая идея
zwangsweise в принудительном порядке.
zwanzig двадцать
Zwanziger т -s, — 1) мужчина в возрасте от 20
до 30 лет; 2) монета в 20 пфеннигов.
zwanzigste двадцатый.
zwar правда, хотя; und
(а) именно.
Zweck т -(e)s, -е цель.
zwecklllos 1. а бесцельный; 2. adv бесполезно, бесцельно; mäßig целесообразный.
zwecks (G) с цёлью.
zwei два.
zweibeinig двуногий.
Zweidecker т -s, = ав. биплан.
zweideutig двусмысленный.
zweieinhalb два с половиной. г
zweierlei двоякий.
zweifach двойной.
Zweifel tn -s, = сомнение, zweifelhaft сомнительный, zweifellos несомненный.
zweifeln vi (ап D) сомневаться (в чём-л.).
zweifelsohne без сомнения.
Zweifelsucht f » скептицизм.
zweifelsüchtig скептический.
Zweifler tn -s, = скептик.
Zweig tn -(e)s, -е 1) ветвь;
2) отрасль.
Zweig У bahn f =, -еп ж.-д. ветка; ^geschah п -(e)s, -е филиал.
zweigliederig мат. двучленный.
Zweigllstation f =, -en 1) подстанция; 2) ж.-д. узловая станция; ^stelle / ■=, -п отделение, филиал.
zweihändig муз. в две руки.
zweihundert двести.
Zweikampf т -(e)s,-kämpfe поединок, дуэль.
zweimal дважды.
zwei || malig двукратный;
^,räd(e)rig двухколёсный; -wschlafig двуспальный; schneidig обоюдоострый;
seitig двусторонний; ^silbig двусложный; -^.sitzig двухместный.
Zweispänner т -s, m пароконный экипаж.
zwei||sprachig на двух языках; -^stimmig для двух голосов.
zweit: zu вдвоём.
zweite второй.
zweitens во-вторых, zweitletzt предпоследний. Zwerchfell п -(e)s, -е анат. диафрагма.
Zwerg т -(e)s, -е карлик.
zwergartig карликовый.
zwicken vt прищемить; щипать.
Zwicker т -s, — пенсне.
Zwickmühle: in eine geraten попасть в затруднительное положение.
Zwieback tn -(e)s, -backe и -e сухарь.
Zwiebel f «=, -n лук; луковица.
zwiefach, ^faltig 1. а двойной; 2. adv вдвойне.
Zwiellgespräch n -(e)s, -e диалог; flicht n -(e)s сумерки, полумрак; ~spalt tn -(e)s, -e разлад; раздбр; ъ Sprache f -n беседа c
глазу на глаз; -v, tracht f = раздор.
Zwilling m -s, -e близнец.
Zwillingspaar n -(e)s, -e близнецы.
Zwinge f ==, -n тиски.
zwingen* vt принуждать, заставлять.
Zwinger m -s, = 1) тюрьма; 2) клетка (для зверей).
Zwingherr т -n, -еп тиран, дёспот.
zwinkern vi мигать.
Zwirn tn -(e)s, -e нитки.
zwischen präp (D на вопрос «где^», А на вопрос «куда?») между, среди.
Zwischenbemerkung / =, -еп реплика.
zwischendurch 1) иногда;
2) вперемежку.
Zwischen!] fall щ -(e)s, -fälle инцидент; -^.handel т -s перепродажа; ^raum т •(e)s, -räume промежуток; -^.ruf tn -(e)s, -e реплика;
spiel n -(e)s, -e интерме
дия; ^.zeit / -еп промежуток времени, интервал; in der -wzeit между тем.
Zwist m -(e)s, -e, Zwistigkeit f =, -en ссбра, раздор, zwitschern vi щебетать.
Zwitter m -s, == гермафродит
zwitterartig биол. двуполый.
zwölf двенадцать.
Zwölffingerdarm m -(e)s, -därme двенадцатиперстная кишка.
zwölfte двенадцатый.
zyklisch циклический.
Zyklon tn -s, -e циклон
Zyklus m =, Zyklen цикл.
Zylinder m -s, = цилиндр.
zylindrisch цилиндрический.
zynisch циничный, наглый.
Zypresse f —, -n кипарис.
z. Z. = zur 7eit I) в настоящее время, 2) некогда, когда-то.
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК
J. СЛОВОИЗМЕНЕНИЕ
СКЛОНЕНИЕ Существительные
Мужского
рода
Падеж
Ед. ч.
Множ. ч.
1 N.
Tisch
Tische
G.
Tisches
Tische
D.
Tisch(e)
Tischen
А.
Tisch
Tische
2 N.
Stuhl
Stühle
G.
Stuhl(e)s
Stühle
D.
Stuhl(e)
Stühlen
А.
Stuhl
Stühle
3. N.
Deckel
Deckel
G.
Deckels
Deckel
D.
Deckel
Deckeln
А.
Deckel
Deckel
4 N.
Wald
Wälder
G.
Waldes
Wälder
D.
Wald(e)
Wäldern
А.
Wald
Wälder
5. N.
Löwe
Löwen
G.
Löwen
Löwen
D.
Löwen
Löwen
А.
Löwen
Löwen
6. N.
Staat
Staaten
G.
Staat(e)s
Staaten
D.
Staat(e)
Staaten
А.
Staat
Staaten
7. N.
Name(n)
Namen
G.
Namens
Namen
D.
Namen
Namen
А.
Namen
Namen
Женского
рода
Падеж
Ед. ч.
Множ ч.
8.
N.
Lampe
Lampen
G.
Lampe
Lampen
D.
Lampe
L ampen
А.
Lampe
Lampen
9.
N.
Bank
Bänke
G.
Bank
Bänke
D.
Bank
Bänken
А.
Bank
Banke
10.
N.
Besorgnis
Besorgnisse
G.
Besorgnis
Besorgnisse
D.
Besorgnis
Besorgnissen
А.
Besorgnis
Besorgnisse
11.
N.
Mutter
Mütter
G.
Mutter
Mütter
D.
Mutter
Muttern
А.
Mutter
Mütter
Среднего
рода
12.
N.
Bein
Beine
G.
Beines
Beine
D.
Bein(e)
Beinen
А.
Bein
Beine
13.
N.
Bild
Bilder
G.
Bildes
Bilder
D.
Bild(e)
Bildern
А.
Bild
Bilder
14.
N.
Blatt
Blätter
G.
Blattes
Blätter
D.
Blatt(e)
Blättern
А.
Blatt
Blätter
15.
N.
Lager
Lager
G.
Lagers
Lager
D.
Lager
Lagern
А.
Lager
Lager
16.
N.
Bett
Betten
G.
Bettes
Betten
D.
Bett
Betten
А.
Bett
Betten
17.
N.
Herz
Herzen
G.
Herzens
Herzen
D.
Herzen
Herzen
А.
Herz
Herzen
Артикль
Определёни
ы Й
Неопределённый
Ед.
число
Множ, число
Ед. числе
Множ, число
Падеж М.
Ж-
C.
Для всех родов
м. ж.
С.
N.
der
die
das
die
ein eine
ein
G.
des
der
des
der
eines einer
eines
D.
dem
der
dem
den
einem einer
einem
А.
den
die
das
die
einen eine
ein
Местоимения
Личные
Единственное число
Множественное число
Падеж
1-е л.
2-е л. —r—
ö-e л.
1-е л.
2-е л.
З-е л.
M.
Ж.
c.
N.
ich
du er
sie
es
wir
ihr
sie
G.
meiner
deiner seiner ihrer seiner
unser
euer
ihrer
D.
mir
dir ihm
ihr
ihm
uns
euch
ihnen
A.
mich
dich ihn
sie
es
uns
euch
sie
Притяжательные
Склоняются по образцу неопределённого артикля, следовательно: mein, meines, meinem и 1. д, (во множ, числе— по образцу определённого артикля).
Указательные
dieser, jener, der, solcher склоняются по образцу определённого артикля, следовательно: dieser, dieses, diesem и т. д.
Множественное число
Единственное число
Падеж
M.
Ж.
C.
N.
derselbe
dieselbe
dasselbe
G.
desselben
derselben
desselben
D
demselben
derselben
demselben
A.
denselben
dieselbe
dasselbe
Для всех родив dieselben derselben denselben dieselben
По образцу derselbe склоняется derjenige.
Б40
Вопросительные
Множественное число
Единственное число
Падеж
м ж.
C.
N.
wer
was
G.
wes, wessen
wes, wessen
D.
wem
—
А.
wen
was
Welcher склоняется по образцу определённого артикля; в was für ein склоняется только ein.
Относительные
Единственное
Падеж M. Ж.
N. der die
G. dessen deren
D. dem der
A. den die
число
G das dessen dem das
Множественное число Для всех родов die deren denen die
По пад.
образцу der (который) склоняется welcher; в род. вместо welches, welcher употребляются dessen, deren.
Неоп ределённые
Kein склоняется по образцу неопределённого артикля ein.
Jeder склоняется по образцу определённого артикля der.
Прилагательные
Сильное склонение
Слабое скл онен не
Число
Падеж
м.
Ж. C.
м.
Ж.
С.
Ед. ч.
N.
kleiner
-e -es
-е
-е
-е
G.
kleines
-er -es
-еп
-еп
-еп
(или -еп)
(или -en)
D.
kleinem
-er -em
-еп
-еп
-еп
А.
kleinen
-e -es
-еп
-е
-е
Множ.
ч. N.
kleine
-e -e
-еп
-еп
-еп
G.
kleiner
-er -er
-еп
-еп
-еп
D.
kleinen
-en -en
-еп
-еп
-еп
А.
kleine
-e -e
-еп
-еп